Знакомьтесь, мистер Блэк (СИ) - Измайлова Кира Алиевна
-Но это невозможно, потому что магический контракт нерасторжим, - в который раз повторил я. - И тот, кто подстроил ловушку для Поттера, прекрасно об этом знал.
-О да, наш общий знакомый напомнил Каркарову, что отозвать своего участника тот не может. И, к слову, озвучил именно такую версию…
-То есть?
-Он сказал, цитирую: «кто-то опустил в Кубок имя Поттера, точно зная, что, выпади его имя, ему придётся участвовать в Турнире, пусть хоть небо обрушится», - пояснил Снейп. - Ну а затем он выдвинул крайне любопытную версию. Заявил, что подложивший в Кубок имя Поттера обладает огромной волшебной силой…
-Но это так, если правда всё, что вы рассказывали о Барти Крауче. Кстати, чем он обосновал такую догадку?
-Очень просто: этот маг сумел обмануть предмет, обладающий исключительными магическими свойствами. Только мощнейшее заклятие Конфундус могло заставить Кубок забыть, что в Турнире должны участвовать три школы: ведь чтобы Кубку не из кого было выбирать, от школы должен быть всего один претендент. Таким образом, по его версии, записку с именем Поттера подложили от некой четвёртой школы.
-Ну надо же… Я бы не додумался, - честно сказал я. - Вот уж правда: всё гениальное просто!
-Так-таки и не додумались бы? - прищурился Снейп.
-Я думал о Конфундусе, сэр, а вот о том, что можно задействовать фиктивную школу-участницу, не сообразил.
-Да и я, признаюсь, не представлял, что Кубок можно обойти подобным образом, - сказал он. - Немного грубо, но надежно. Лорд был любителем подобных решений, и Барти явно перенял эту его манеру.
-Но раз так, тогда вы можете представить, что он будет делать дальше?
-Судя по тому, как яростно Барти убеждал собравшихся в том, что Поттеру грозит опасность, он и волоску не позволит упасть с его головы. Всё лучшее — лорду, - криво усмехнулся Снейп и сцепил пальцы под подбородком. - Таким образом, Поттер вполне сможет пройти Турнир до самого финала. Может быть, не показывая ошеломляющих результатов, но и не выбывая. А вот в конце…
-Вырвется в лидеры?
-Наверно. Чтобы узнать это наверняка, нужно допросить Барти с веритасерумом, а этого пока делать не стоит. В любом случае, Райджел, по возможности…
-Сэр, - перебил я, - когда-то давно, перед тем как я отправился в школу в первый раз, дядя хотел попросить меня о том же.
-О чем именно? - нахмурился он.
-Присмотреть за Поттером.
-Вы… отказались, я полагаю?
-Да, сэр. И теперь не соглашусь, - твердо сказал я. - У меня есть более важное дело, как вы помните, и до сих пор я уделял ему преступно мало времени. Теперь, с началом Турнира, его станет заметно больше, и я намерен посвятить все высвободившиеся часы поискам диадемы. А с Поттера и без того не будут сводить глаз и враги, и друзья. Не думаю, будто ему что-то угрожает на начальном этапе испытаний.
-Вы до отвращения рациональны, Райджел, - с досадой сказал Снейп, помолчал и добавил: - И, знаете, с одной стороны, это раздражает — такое поведение пристало вашему дедушке, но не подростку. С другой… я рад этому. Во всяком случае, вы не импульсивны и не принимаете скоропалительных решений, что, сами знаете, может быть чревато последствиями.
-Во всяком случае, я стараюсь этого не делать, сэр, - дипломатично ответил я.
Как верно заметил Снейп, я стараюсь не принимать поспешных решений, а план свой обдумывал достаточно долго, чтобы убедиться — я должен хотя бы попытаться. Мой отец был немногим старше меня, когда сумел разгадать план Волдеморта, а мне и разгадывать ничего не нужно. И задача не столь сложна… но требует большой собранности и владения собой.
-О чем вы задумались, Райджел? - окликнул Снейп.
-О том, как вести себя с Краучем, - ответил я чистую правду. - Он крайне подозрителен, и излишний интерес к своей персоне может воспринять как угрозу.
-Пожалуй, - кивнул он, - поэтому постарайтесь не общаться с ним вне уроков.
-Но что делать, если он захочет пообщаться со мной? - закинул я пробный камень. - Он уже намекал, что мог бы рассказать мне о войне. Не знаю, право, для чего это ему понадобилось.
-Вероятно, чтобы попытаться узнать, в курсе ли вы дел своего отца, - сразу сказал Снейп, - и как теперь Блэки относятся к лорду.
-Вот и я так подумал, сэр.
-Вам не следует общаться с ним, Райджел.
-Если я стану уклоняться от таких бесед, боюсь, это его насторожит, - покачал я головой. - Я ведь не Малфой, мой отец никогда не имел проблем с авроратом, а дядя… Дядя оправдан, и это всем известно.
-В таком случае, - после паузы произнес Снейп, - если Барти выразит желание поговорить с вами, отказываться не стоит. Но и развивать общение, как вы понимаете, ни к чему.
-Разумеется, я понимаю, сэр, - кивнул я.
-Мне кажется, вы что-то задумали, Райджел… - задумчиво сказал он, глядя мне в лицо. Не в глаза — тень от лампы падала так удачно, что закрывала их.
-Я лишь хотел предупредить вас, что если вы вдруг увидите меня в его компании, волноваться не стоит, - расплывчато ответил я. - Тем более… он может проговориться о чем-то. Даже одно слово может стать зацепкой, намеком, я уж не говорю о вопросах. По вопросам тоже многое можно понять.
Снейп помолчал, потом кивнул.
-Будьте осторожны, Райджел.
-Разумеется, сэр. Вы могли бы и не предупреждать.
-Считайте, мне так спокойнее, - вздохнул он. - Идите к себе. Скоро отбой.
-Доброй ночи, сэр, - попрощался я, встал и вышел.
Действительно, час уже поздний, но…
Мне нужно было вернуть книгу в срок.
========== Часть 47 ==========
Если Крауч и удивился, увидев меня на пороге в столь поздний час, то ничем не выдал этого, лишь спросил:
-Что это тебя привело, Блэк?
-Меня попросили передать вам кое-что, сэр, - ответил я, - но я вынужден извиниться: сперва я задержал у себя эту вещь из естественного любопытства, а затем подумал, что не стоит беспокоить вас накануне важного события.
-О чем ты болтаешь, не возьму в толк? - нахмурился он. - Да войди, не стой на пороге!
-Благодарю, сэр, но я не смею злоупотреблять вашим временем, - вежливо сказал я, однако порог все-таки переступил и вынул из сумки книгу. - Вот, возьмите, пожалуйста. Она цела и невредима.
-Да уж… Ты явно не из тех мальчишек, что рвут и пачкают страницы, - пробормотал лже-Грюм и взвесил толстый том на руке. - А что же Лонгботтом? Почему он не отдал мне книгу лично?
-Прошу извинить, сэр, я не знаю. Я случайно увидел ее у него и попросил ненадолго, тогда Лонгботтом и сказал мне, что это ваша вещь. И добавил, что должен ее вернуть, а я… - тут я сделал выразительную паузу, и он понял меня правильно.
-А ты вызвался отнести книжку в мое логово, потому что намерен получить обещанное?
-О чем это вы, сэр?
-Ну-ну, не прикидывайся овечкой, Блэк, - ухмыльнулся он.
Игра теней на изуродованном лице выглядела жутковатой, и сейчас особенно заметно было, что тени эти — неправильные. Те, что принадлежали Барти Краучу, перекрывались тенями личины Грюма, и для того, кто умел их видеть, создавали рисунок куда более уродливый, чем физиономия старого аврора.
-Не имею такой привычки, сэр.
-Присядь-ка, - он кивнул мне на кресло у камина.
-Скоро отбой, сэр, и мне нужно вернуться в общежитие.
-Блэк, ты, видно, привык, чтобы тебя уламывали, как капризную девицу? - сощурил он единственный глаз. - Со мной такой фокус не пройдет! Я будто не вижу, зачем ты явился… Так не терпится послушать о войне? А эта книжка — подходящий предлог для того, чтобы заглянуть на огонек… Не удивлюсь, если ты выманил ее у Лонгботтома нарочно!
-Я всего лишь опасался показаться навязчивым, сэр, - дипломатично ответил я и сел на указанное место.
Кресло стояло очень удачно с точки зрения собеседника: пламя камина хорошо освещало мое лицо. Вот только пляшущие языки пламени — это не ровный электрический свет, они дают предостаточно теней, что было мне очень на руку. Я неплохо владел собой, но предпочитал перестраховаться. Кто знает, вдруг Барти Крауч был хорошим физиогномистом?
Похожие книги на "Знакомьтесь, мистер Блэк (СИ)", Измайлова Кира Алиевна
Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку
Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.