Белый шайен - Юров Сергей
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Нам удалось уйти от погони. Через три дня это стало совершенно очевидным. Однако нас поджидали другие неприятности. Сначала с обрыва сорвалась лошадь Нэда, а позже моя верховая сломала ногу. И я поступил опрометчиво, прикончив из револьвера бедное животное. Не прошло и получаса после моего выстрела, как на бровке ближнего хребта появились краснокожие всадники. Это были бэнноки числом около пятидесяти.
Пока они спускались в долину, мы нашли убежище за кучей валунов, зарыли под одним из них мешок с золотом и приготовились к бою. Индейцы ринулись на нас, не раздумывая. Я стрелял по ним из винчестера, пока не кончились боеприпасы. Потом вооружился кольтом и посмотрел в ту сторону, где прятался от индейских пуль и стрел Нэд. Он уже лежал под валуном с кровавой раной на голове. Я бросился к нему. Он был мертв. Его гибель потрясла меня — мы были близнецами. Так индейцы и захватили меня, уткнувшегося в грудь родного брата.
Я был отправлен в лагерь бэнноков для пыток. Они издевались надо мной два дня, подвергая изощренным истязаниям. Сначала я поседел, а на третий день попросту тронулся умом. Что было потом, я не могу упомнить. Почему остался целым, не знаю. Как оказался в Канзас-Сити, тоже загадка… Вот и вся история, мистер Сайкз.
Я выслушал Портера внимательно. Сомнений быть не могло — этот человек говорил правду. Седина, вырванные на руках ногти и ужасные отметины от индейского ножа на груди убедительно свидетельствовали о его мытарствах.
— Да а, — протянул я. — Было от чего сойти с ума, Портер. В этом, кстати, и разгадка твоего спасения. Краснокожие не убивают умалишенных. А как ты добрел до Канзас-Сити?.. Ну, может, тебя доставили сюда белые охотники.
— Не знаю, — покрутил головой Портер. — Не знаю.
— А как же со всем этим? — я снова указал на его одежду и шляпу.
— Когда в больнице я пришел в себя, то помаленьку вспомнил обо всем, что со мной было. Вспомнил и о небольшом самородке. Это был первый добытый мной кусочек чистейшего золота, и я на удачу зашил его в подкладку пиджака. Выйдя из больницы, я выменял его на доллары.
Мы некоторое время молчали. Портер не сводил с меня взгляда, попивая шампанское.
— Ну, что скажете, мистер Сайкз? — наконец спросил он.
— А вот что, Портер, — хлопнув по столу, решительно сказал я. — Ты хотел партнеров? Ты их получил. Одного из них видишь перед собой, другого, Стива Блэкберна, ты увидишь чуть позже.
— Это твой босс? Я слышал о нем. Собирается вполне подходящая компания.
— Вот и замечательно! Отныне я тебе не мистер Сайкз, а просто Тони.
Стив, как только услышал о запрятанном в горах золоте, словно помешался. Портер повторил свой рассказ, и я видел глаза босса, загоревшиеся жарким огнем человека, которому выпала счастливая лотерея. Для меня это не было неожиданностью. С тех пор, как он понял, что ему никак не уломать Лауру выйти за него замуж в обозримом будущем, Стив мечтал разбогатеть любыми средствами. Он говорил, что если у него появится куча денег, то девушка изменит к нему отношение, забудет о тебе, Кэтлин. Ему казалось, что завали он ее дорогими подарками, драгоценностями, купи где-нибудь на востоке шикарное жилье, то она поступит именно так. Словом, у него была мечта, и с появлением Портера она стала близка к осуществлению.
Мы сразу договорились, что золото будет разделено на три равные части, что на север вместе с нами поедут пауни, которым следовало охранять Лауру и быть у нас чем-то вроде вспомогательной военной силы в случае каких-либо затруднений на пути.
Сначала мы собирались добраться до Монтаны на пароходе по Миссури. Но прошел слух о готовящемся походе генерала Коннора против северных племен, и наши планы изменились. Было решено идти на север вместе с войсками. Этим мы сокращали путь и ограждали себя от возможных столкновений с индейцами. И что еще важней, путешествуя с генералом, мы сэкономили бы время, придя к захоронению золота до того, как горные перевалы покроются снегом.
Оставив Томпсона за главаря в нашей торговле с южными племенами, мы присоединились к войскам Коннора и двинулись на север.
Потом случилась эта битва с арапахами, после которой мы с тобой свиделись, Джо. Да, ты был молодцом! Все-таки убежал, прикончив сначала двоих, а затем еще четверых наших самых храбрых краснокожих дружков! Надо было видеть Стива, когда посланные им пауни вернулись с рассказом о том, что произошло на лесной опушке. Лаура плакала от радости, он же проклинал тебя на чем свет стоит. Но делать было нечего, и мы поехали дальше. У Роузбад наши с Коннором пути разошлись. Он пошел искать встречи с двумя другими колоннами солдат, а мы отправились в Монтану.
Монтана! Признаюсь, это название ласкало нам слух. Оттуда начиналась поистине золотая дорога. Были сожаления, что Портер со своим братом не удосужились составить карту пути во время бегства из ущелья с драгоценной ношей, но он обещал приложить все усилия, чтобы пройти тем же маршрутом. И мы ему верили.
Глава 19
(продолжение рассказа Сайкза. )
В конце первой декады сентября мы уже были в Боузмене. Передохнув там немного, мы тронулись в путь. Портер довел нас до ущелья и показал жилу. За время его отсутствия она уже была выработана кем-то до конца. Что за беда? Нас ждала куча золота, и мы поехали на юг с легким сердцем. Наш проводник, сообразуясь с известными ему ориентирами, прокладывал дорогу без труда. Первые два дня он даже ни разу не остановился, чтобы осмотреться. Он просто ехал вперед как тот, кому не впервой доводилось бывать в окрестностях хребта Абсорока.
Но на третий день я стал замечать, что Портер занервничал. Он вполголоса ругался, подолгу вертел головой, осматривая лежавшие перед ним горы. И ехал-то он как-то неуверенно, словно нехотя.
— Слушай, Портер, — сказал я ему. — Если что-то не так, то нам лучше вернуться к тому месту, где тебя взяли сомнения.
— Наверное, ты прав, Тони, — сокрушенно покачал он головой. — Надо возвращаться.
Мы поехали назад, и уж с тех пор Портер стал вести себя более осмотрительно. Наша скорость заметно снизилась, зато увеличилась точность маршрута. Недели две мы продвигались на югг с величайшей осторожностью и вниманием. Но этого оказалось мало. Портер снова сбился с пути. Да и то сказать, его трудно было обвинить том, что он плохо ориентируется. В горах Абсарока он бывал лишь однажды. Ему было чрезвычайно сложно найти дорогу в густом переплетении лощин и долин, перевалов и хребтов.
Мы продолжали следовать за ним, но отпущенного природой времени становилось все меньше. Зима уже накрывала горы. По ночам холод пробирал нас до костей. Ранний снег вот-вот должен был закружиться в воздухе. В конце концов, нам пришлось оставить эту затею ради сохранения собственных жизней.
Мы вернулись в Боузмен в конце октября и всю зиму и начало весны 66 года провели в нем. Уайт со своими людьми давно оставил городок. Это было нам на руку.
С наступлением лета мы снова отправились в дорогу только для того, чтобы осенью ни с чем вернуться в Боузмен. Портер провел нас чуть ли не до южного конца хребта Абсарока, но усеянной валунами долины так и не обнаружил. И, тем не менее, сдаваться мы не собирались. Тот, кого хоть раз манило золото, понял бы наши души.
Кое-как переждав зиму и весну 67 года, мы опять двинулись к югу. Портер клялся, что прошлым летом он был на правильном пути и только один единственный ложный перевал не позволил ему придти к цели. Поэтому теперь, говорил он, все будет о'кей. От этих обещаний наши надежды воспарили к небу. Пора было, черт побери, обрести то, чего мы искали уже целых два года! Я говорю о нас — обо мне, Портере и Стиве. Четверо пауни и Лаура просто шли за нами, как привязанные. Первые поехали бы за Блэкберном хоть в преисподнюю, а ей лишь оставалось следовать той же дорогой. Не будет лишним сказать, что все трудности она переносила легко, словно родилась Б седле, как какая-нибудь выносливая скво.
Я понял, что Портер, наконец, приблизился к цели, когда он, стоя на узкой горной тропе, показал нам обглоданный лошадиный скелет, лежавший на дне ущелья.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Белый шайен", Юров Сергей
Юров Сергей читать все книги автора по порядку
Юров Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.