Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович
В итоге этого деньго-транжирного марафона Агеха оказалась действительно готова к осенне-зимнему сезону, девочки получили просто ударную психологическую разрядку (ну и про себя не забыли, всё-таки). Оставалось только встретиться на платформе с четой Кузаки ("и совсем нам не интересно, чем они там вдвоём занимались... Ринко, блин, имей совесть - не лезь к ним! Смотри, у них лица прямо светятся изнутри!"), загрузиться в поезд, и... и да. Об этой стороне вопроса я, признаться, как-то успел благополучно забыть. А зря!
Вообще, мой дом в Такамии напоминал ещё тот Ноев ковчег - разве что, каждой твари там было в единичном экземпляре. Проблема была в том, что кроме меня и Сидзуки, там "официально" никого как бы не было: разве что едва ли не половину времени проводящие в Доме Амакава директора "А-Ко Групп". Присутствие До скрыть было крайне просто - конверт обычно целыми днями проводила в своей комнате, изредка выходя выполнить немногочисленные обязанности, вроде кормления хомяков или разобрать притащенную из почтового ящика почту. Учитывая, что ходить (целых 15 шагов на улицу!!!) за почтой беловолосой было в та-а-кой ломак, почта обычно загребалась через мелкую бытовую телепортацию: р-раз, и на столе. Что касается Гинко, то волчица днями отсыпалась, а ночами носилась по крышам в компании очередной тройки или четвёрки патруля, и в нормальном выходе из дома замечена соседями не была. А тут "Агеха, одна штука" ввозилась мной, что называется, "совершенно легально", да и не тот был характер у клыкастой, чтобы прятаться там или "быть осторожной" для соблюдения "статус кво". Скорее, можно было гарантировать обратное - девушка будет чудить! Хиро-о-о-э?!
Канаме, потянув мхатовскую паузу секунд на сорок (!!!), сообщила "дорогому", что его верные Старшие Супруги, ах, простите, директора семейной корпорации этот и другие важныесемейные вопросы уже продумали, обсудили, согласовали и планомерно вводят "в строй" новую единицу "женского населения" в доме Амакава. Знаешь ли! Прямо сейчас вводят. О? Ну-ка, ну-ка...
М-да. Волновался я определённо зря: коррекция стиля в одежде сделала из "Фри-Вольного Ветра Агехи" вполне себе "интересную молодую особу", которую сейчас усиленно втирали в доверие многострадальным родителям Кузаки. Ну, что значит, втирали? Они сами прониклись! А просто нужно было направить разговор на то, чем кровососущая постоянно профессионально занимается. Литературными переводами. Надо сказать, среди "простых японцев" действительно существует некий пиетет перед представителями творческих профессий, и как ни странно - перед литераторами более всего. Вроде как мангу рисовать, или там пейзажи - это круто, но довольно обычно, а вот книжки без графической опоры писать - это ооо! Ну а литературный перевод от написания оригинала текста отличался только попытками сохранить не только смысл оригинала, но, по возможности, и слог. Что, не впечатлились? На японский - сохранить! Нет, вы не поняли - на письменный японский! Родители Ринко - впечатлились! Ещё как!
Ну, вы понимаете - молодая, едва за двадцать на внешний вид девушка, одетая на европейский манер и слегка вызывающе, знает шесть (!!!) европейских языков и китайский - причём, свободно на них пишет и говорит. Достаточно ей было, слегка потупив взгляд, проговорить что-то вроде "в связи с изменившимися семейными обстоятельствами, я переезжаю из столицы в более тихое место", как её тут же уверили, что лучше Такамии места быть во всей Японии не может, рассветы бесподобно способствуют вдохновению, а уж закаты! Как я уже успел узнать за несколько лет жизни у нас в квартале, коммуникация между соседями (особенно на уровне молодых и не очень мамаш) была хорошо налажена, и не стоило сомневаться, что новая "постоялица дома Амакава" будет уже на следующий день известна всем жильцам до последней кошки, и любая странность немедленно будет списана на "ах! Но это же талант!". Кстати, о кошках... и больницах. Химари тоже долго в палате не продержать - как только её энергетика выйдет на норму, я её, скорее всего, должен буду поселить у себя же. А саму хиноенму мне в ближайшее время нужно будет полноценно обследовать - для чего больницу уже нужно будет оборудовать... Да и с Химари куча вопросов требует не просто "рассмотри это через паромное зрение", а полноценного инструментального исследования... которое я, естественно, делать не только не умею - я его результаты интерпретировать самостоятельно не смогу! И это только первые ласточки! Учитывая, что рекламу Такамии я всё-таки устроил неплохую, кроме инженера-беглеца и нескольких условно-случайных демонов, согласившихся на "городскую прописку", будут и другие, включая смешанные семьи (да и своя по крайней мере одна смешанная семья у меня теперь есть... и нельзя сказать, что Пачи не стараетсяпоследовать примеру своего главы)... В общем, требуется наладить хоть какую-то инфраструктуру, помимо мест "предварительного заключения", и подготовленного жилого фонда (между прочим, не все согласятся на рабочий квартал - просто выбора пока особо не было)... Что там, кроме больницы и "полиции"? Магазины для аякаси... магазин?! Магическая лавка, так сказать. Тема! И, заодно, новый крючок "привлечения вменяемого контингента". Конечно, в открытую торговать амулетами Амакава пока как-то крутовато - слишком эксклюзив выдаёт мои способности - но вот обычные товары для демонов... Ками-сама! Я что, действительно на полном серьёзе сказал "обычные"?! Ладно, проехали. Что у нас там входит ещё в "экономические параметры желательности территории"?
Н-да. Я, конечно, ни разу не экономист (вот и плохо!). Так что, подумав про "желательность для проживания", я как воочию увидел в воображении что-то вроде интерфейса "Фараона и Клеопатры", довольно известной экономической стратегии моего детства "там". И надпись "не хватает развлечений. Ваши жители скучают". Даже руками перед лицом помахал, разгоняя навязчивое видение. С другой стороны - даже в играх есть элемент реалистичности... хоть какой-то... правда же?! Да, и признаю, с развлечениями в Такамии даже для "просто людей" туговато. Есть парк аттракционов - но это, скорее,"для детей и семейного отдыха", плюс, эта штука всё-таки сезонная. Театр есть... даже, три вроде бы. Точно, я на "обществоведении" писал доклад "мой родной город" (ох! Почти три года назад!), и там упоминал, что у нас такого интересного есть. Есть "объекты исторического туризма", но для местных они как-то приелись ещё с детства (а нас возили в школе на экскурсиях). Ну, само озеро есть - можно взять швертбот в аренду или лодку, или просто до пляжа смотаться: купание в пресной воде для нас, островитян, сойдёт за диковинку. Ну, там всякие бары, кафе, боулинг, караоке (О, караоке по-настоящему дофига!). Вроде даже есть пара заведений красно-фонарного толка (Или это байки? Это недалеко от "владений" Отряда должно быть, можно спросить... у кого-нибудь, только не у Харухи!!!). Храмы... если это можно приравнять к развлечению. Хмм... А ведь "сезонные" праздники - они для японских городов по-настоящему всеобъемлющие! Одно Цветение Сакуры, (которое для меня в прошлый раз вылилось в эпичный квест "пригласи Сидзуку") собирает толпы народа в Парке со всего города. А "храмовое" развлекалово меня как раз ожидает буквально через пару дней - та самая Танабата, Летний Фестиваль, который так любят показывать в анимехах, и на который я уже два раза "по техническим причинам" не попал. Ну вот и посмотрю заодно, как нужно развлекаться нормальному японцу "классическим" способом. Тем более, мои девушки к этому так старательно готовились... Так, что там ещё "экономического" было в "Фараоне", кроме незабвенной всё-выручающей "мозаичной плитки" для "повышения желательности"? Ксо! Воображение, ещё одна такая картинка - и я с тобой больше не дружу! Что значит "стройте больше моргов"?! Не смешно!
Похожие книги на "Паутина Света (СИ)", Плотников Сергей Александрович
Плотников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку
Плотников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.