Глаз дракона - Бабкин Борис Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Так и было, — улыбаясь, подтвердил Лео.
— Где Саша? — повторила Катя.
— Отведите ее к русскому, — приказал Шаха двум бородачам.
— Через пять минут будет квадрат Уйн, — сообщил вертолетчик. — Заходим со стороны реки. Вторая группа атакует квадрат Уйн-два.
Услышав, как открывается дверь, Булавин со вздохом отвернулся.
— Саша, — позвал его женский голос. Вскочив, он увидел стоящую у двери Мирославскую.
— Катя? Вас взяли?! Сволочи! — Схватив со стола кувшин с водой, он бросился к двери.
— Я пришла за вами, — преградила ему дорогу Катя. — Нас ждут… — Неожиданно послышался рокот вертолетных двигателей. Прогремели четыре взрыва подряд. Бородачи бросились к дому главаря.
Бандиты в ужасе метались по поселку, пытаясь спастись, забегали в дома. Три дома уже были разрушены и горели.
— У тебя базуки есть? — закричал Лео на ухо лежащему рядом Шахе.
— Да вроде есть. Но мы никогда из них не стреляли.
— Где они?
— В пещере.
— Веди! — крикнул Лео.
Шаха, вжавшись в землю, переждал очередной ракетный удар и бросился к скале. Лео и Джунг бежали за ним. Бандиты не помышляли о сопротивлении и метались по дымящейся площадке.
— Здесь! — Шаха пробил телом закрывающие вход в пещеру свежие ветки.
— Это же зенитный комплекс, капитан, — усмехнулся Джунг. — Откуда?
— Перехватил караван с оружием из Пакистана, — ответил Шаха.
— Я сейчас им напомню Афганистан, — процедил Джунг.
— Командуй своим, чтоб били по вертолетам из всего, что стреляет! — крикнул Лео. — И пусть держатся от домов подальше.
В этот момент один из вертолетов взорвался в воздухе.
Саша накрыл собой Катю. Три взрыва подряд осыпали их землей. Рядом упало горящее бревно. Катя с трудом выбралась из-под неподвижного Александра.
— Саша! — увидев кровь на своей руке, испуганно воскликнула она.
Радостными криками и выстрелами бандиты провожали удаляющиеся к реке вертолеты. Женщины с плачем обходили раненых и убитых. Стоны раненых заглушали победные крики оставшихся в живых. От реки донеслись звуки перестрелки.
— Берите русских и уходите к горам! — крикнул Шаха, обращаясь к Лео. — Рахуш покажет дорогу!
Дели
— Операция прошла успешно, — доложил полковник полиции. — Правда, мы потеряли два вертолета.
— Около Кусахму попал под ракетный удар вертолета махараджа Рам Ситх, — войдя, сообщил майор полиции. — Однако, к сожалению, задержать самозванца мы не успели.
— Вот что, — сказал комиссар полиции, — пора брать генерала Ахмалуша. Его люди начали давать показания. Он связан с кем-то из Европы. Берите его живым.
— Понятно, — кивнул Эдуард. — Значит, сами вы не выберетесь.
— Вот он! — обрадовался Басмач. — Спасибо тебе, Шерлок Холмс из России! — Он протянул Эдуарду руку.
— Да не за что. — Эдуард пожал ему руку. — Вы помогли нашей знакомой. Но после этого кое-что случилось…
— А в чем дело?
— Вы по-английски говорите? — спросил Гризли.
— Немного, — смущенно ответила Ирина.
— Лучше переводчиком буду я, — засмеялся Басмач.
— Смешного тут мало, — пробурчал Березин. — Наша подруга в переплет попала, и ранен наш приятель. Кажется, домой мы полетим одни.
— Что у них произошло? — спросил Гризли.
Пури
— Когда ты будешь действовать, рыбак? — со злостью спросил генерал.
— Сейчас у ВМФ какая-то операция, — ответил седобородый мужчина. — Досматривают все суда, выходящие в океан. Наверное, ты слышал, что на Кусахму был большой бой? Говорят, банду Шахи уничтожили. Правда, тело его не нашли. Многие бандиты в горы прорвались. И этого самозванца махараджу убили.
— Меня никто из них не интересует, — процедил генерал. — Мне нужно…
— Послушай, Сорен, — усмехнулся рыбак. — Буду тебя по имени звать, потому что фамилий у тебя, как рыбы в сети. Да и генерал, говорят, ты ненастоящий. Предал ты и родину, и дело, которому…
— Заткнись! — заорал Сорен. — Кто ты такой есть, чтобы мне говорить такое?! Ты, жалкий рыбак, не забывай, сколько тебе денег перепало!
— Да, не надо было брать от тебя деньги, кровью они испачканы. И я еще вот что скажу, Сорен, не будет тебе от меня помощи. Хоть и брат ты мне, но не хочу я, чтоб детей моих потом…
Генерал выстрелил. Рыбак упал на колени. Вторая пуля попала ему в лоб. Стоящий метрах в трех от них молодой мужчина в закатанных до колен широких штанах бросил в генерала острогу, которая попала ему в плечо. Сорен дважды выстрелил в него. Мужчина, схватившись за пробитое пулей плечо, петляя, побежал домам.
— Убьем его! — раздался громкий крик.
К генералу бросились несколько вооруженных чем попало мужчин. Он начал стрелять. Патроны кончились, когда трое нападающих лежали на земле. Но людей это не остановило. Живущих в постоянной заботе о куске хлеба, терпящих унижения людей теперь охватила ярость. Стрелявший в них человек был воплощением зла, источником всех бед. Отступая, Сорен вошел в воду и, пятясь, продолжал стрелять из другого пистолета. Были ранены еще трое и один убит. В него летели камни. Один попал ему в голову. Генерал выронил пистолет. Его лицо было белым от ужаса, он очень боялся разъяренной толпы. Люди остановились на берегу и бросали в него камни.
— Богиня моря! — перекрывая гул разъяренной толпы, раздался пронзительный голос. — Прими жертву справедливого суда твоих рабов!
Генерал с окровавленным лицом продолжал идти в волнах прибоя. Потом он отчаянно закричал и упал, на несколько секунд скрывшись под водой, но вскинул голову.
— Помогите! — закричал он. — Помогите! — И ушел под воду. Так повторялось несколько раз. Толпа на берегу молча наблюдала за происходящим. Генерал исчез в волнах.
— Надо тело достать, — проговорила одна из женщин.
— Крокодил должен быть сожран обитателями подводного мира, — возразил ей кто-то.
Дели
— Он ушел с тремя своими телохранителями, — доложил комиссару майор полиции. — Остальные убиты. Его жена отравилась. Все бумаги сожжены. Но портфель он забрал с собой. Поиски пока результата не дали.
— У него где-то есть брат, — вспомнил полицейский в штатском. — И вот что еще. Это началось из-за какой-то женщины из России, так говорят все задержанные люди генерала. Кроме того, там, где была уничтожена банда Шахи, задержаны несколько действующих сотрудников полиции. Они работали на генерала и искали среди погибших и раненых женщину-европейку. А у Шахи находился русский, похищенный его людьми из Дели. Но заявления о пропаже человека ни от кого не было, поэтому мы его не искали.
— Ну что же, — сказал Гризли, — значит, пока неизвестно, где они. В общем, надо выяснять, и мы их вытащим. Скелет пошел договариваться насчет машины. У него есть знакомый бизнесмен, так что транспорт у нас будет.
— А как ваш коллега Скиф? — спросила Ирина.
— Недели через две обещают выписать, — ответил Басмач.
— Спасибо вам, — улыбнулась Ирина.
— Да и вам тоже, — кивнул Юсуп. — Если бы не ваше видео, неизвестно, что было бы.
Горный район Абунина
— Не могу больше, — проговорил темнокожий парень.
— Давай поднимемся наверх, — предложил бородач, — там и отдохнем. Здесь нас могут увидеть. Сейчас и полиция, и армия разыскивают нас.
— О чем они говорят? — спросила Катя.
— Не знаю, — ответил Лео. — Я хинди мало понимаю, а говорить почти не могу. Тем более что это горное наречие, оно отличается от того языка, которым говорят в Дели. Как он? — Лео взглянул на лежащего на носилках, сооруженных из двух винтовок и коврика, Булавина.
— Без сознания. — Катя вздохнула. — Правда, кровь остановилась. На плече рана неглубокая, а на голове просто след от ушиба. Я очень надеюсь, что все будет хорошо.
— Это ваш муж?
— Вы же знаете ответ. Мы говорили в машине. Это человек, который, смело можно сказать, спас меня. Я не знаю, почему он это сделал, мы даже не знакомы.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Глаз дракона", Бабкин Борис Николаевич
Бабкин Борис Николаевич читать все книги автора по порядку
Бабкин Борис Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.