Волшебство на троих (СИ) - "Amberit"
- Нет-нет, ваше величество! - Я поспешно встала и вежливо склонила голову, приседая. - Ваш сын исключительно милый молодой человек.
- Не могу с этим поспорить, - хмыкнул король. - Хотя, откровенно говоря, я слегка удивился, узнав, что вы успели так сдружиться за одну короткую встречу в парке.
Он с усмешкой посмотрел на сына. Я еле слышно ойкнула и испуганно приложила палец к губам. Ну да, конечно, Делвер ведь не знал… или предполагалось, что не знал о побегах Деллика.
- Я приходил к Иллане, когда ты был в Альбистейне, - отважно сообщил мальчик, глядя прямо на отца. - И там подружился с Эллиной. С ней веселее, чем с Марлой.
- Не сомневаюсь, - рассмеялся король. - А почему, позволь спросить, ты пренебрегал своими обязанностями и правилами поведения, убегая к госпоже Иллане?
- Потому что скучал по ней, - открыто заявил принц. - И сейчас скучаю. Когда она вернется?
- Как только закончится ремонт в ее покоях, - серьезно ответил Делвер.
- Правда? - чуть не взвизгнул, но все же взял себя в руки Деллик.
- Правда. Если, конечно, она согласится.
- Согласится! Я сам ее попрошу, и она не откажет, - радостно заорал ребенок.
Я искренне позавидовала ему. Мне, по гхыровым правилам этикета, полагалось сдерживать свои эмоции. В данном случае - безудержную радость. Мы оказались правы. Это на самом деле влияло зелье, и король помирится с Илланой, и Деллик будет счастлив, и у них родится ребенок, хорошо бы девочка…
- Договорились, - подтвердил довольный Делвер. - Послезавтра я планирую прогулку по окрестностям, там и поговоришь с ней. Эллина, разумеется, ты и твои родственники тоже приглашены. Надеюсь, ты не откажешься?
- Нет! - не дал мне ответить Деллик. - Она обязательно поедет, и я покажу ей развалины с привидением.
- Я не могу устоять против такого предложения, - засмеялась я. - Конечно, ваше величество, мы с удовольствием примем участие в прогулке.
- Прекрасно. Госпоже Иллане я передам приглашение лично, когда провожу тебя домой.
- Что, прямо сейчас? - возмутился Деллик. - Она же только пришла!
- Вечером, - успокаивающе произнес король. - Играйте, дети. И, Деллик, постарайся не очень утомить свою… подругу.
Делвер ушел, оставив нас одних. Мы с Делликом прекрасно провели день. Правда, меня нет-нет, да и покалывала беспокойная мысль: король слишком хорошо уверил себя в том, что я дочь Илланы. Упрямство упрямством, но, когда правда вскроется - а она неминуемо должна вскрыться, не можем мы вечно поддерживать Делвера в его заблуждении - как это повлияет на него? Весь жизненный опыт, пусть и не слишком богатый, подсказывал, что не особенно хорошо.
Но и сделать я ничего не могла. Мелькнувшую было идею поговорить с Делвером по дороге пришлось отмести, в первую очередь потому, что присутствие двух дюжих рыцарей не позволяло поднимать вопросы интимнее погоды или планируемой прогулки.
Вновь оставалось только ждать: или подходящего времени для объяснения, или неподходящего, когда все раскроется само собой, а в процессе ожидания радоваться за Иллану. Говорить, что их отношения с королем вышли на прежний уровень, было еще рановато, но Иллана очень долго разговаривала с королем в саду, несмотря на моросящий дождь, после чего из-под ее кровати исчезла сумка с вещами, приготовленная к отъезду в Асгор.
Визит Делвера к нам и его продолжительное присутствие в нашем доме имели и другие неожиданные последствия. На следующий день Терен вернулся со своей "учебы" необычно рано и весь лучился от нескрываемого веселья. На резонный вопрос, чему он так радуется, ученик колдуна, рухнув в кресло и вытянув вперед ноги, торжественно заявил:
- Господа, я имел честь познакомиться с уважаемыми родителями дражайшей госпожи Аллиты.
- Она за тебя замуж собралась, что ли? - ошарашенно вопросил Лежек.
- Нет, это получилось спонтанно, так скажем, - отмахнулся его брат. - И мало того, теперь я знаю, почему "отвар бодрости" оказывал на короля такое слабое и странное воздействие.
Терен многозначительно замолчал, обводя взглядом комнату. Аудитория - то есть я, Лежек и Аленар - и без этого готовы были внимать каждому его слову. Впрочем, вампир, судя по сосредоточенному выражению его лица, уже самостоятельно искал ответы на интересующие его вопросы.
- Так вот, госпожа Эллина, - важно заговорил Терен, убедившись во всеобщем внимании. - Ваше тесное общение с его величеством Делвером чрезвычайно встревожило Аллиту. Особенно ваша милая прогулка почти наедине, каковую вышеупомянутая госпожа дар Тиваль наблюдала вчера лично.
- Надо же… А я ее не заметила, - хмыкнула я.
- Возможно, Аллита не стала попадаться вам на глаза, - предположил Терен. - Или ей сообщили люди, ведущие наблюдение за домом Илланы.
- Скорее всего…
- Как бы то ни было, дама встревожилась настолько, что запаниковала и, презрев осторожность, прервала мое занятие с господином Юбером. Меня так заинтересовала тема их весьма нервного разговора, что я позволил себе подслушать его и нисколько не пожалел об этом.
Терен вновь сделал паузу.
- Не томи, - поторопил его Лежек. - Аллита потребовала отравить Эльку, что ли?
- Почти, - весело кивнул его брат. - Только не Эльку, а короля, и не отравить, а отворотить. Теперь от Эльки, поскольку от Илланы, как полагает Аллита, он вполне себе отвернулся.
- Подожди, - перебила я. - Ты же говорил, что "отвар бодрости" не отворотное зелье, раз там есть почечуйник?
- Вот! - Терен, ухмыляясь, поднял вверх палец. - Магистр Юбер тоже весьма удивился, узнав, что зелье, которое он готовил для любимой и единственной дочери…
- Что? - хором воскликнули мы с Лежеком.
- А что вы так удивились? - изобразил недоумение Терен. - У госпожи Аллиты должен быть отец, так почему бы ему не оказаться господином Юбером? Кстати, с ее маменькой, госпожой Стеллой, я тоже познакомился. Она пришла разнимать мужа и дочь, и я решил, что пора уходить и так слишком задержался…
- Как ее зовут? - ошалело выдохнула я.
- Госпожа Стелла, - терпеливо повторил Терен.
- Как она выглядит?
- А зачем тебе? Кто-то знакомый, что ли? - недовольно проговорил друг. - Если ты так хочешь… Дама средних лет, красивая, но со своеобразным взглядом. Таким, знаешь, как у ее доченьки, который пригвождает к месту.
- А левая бровь у нее случайно не приподнята?
- Ты ее правда знаешь? - поразился Терен. - Или просто догадалась? Да, приподнята, как и у ее сыночка Овальда. Правда, мне показалось, что она слишком молода для такого взрослого сына, но, видимо, зелья мужа позволяют поддерживать свежий вид и красоту.
- Может быть, и молода… Надо бы уточнить у Илланы, - задумалась я, пытаясь соединить несоединимые на первый взгляд факты.
- Думаешь, это ее тетка? - полуутвердительно спросил меня Лежек.
- Да, - кивнула я. - И меня смущает не столько возраст дамы, сколько ее сына. Женский возраст - вещь относительная, а вот мужской… Насколько я помню, господин Менор прогнал свою жену около двадцати пяти лет назад. Так, Аленар?
- Так, - кивнул вампир.
- Ну вот, - продолжала я размышлять. - В браке у них детей не было. Не рожала же она в тайне, и никто не знал об этом?
- С Илланой, ее теткой и прочими родственниками разберемся потом, - отрезал Лежек. - Сейчас меня больше интересует зелье и Юбер. Что было дальше, Терен?
- Грандиозный скандал, - рассмеялся его брат. - Магистр Юбер буквально вышел из себя, узнав, что отворотное зелье предназначалось не надоедливому поклоннику, который не дает прохода его дочери, а его величеству.
- Она смешивала зелья? - недоверчиво поинтересовался Лежек.
- Именно! - с восторгом ответил его брат.
- Ну и нарга, - потрясенно заключил Лежек.
- Серьезно? - одновременно с ним переспросила я и, получив утвердительный кивок в голос смеющегося Терена, не знала, что делать: ругать себя за то, что не догадалась сразу, или возносить благодарности всем стихиям сразу за невежество Аллиты.
Похожие книги на "Волшебство на троих (СИ)", "Amberit"
"Amberit" читать все книги автора по порядку
"Amberit" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.