Джей (СИ) - "Kriu"
– Не отходи от людей! – крикнула Кошка Воровка, поднимаясь на палубу. – Если будете тренироваться на улице, то привяжите к нему канат, а другой прикрепите к дереву! – дала хороший совет бывалый навигатор команды Мугивар.
– Потеряйся навсегда, тупой мечник! – ободряюще крикнул Санджи на прощание. – Удачи вам, мисс Перона, мисс Эм, – уже более бодро крикнул кок.
Оставшиеся на корабле члены команды Мугивар начали громко прощаться с остающимися на острове членами команды (и одной эрудированной в вопросах Белой Розы повелительницей негатива). Зоро только ухмыльнулся на прощание, Перона почему-то прослезилась и начала с бешеной силой махать оставшимся на палубе, а в ястребиных глазах Дракуля Михоука плескалось непередаваемое облегчение. Одна Эм продолжала упорно стоять спиной к снимающемуся с якоря кораблю и пристально смотреть на береговой песок. Ее рука обхватила живот в знакомом Джею жесте. Она так и не повернулась обратно… даже когда ее фигурка стала неразличима для любого взгляда, кроме глаз снайпера.
– Волнуешься? – тихо спросил стоящий рядом отец.
Джей, наконец, отвернулся от удаляющегося острова и робко пожал плечами.
– Я… я думаю ей это нужно, – сказал снайпер. – Она не должна провести всю свою жизнь следуя за мной. Постоянно бояться, что я пропаду, если она выпустит меня из поля зрения, вредно для нее, – тихо сказал нервничающий парень, машинально поглаживая Винни.
Отец похлопал Джея по голове и улыбнулся.
– Ты молодец, сынок, – мягко произнес Ясопп.
Джей дернул углом рта и смущенно отвернулся.
– Думаю, теперь наш черед, – внезапно донеслось слева.
Отец мгновенно выхватил револьвер и навел его на… невозмутимо стоящего рядом Модзи, первого помощника пиратов Багги. Джей даже не вздрогнул.
– Модзи, твою… – начал было отец, но потом покосился на невозмутимого Джея и осекся. – Откуда ты здесь взялся?
Укротитель зверей невозмутимо покосился на Величайшего Снайпера, поправил вылепленные из волос бычьи рога и показал пальцем на… плывущий рядом с ними огромный Биг Топ.
Все, присутствующие на палубе, молча на него уставились. Проплывающие мимо члены команды Багги встретили их немые, потрясенные взгляды в поражающей невозмутимостью.
– Мы плывем рядом с вами от самого собрания, – спокойно сказал стоящий слева Кабаджи.
На этот раз Ясопп тоже не вздрогнул. Зато вздрогнул вышедший на палубу Лаки Ру. Мугивары же, привычные к внезапно возникающему из пустоты Чопперу, остались раздражающе невозмутимы. Ясопп вздохнул, после чего весело ухмыльнулся.
– Гранд Лайн пережил непростые времена, не так ли? – иронично заметил величайший снайпер. – Мне почти жаль их.
Все пираты Биг Топа непонимающе на него посмотрели, после чего Моджи повернулся к стоящему рядом Мугиваре Луффи.
– Мы хотим забрать к себе вашего Чоппера и парня-скелета по имени Брук, – спокойно объяснил укротитель.
– Лады, – спокойно согласился Луффи.
– Стоп, стоп, стоп! – резко вклинилась в беседу Кошка Воровка. – Луффи, нам нужно это обсудить, – сурово пожурила парня навигатор.
Мугивара непонимающе на нее посмотрел, после чего пожал плечами.
– Они хорошие друзья Шанкса и помогали Джею с его братьями и сестрами, – пояснил свою позицию парень. – Значит они классные, сильные ребята. Им можно верить, – широко улыбнулся Мугивара Луффи.
Все представители команды Багги внезапно засмущались и начали махать руками, краснеть и шаркать ногами, бурча что-то о своей злобности и о том, что Мугивара дурак. Кошка Воровка окинула их печальным взглядом, после чего глубоко вздохнула и повернулась к Моджи.
– Я знаю, что вы хорошие люди, – спокойно констатировала навигатор.
Моджи покраснел, махнул рукой и забормотал что-то смущенно отрицательное. Уже не в первый раз Джей задумался, все ли команды похожи на своих капитанов? Это критерий отбора, или члены экипажа постепенно перенимают черты друг друга? В таком случае… внутренности Джея слегка заледенели.
– Но я не до конца понимаю, чем вы можете помочь Бруку и Чопперу, – невозмутимо продолжила объяснение Кошка Воровка.
– Я могу объяснить, – сказала стоящая посреди палубы Рокси.
Ясопп и Раки Ру молча на нее посмотрели. И взгляд этот был пристальным.
– Напоминает те времена, когда капитан Багги гостил на нашем корабле, – со вздохом ностальгии вздохнул Лаки Ру.
– Да, – с легкой ухмылкой произнес Ясопп. – Сколько выстрелов в молоко я тогда сделал, – ностальгично протянул величайший снайпер.
– Я один из величайших специалистов в области медицины, которые когда-либо жили, – без грана лишней скромности констатировала Рокси. – И я давно искала кого-то, кому могу передать свои знания, – с огнем, сияющим в глазах, сказала женщина.
Джей ощутил, как кто-то дернул его за рукав, и повернулся Кабаджи.
– Ей нужно отвлечься от переживаний о капитане, – прошептал мечник. – Так что… прости нас, – сокрушенно склонил голову Кабаджи. – Мы потом выдадим вам технику безопасности. Главное… когда он вернется никаких малышей, – непонятно выразился мечник, после чего выпрямился. – А мы можем поработать над его техникой скрытности, – бодро гаркнул мужчина. – Когда мы закончим, его даже Волей Наблюдения будет не засечь, – подкупающе намекнул мечник.
– Правда? – спросил стоящий слева от Джея Чоппер. – Это… это великая честь для меня, мисс Кудесница, – задрожал от возбуждения олененок. – Я… я буду очень стараться! Я выучу все, что вы пожелаете мне дать! – загорелся энтузиазмом маленький доктор.
Моджи содрогнулся. К счастью, стоящая рядом Кошка Воровка этого не заметила. Она была очаровала зрелищем возбужденно вибрирующего комочка шерсти… как и все остальные люди на палубе.
– Хорошо… – медленно произнесла отвернувшаяся от Чоппера Кошка Воровка. – А Брук то вам зачем? – непонимающе спросила девушка.
– О, меня крайне заинтересовал его случай, – оживилась мисс Рокси. – Я думаю, что могу изучить его пограничное состояние и на основании этого выработать техники для работы с его Фруктом, – заверила лучащаяся научным энтузиазмом женщина.
Моджи снова содрогнулся. Брук же повернулся в сторону Кудесницы и окинул ее взглядом пустых глазниц.
– Это очень любезно с вашей стороны. Но я бы хотел заняться своими навыками музыки и фехтования, – склонился в поклоне музыкант.
– О, с этим у нас полный порядок, – уверенно кивнул Кабаджи. – Мы цирковая труппа, знаешь ли. Знаем о выступлениях все… у нас тридцать шесть музыкантов. Насчет фехтования… я занимаюсь мечами и посвятил этому всю свою жизнь. Возможно, я не так хорош, как именитые мечники, но готов оценить твой примерный уровень. Как только ты меня перерастешь, мы сможем связаться с тренером получше и начать занятия более углубленно, – бодро заверил мужчина.
Похожие книги на "Джей (СИ)", "Kriu"
"Kriu" читать все книги автора по порядку
"Kriu" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.