Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий
- Мисс! Вы переходите все границы!
- Разве? Это я стою у вас на пороге дома и пытаюсь просунуть ботинок в щель? Вы нарушаете границы частной собственности моей семьи. Вы пытаетесь увезти меня неизвестно куда без всяких на то оснований.
- Или вы поедете с нами по-хорошему, или …
- Что вы сделаете? Выбьете дверь? Увезете меня силой? У вас есть ордер на арест? Может быть ордер на обыск?
- Послушайте, мисс Хеберт, в этом нет необходимости. Все, что нам нужно – это опросить вас по поводу инцидента в вашей школе. И если вы не будете сотрудничать, то я боюсь, что вам придется столкнуться с последствиями. Вплоть до колонии для несовершеннолетних.
- Послушайте, детектив Карлон…
- Кралон! Джеймс Кралон!
- Детектив как-вас-там. Давайте так – вы делайте то, что вы должны, а я буду делать то, что должна делать я, хорошо? И уберите уже ногу, я хочу закрыть дверь. – я опускаю глаза на его ботинок в дверной щели. Ботинок начищен до блеска, как и ожидалось от Мистера Любовничка. Вот у патрульного Харриса его форменные ботинки в пыли, стоптаны и выглядят не очень. Но у детектива Кралона даже не ботинки, а туфли. Модного фасона с темновато-красным отливом.
- Хорошо, - говорит он: - откройте дверь, и мы можем поговорить с вами в вашем доме. Вы же не хотите, чтобы все соседи видели эту сцену и полицейский автомобиль у вашего дома.
- Данная сцена характеризует не меня и мою семью, а вас. Кроме того, мне плевать. Можете стоять там хоть до завтра. Я оставлю дверь открытой на цепочке, ведь мне нечего опасаться, когда два полицейских охраняют ее, верно? Вряд ли вы что-то украдете, хотя я не уверена в вас, детектив, вот патрульный Харрис оставляет впечатление честного человека. – говорю я и с удовольствием созерцаю как лицо Мистера Любовничка начинает приобретать багровый оттенок.
- Это еще почему? – спрашивает он: - мисс, ваши инсинуации…
- Потому, что патрульный Харрис в отличие от вас ни разу мне не соврал и не пытался срезать угол или обойти процедуру. – отвечаю я: - потому я могу доверить ему охранять мою дверь. Патрульный Харрис, у меня к вам просьба – пожалуйста присмотрите, чтобы детектив Кралон ничего не натворил тут, а я пока пойду переоденусь. И, да, у меня куча домашнего задания. – с этими словами я отхожу от двери. Я не собираюсь ни закрывать ее, ни придерживать, сейчас дверь держится на цепочке, и чтобы открыть ее – достаточно одного хорошего пинка. Однако я уверена, что господа полицейские воздержаться от этого хорошего пинка. Если нет – у меня появится формальный повод написать жалобу на Полицейский Департамент. У полиции есть право выбить двери в помещении если есть ордер на обыск или арест, если есть обоснованное предположение что прямо сейчас в указанном помещении происходит преступление, связанное с насилием против личности, а также в случае преследования преступника по горячим следам. Ничего такого тут нет, они могли бы просто вручить повестку и отчалить в туман. С тем, чтобы я потом вместе со своим опекуном и юристом самостоятельно пришла в участок и дала показания. Но нет, детектив очень желает срезать угол. Вывести в полицейский участок школьницу, запугать ее до полусмерти – для подростка сам факт поездки в полицейской машине и пребывание в участке уже страшен. Словно реальность ударила в лицо со всего размаха. Помариновать в комнате для допросов, выждать время, чтобы подросток сам себя накрутил. Сам себе придумал все худшее и уже испугался придуманного. Нельзя давать подозреваемому время на подумать, нужно его тепленьким брать, не давать возможности собраться и успокоится. Вот они и пыхтят.
Интересно, думаю я, кто обратился в полицию? Эмма Барнс – совершенно точно, в конце концов она тепличная девочка и папа у нее адвокат. Насчет Софии… я уже не так уверена. По двум причинам, во-первых, она Страж и любой скандал, связанный с насилием в школе – неминуемо поднимет всю грязь о ее поведении. Даже если официальные органы примут решение, что никакой травли не было и все это субъективное мнение одной Хеберт, даже в этом случае тень на ее репутации будет весьма значительной. Не знаю, каковы требования к местным Стражам, однако их пиарят как образцы для подражания. Как героев и рыцарей без страха и упрека. Следовательно их заботит собственная репутация. И вторая причина – та же самая, по которой избитые мальчики говорят учителям, что это они просто «упали с лестницы». Сильные – не доносят. Сильные – разбираются самостоятельно. София считает себя хищницей, а меня – жертвой. Для нее поражение такого рода – невыносимо. И даже если меня в тюрьму потом посадят, этого ей будет мало. Она захочет взять возмездие в свои руки. И на этот раз не будет сдерживаться. Оружие Призрачного Сталкера – арбалет, полагаю, что придется следить за тем, чтобы в моем организме не образовался арбалетный болт.
Тем не менее все же полагаю, что София вполне могла сказать «упала, коленку ушибла», тем более что никто не видел, как все произошло. А вот Эмма… там и свидетели есть. Ладно, жалко, конечно, но ничего уже не поделать. Надо было Эмму в сторону отвести, сейчас могла бы играть в «несознанку», дескать ничего не знаю, мое слово против ее.
Задним числом все умные. Придется играть теми картами, что на руках. Я прохожу на кухню, надеваю фартук и начинаю готовить. В конце концов отец придет с работы голодным, не так ли?
- Мисс! – слышен голос от двери. Детектив Кралон все еще не убирает свою роскошную начищенную обувь с темно-красным оттенком из дверной щели, придерживая ее. Упрямый.
- Я сделаю буррито! – кричу я в ответ: - с чем предпочитаете?
- Мисс! Откройте дверь! Вы мешаете полицейскому расследованию! Вы все равно поедете с нами в участок! Такое поведение глупо! Вы только восстановите нас против вас!
- Что я слышу! Неужели полиция и суды не так беспристрастны, как про это пишут? Какое разочарование. Спросите у патрульного Харриса, будет ли он буррито с говяжьим фаршем, фасолью и помидорами. А вы, детектив Карлон – лишены ваших привилегий на вкусную еду сегодня вечером. – повышаю голос я, ставя сковороду на огонь и наливая туда масла. Нарезаю лук полукольцами, ставлю брикет говяжьего фарша размораживаться.
- Мисс Хеберт! – продолжает надрываться детектив, но я ему не отвечаю. Все равно мне с ними еще в участке сидеть. Этот не отстанет, упертый. Но и облегчать ему работу я не собираюсь. Какое-то встречное упрямство в груди поднимается. Они думают, что вот так могут себя вести? Посмотрим, куда система вывезет. Если в результате все же вскроется отвратительное поведение троицы и все получат по заслугам – значит система работает. Потому что любую систему характеризует не ошибка, все ошибаются. Систему характеризует реакция на ошибку. В работающих системах ошибка является поводом для реакции на нее и исправления с тем, чтобы не допускать таких ошибок впредь. В том же случае, если голоса троицы и Алана Барнса перевесят и как обычно – накажут меня, как самую безответную и беззащитную, то… боюсь мне придется взять дело в свои руки.
- Мисс Хеберт! – снова возглас от двери. Я морщусь и приказываю нескольким насекомым взобраться на пульт от телевизора.
- … сенсационные новости! Печально известный лидер преступной группировки Азиатские Плохие Парни, парачеловек Лунг был убит вчера ночью в районе доков. В момент смерти он был окружен членами группировки АПП, тридцать два из которых впоследствии были обнаружены мертвыми. Как говорят источники близкие к следствию, характер нанесенных Лунгу повреждений не является физическим, предположительно лидер группировки умер от отравления и обширной аллергической реакции. Источник в СКП предполагает, что в городе появился новый, чрезвычайно опасный парачеловек. Новому кейпу присвоено прозвище «Ядовитый Плющ», предположительно его способность в разработке и управлении ядами. – девушка в студии новостного канала серьезно смотрит в камеру и берет следующий листок. Профессионалка, сдержалась от улыбки, видно было что скулы сводит, но нет.
Похожие книги на "Семнадцатая (СИ)", Хонихоев Виталий
Хонихоев Виталий читать все книги автора по порядку
Хонихоев Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.