Цыпочка (СИ) - "naftusik13"
Полная Дама на портрете встретила Маркуса яростным воплем:
— На этот раз я тебя не пущу, бессердечный хам!
Маркус вспомнил вечер, когда он тащил бессознательного Вуда на плече в гриффиндорскую башню. Кажется, целая вечность прошла с того времени.
— Даже если я скажу пароль? — ухмыльнулся Маркус.
— Ты не можешь знать пароль. Ты не гриффи…
— Злобный тролль, — скривился Маркус.
Полная Дама вытаращилась на него так, словно дементора увидела, и захлопала ртом, как выброшенная на берег русалка. Да так и отъехала безмолвно в сторону, открывая проход.
Стоя у дверей в спальню семикурсников, Маркус во всех красках вспоминал свое первое здесь появление — попросту оттягивал момент встречи и объяснений с Оливером. За дверью послышался тихий смешок, и Флинт неуверенно потянул ручку двери. Она легко поддалась, и Маркус зашел в комнату. Однако представшая перед ним картина заставила замереть на месте. Маркус изумленно открыл рот и снова закрыл, чтобы через секунду разразиться громким рыком:
— Ты какого хуя творишь?!
От неожиданного оклика Оливер дернулся, теряя равновесие, и завалился на спину, натужно кашляя и роняя сигарету на одеяло. Захлопав ладонью и шипя, он потушил окурок и с благоговейным ужасом уставился на Маркуса. Моргнул, как полуослепший филин, прищурил глаза, рассматривая видение в дверях, и с восхищением уставился на “почившую” сигарету.
— Фига себе эта хрень сильная. Одна затяжка и уже такие яркие галлюцинации, — прыснул он и посмотрел в поисках поддержки на Минни, которая продолжала жевать фильтр медленно тлеющей сигареты.
— Да, ты права, кажется, я просто напился до зеленых гоблинов, — Оливер махнул рукой, а Минни, заметив Маркуса, хрюкнула и, выплюнув пожеванную сигарету, медленно отползла под подушку, оставив выглядывать снаружи только мордочку.
— До троллей, — съязвил Флинт, приблизившись к его кровати. — И попрошу, я уже давно не зеленый, — он оглядел разбросанные по кровати помятые сигареты, покрытые пеплом одеяло и ботинки Оливера и самого Оливера — глупо улыбающегося и с осоловелым расфокусированным взглядом. Не так он представлял себе эту встречу.
— Может быть, ты мне все-таки объяснишь, что здесь происходит? Ты что, заставил свинью курить? — нет, он мог ожидать чего угодно, но это было как-то даже для безбашенного Вуда слишком.
— Не заставил, а научил, — Оливер старательно принялся отряхивать рубашку и брюки. — Я бы тебе объяснил, — протянул он, — но ведь нечего. Она, — он ткнул пальцем в притихшую Минни, — потянулась за сигаретой. Наверняка от Флинта этой гадости нахваталась, — свинка возмущенно зашуршала под подушкой, но почти сразу затихла, стушевавшись под взглядом Маркуса, а вот Вуд продолжал лучезарно улыбаться.
Потом улыбка сползла, и он вздохнул:
— Слушай, кто там ты, Фред или Джордж, дебильная шутка.
Маркус ничего не ответил на это, тяжело вздохнул и без приглашения опустился на соседнюю с вудовской кровать.
— Значит, сваливать ты не собираешься, — резюмировал Оливер и язвительно добавил: — Тогда проходи, присаживайся, где хочешь. Никто не скажет, что гриффиндорцы негостеприимны, — он широко зевнул и, вытянув руку, уставился на свои пальцы так, словно там содержались все ответы на тайны мирозданья.
— Ты совсем чокнулся, да? — с сочувствием и немного устало протянул Маркус. — Никакой я не Фред и не Джордж, — отчеканил он и, подумав, добавил издевательски: — Цыпленок.
Оливер дернулся и резко сел, сжимая пальцами покрывало. Близнецы не могли знать про это треклятое флинтовское обращение — «цыпленок», поэтому он вскинулся и процедил сквозь зубы:
— И что ты здесь делаешь? — его замутило от резких движений, и он, схватившись за голову, выдохнул: — Проваливай, Флинт.
— Поговорить нужно, — буркнул Маркус, опуская глаза.
Оливер оглядел его с ног до головы, оценил его опущенные плечи и скорбный вид. Он знал, как Флинту тяжело было прийти сюда, но помогать этому болвану не собирался. Оливер упрямо скрестил руки на груди и выжидающе уставился на Маркуса. Тот продолжал гипнотизировать пол, и Вуд не выдержал.
— Ну, говори, раз пришел, — скривился он. — Не поверишь, я заебись как рад, что ты наконец-то сподобился созреть для разговора, — Оливер начинал злиться и ничего не мог с этим поделать.
Маркус смерил его тяжелым взглядом.
— Не надо вот только во всем пытаться обвинить меня, — тут же огрызнулся он.
Оливер пожал плечами.
— Хорошо. Тогда будь добр, объясни мне наконец-то, в чем я виноват? — устало спросил он и покачал головой. — А то я, знаешь ли, до сих пор не в курсе.
— Тискался со Спиннет? — вопросом на вопрос отозвался Маркус и упрямо поджал губы.
Оливер пару раз непонимающе моргнул.
— Сомневаюсь, — неуверенно протянул он.
— Однако ты не возражал, когда она висла на тебе и рассказывала всем и каждому о том, какая вы с ней сладкая гриффиндорская парочка, — с отвращением выплюнул Маркус.
Оливер помолчал какое-то время, складывая воедино все факты, а потом отозвался в тон ему:
— А ты и рад уши развесить, — чтобы казаться внушительней, он подскочил с кровати, нависая над Маркусом и краснея от злости. Флинт тоже вскочил и гневно сделал шаг вперед, и тут бы Оливеру благоразумно сбавить обороты, но он уже вошел в раж: — Ты на самом деле тупорылый тролль!
Маркус, мгновенно свирепея, ухватил его за грудки и с силой встряхнул.
— Заткнись, — задыхаясь от возмущения и злости, зарычал он. Кулаки чесались, так хотелось накостылять Вуду за эту горькую правду — ведь он действительно не видел очевидного, зарывался в свои комплексы, лелеял мнимую обиду. Но вместо этого он потянул Оливера на себя и впился в его губы злым и отчаянным поцелуем, в котором было все: и ярость, и боль, и нежность, и надежда, и страх быть отвергнутым.
Оливер вскинул руки, сжимая в ладонях предплечья Маркуса, словно собираясь оттолкнуть его. Они неловко стукнулись зубами, но Маркус не отпустил его и чуть повернул голову, целуя крепко, но неспешно. Оливер только невнятно что-то промычал и поддался поцелую, уже не думая ни о чём, сделав свой выбор. Хотя оба они, пожалуй, знали, что выбора и быть не могло.
Когда Маркус почувствовал отклик, он словно обезумел. Ярость мгновенно перетекла в страсть — дикую и жадную. Как же ему не хватало этих губ, этого тела под руками, которое он сейчас неистово сжимал в объятьях. Маркус шарил руками по спине Оливера, гладил напряженные плечи, мял футболку руками, словно не мог определиться — снять ее или нет, можно уже или еще нельзя. Запах Оливера — мягкий, обволакивающий, теплый и такой домашний — смешивался с запахом алкоголя и табака, но все равно кружил голову до умопомрачения. Хотелось орать во всю глотку что-то глупое и влюбленно-наивное, совершенно убийственное для репутации Маркуса Флинта. Вроде как «Я никуда не отпущу тебя», приправленное парой-тройкой нецензурных слов и междометий. Мысль была нужной и важной, но сейчас ее со скоростью реактивной метлы вытесняло тяжелое душное возбуждение. Оно накатило резко, обжигающей волной затапливая с ног до головы, подбрасывая на месте, заставляя с силой выдохнуть сквозь зубы и крепче сжать Оливера в объятьях.
Поцелуй был горячим, нетерпеливым, но в тоже время уточняющим. Оливер покачнулся и ухватился за Маркуса, и тот ощутимо, хоть и аккуратно сжал ладонь на его шее, скользнул пальцем по его горлу и надавил. Вуда словно охватил озноб от этого движения: ноги подкосились и он навалился на Флинта. Поцелуи из терпеливых стали лихорадочными, они время от времени стукались зубами, шипели и шумно дышали, не отрываясь друг от друга дольше, чем на время, необходимое, чтобы сделать вдох. Оливеру казалось, что он, только-только протрезвевший благодаря нежданному появлению Флинта в спальне, снова плывет: перед крепко зажмуренными глазами расползались разноцветные круги, а в ушах шумело. Он скользнул ладонями по спине Флинта, пытаясь задрать тому рубашку, но тут же замер, когда Маркус дернул его собственную кофту вверх.
Похожие книги на "Цыпочка (СИ)", "naftusik13"
"naftusik13" читать все книги автора по порядку
"naftusik13" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.