Искупление (СИ) - "elsiss"
Гарри сонно кивнул и бросил взгляд за окно, где уже вовсю поднималось солнце. Доверчиво прижавшись к Северусу, заключившему его в объятия, он почти тут же провалился в сон.
Очередное пробуждение оказалось не таким уж и поздним. Судя по всему, они проспали каких-то пару часов.
- Надеюсь, это утро сегодняшнего дня, и мы опять не отключились на сутки, – хмыкнул Гарри и, потянувшись, ощутил, что находится в кровати один. Это заставило его тут же вскочить и взволнованно осмотреться.
В комнате никого не было, но из ванной доносился звук льющейся воды. Гарри свесил ноги с кровати и недовольно поморщился. Не сказать, чтобы ощущения были совсем уж болезненные, но задницу слегка саднило, а все мышцы напряженно ныли, как после длительной тренировки.
Вскоре вода перестала литься, и дверь ванной комнаты тихонько скрипнула, открываясь. Гарри заметался по постели, не зная, как посмотреть Северусу в глаза после того, что он позволял ему ночью. Но тот вышел в комнату в одних домашних брюках с полотенцем на плече, и, заметив сидящего на кровати Гарри, спросил, как ни чем не бывало:
- Проснулся? Ничего не болит? – Тот энергично покачал головой, мило покраснев, а Северус тем временем продолжал: – Тогда рекомендую принять душ. Он прекрасно освежает и снимает напряжение в мышцах.
Гарри молча кивнул и, стянув с кровати покрывало, быстро замотался в него и отправился в ванную. После всех гигиенических процедур в теле и вправду ощущалась приятная легкость и бодрость. К тому же Северус не заострял внимание на произошедшем ночью, что придавало немного уверенности. Вернувшись в спальню, Гарри неожиданно оказался сжат в крепких объятиях и одарен легким утренним поцелуем.
- Это начало хорошей традиции, тебе не кажется? – стараясь побороть свое смущение, спросил Гарри.
- Не спорю, – кивнул в ответ Северус. – Но сейчас нет времени на нежности, сегодня нас ждет много дел. А то мы выпали из послевоенной жизни уже больше, чем на сутки. – Отобрав пару укрепляющих зелий, он, прежде чем выйти из комнаты, напоил Гарри и выпил необходимое сам.
Зайдя в гостиную, Гарри от неожиданности едва не споткнулся о порог: все обитатели дома были уже в сборе. Гермиона этим утром выглядела намного лучше, чем тогда, когда он видел ее в последний раз: исчезли темные круги под глазами, пропали ссадины и прочие признаки ее участия в бою. Заметив входящих, она окинула их внимательным взглядом и, видимо, удовлетворившись осмотром, немного грустно улыбнулась Гарри и вежливо поздоровалась с Северусом. Малфой, даже не скрывая своего любопытства, разглядывал их так, словно впервые видел. Затем, ехидно скривил губы, и фыркнул:
- Вы бы хоть заглушающие чары ставили, а то перебудили весь дом своими криками.
Гарри почувствовал, как кровь прилила к щекам, и робко оглянулся на Северуса. Однако того, похоже, вовсе не смутили слова Хорька. Деловито кивнув, он спокойно прошел внутрь гостиной, чуть подталкивая Гарри впереди себя.
- В следующий раз обязательно так и сделаем.
- А что, Малфой, Нарцисса еще не забрала тебя в мэнор? Вроде бы у вас там теперь относительно безопасно, – ободренный показным безразличием Северуса, воспрял духом Гарри и решил поставить наглого Хорька на место. – Там тебе никто мешать криками не будет. Я же нахожусь в своем доме и могу делать здесь все что угодно, хоть на ушах ходить.
- Однако это не отменяет правил приличия, – надменно фыркнул Малфой.
- Кто-то просто не в силах справиться с собственным любопытством, поэтому и игнорирует послания матери, – бросив на Малфоя сердитый взгляд, прокомментировала Гермиона. – А еще Драко очень хотел узнать, как же тебе удалось справиться с Риддлом, хотя Нарцисса предлагала ему вернуться еще вчера. Только вот он пока не желает возвращаться.
- Ну, конечно! Тут же можно узнать столько интересного, – саркастически заметил Гарри. – И понаблюдать за чужой личной жизнью, и в первых рядах услышать сенсационные новости. Тогда нечего пенять, что тебе плохо спалось, ты сам решил остаться.
К чести Малфоя, тот от выговора Гарри покрылся красными пятнами.
- Хватит препираться! – остановил зарождающуюся перепалку Северус. – Мы, Драко, поняли твои претензии и в следующий раз обязательно используем заглушающие чары. А теперь давайте, наконец, позавтракаем. Не знаю, как вы, а мы с Гарри нормально не ели уже больше двух суток, пребывая то в состоянии лечебного сна, то в плену.
На удивление, Северус умудрился своими словами смутить всех, даже Гермиону. Поэтому никто не стал оспаривать его предложение и все быстро переместились за стол, уже накрытый Кричером. За завтраком стояла абсолютная тишина, нарушаемая лишь стуком приборов о тарелки. Гарри время от времени ловил взгляды подруги, направленные на его безымянный палец с блестящим на нем в свете дня золотым кольцом. К счастью, Малфой после полученного выговора, старался придержать свое любопытство и смотрел только в тарелку.
Насытившись, Гарри решил побыстрее избавиться от Хорька и рассказать в общих чертах о произошедшем в мэноре. Однако многие моменты, о которых Малфою знать было вовсе не обязательно, вроде наличия у Гарри мантии-невидимки, приходилось упускать из рассказа. Когда с историей, наконец, было покончено, Драко вызвал Элину, и та перенесла его домой, обещая чуть позже вернуться за немногочисленными вещами.
После ухода Малфоя Гарри решил рассказать подруге и Северусу более полную версию произошедшего. Закончив свой рассказ, он спросил:
- Кто-нибудь из вас понял, как мне на этот раз удалось избежать Авады? Почему, вместо меня умер Риддл?
- Вообще, это странно. Аваду невозможно отразить обычным Протего, каким бы мощным оно не получилось. Не буду утверждать, но мне кажется, что тут все дело в твоей мантии, – постучав пальцами по подбородку, задумчиво произнес Северус. – Судя по всему, она обладает весьма нестандартными свойствами. Мало того, что летящая в тебя Авада пролетела мимо, так ты, укрывшись под мантией, еще и прошел сквозь именные чары Темного Лорда, когда покидал свою темницу. Даже Люциус – хозяин мэнора – не мог преодолеть эти чары. То, что этот старинный артефакт отличается от всех существующих мантий-невидимок – я уже заметил давно. Колдовство, которым веет от нее, слишком древнее. И его невозможно распознать обычными заклинаниями. Это нетипично для артефактов подобного рода.
- Я знаю, что Дамблдор брал ее у моего отца для изучения. Но что ему удалось выяснить мне неизвестно. Я, когда был без сознания, – неловко начал Гарри, не зная, как рассказать Северусу о встрече в потустороннем мире с Лили и о ее фактическом предательстве, – видел маму. И она… – Гарри быстро пересказал ту часть разговора, которая касалась полученного наследства и намеков Лили на ответы в книгах.
Гермиона тут же стукнув себя ладонью по лбу вскочила с дивана и с уничижительным:
- Я идиотка! – убежала из комнаты.
Гарри удивленно посмотрел ей вслед, а Северус лишь пожал плечами. Пока они были одни, он задал Гарри пару вопросов о Лили, но, к радости последнего, рассказ о бывшей подруге, по-видимому, не произвел на него особого впечатления.
Вскоре Гермиона вернулась со старой потрепанной книжкой в руках.
- Вот! Наверное о ней говорила твоя мама. Я и забыла, что Дамблдор оставил мне книгу сказок. Судя по намекам Лили, все ответы кроются в ней.
Гарри с Северусом по очереди быстро пролистали книгу, но чтобы понять, о чем говорила Лили, нужно было вероятно прочитать все сказки. Когда они вернули книгу Гермионе, та с увлечением погрузилась в чтение, совершенно отрешившись от действительности.
Гарри, не зная чем себя занять, принялся исподтишка разглядывать Северуса, который с головой ушел в какие-то размышления, привычно постукивая пальцами по подлокотнику кресла.
Спустя несколько минут тот тихо прошептал:
- Прекрати меня изучать. Сбиваешь с мысли.
Гарри почувствовал, что заливается краской, и быстро глянул на Гермиону, надеясь, что та не обратила внимания на слова Северуса. Но не тут-то было. Она с чуть заметной улыбкой рассматривала их, медленно переводя взгляд с одного на другого.
Похожие книги на "Искупление (СИ)", "elsiss"
"elsiss" читать все книги автора по порядку
"elsiss" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.