Герои Брони и Бластера (СИ) - "Хъерн Сивокобылий"
- Давайте. - сказал Штекер. - Кто вы и какой резон вам нас задерживать?
- Граф Реджинальд III, а остальные мои титулы вам уже сказал Умный. Сказал же?
- Сказал. Но зачем вам нас задерживать?
- Для интересу. Можете представить себе, что ни один некромант на Антагариче не имел возможности принимать у себя в гостях говорящую повозку, кота, величайшего чернокнижника, однорукого робота и бескрылого фангарма?
- Конечно, могу. Однако мы вам нужны не только из-за этого.
- Разумеется. За свободный проезд по моим землям в должны заплатить. И плату я приму одной нетрудной для вас услугой. Умный, Тупой! Идите на второй пост. Я пока поговорю с ними.
Оба гиганта поклонились и заспешили назад.
- Кадавры эти представительны, хоть и не блещут интеллектом. Итак, приступим к обсуждению услуги.
- Давайте. - сказал я и спрыгнул с крыши Штекера. - Что за услугу вам оказать?
- Вам нужно оборвать мою жизнь и при том спастись от мести моих созданий. Они пойдут мстить однозначно, это их обязанность.
- Позвольте? - офигел Павел. - Оборвать жизнь? Зачем и как?
- Да, именно оборвать, вы не ослышались. Почему именно вы - дело в том, что никто иной, даже архангелы, не могут меня теперь убить. Вот теперь я решил посмотреть, сможете ли вы. Все же говорящей мыслящей повозки я еще не встречал. Мои сыновья уже стали личами, они превосходно управляют государством... А мне уже все это надоело. В молодости я по глупости прочел о филактериях и немедленно сделал примерно сотню штук их, а после стер себе память, запрятав эти штуки в различные места, в которых их в жизни никто не додумается искать. Таким образом, я уже бессмертен. Как вы понимаете, жить иногда надоедает, а вот мне надоело примерно три года назад. С тех пор я нашел всего-то два вместилища своей души, одно уничтожил, а вот другое - это мои собственные кости, и они неуничтожимы до тех пор, пока не будут уничтожены прочие филактерии. Так вот, от вас требуется найти и по возможности уничтожить самим хотя бы две-три филактерии.
- Но ведь это нерационально! - запротестовал Штекер.
- Что именно?
- Если вам не нужна своя жизнь, почему бы не помочь другим? А там, быть может, жизнь станет интересной...
- Вы сейчас про что?
- Почему бы вам не помочь нам?
- Действительно, я об этом не задумывался. - сказал граф. - Но в каких начинаниях?
- Нам нужно выйти на океанский берег и переплыть океан, чтобы попасть на Джадам. Там мы будем сражаться за интересы милитаризированной республики Ковенант.
- Хм. - задумался лич. - Джадам! Однако, теперь я заинтересовался. Дайте мне минуту на размышления.
Я слушал Штекера и восхищался. Вот что делают два живых мозга, подключенных к машине! Он же сейчас почти уговорил непонятного лича, жаждущего смерти, помочь нам добраться на другой материк, чтобы поискать смерти в войне там! Вот ведь вербовщик начинающий, а?
- Я, пожалуй, согласен. - сказал лич. - Все равно здесь мне ничего не светит. Жизнь скучна и слишком долга, чтобы я интересовался здешней жизнью. К тому же, может, именно на Джадаме я найду то, что позволит мне уничтожить все филактерии?
- Возможно. Именно поэтому я вам это и предлагал. - поддакнул Штекер. Вот ведь хитрец, а?
- Итак, куда мы идем? - спросил новый член команды, эдакий Кощей Бессмертный.
- Если вы можете провести нас через Дейю, то мы там сядем на корабль, заберем одного из нашей братии, а после уйдем на Джадам.
- Это прекрасный план. К тому же, провести туда я вас смогу, потому что там все же правят некроманты, я я волен идти куда хочу. Так что меня отпустят. А деньги на корабль у вас есть?
- Синтезируем. - сказал Штекер.
Лич запросил еще час на то, чтобы закончить все свои дела, и принесся к нам на этот раз по воздуху.
- Телекинез. - объяснил он. - Так, если мы хотим попасть в Дейю, то нам ехать по тому тракту...
И мы поехали. Собственно, поездка по Спорным землям была достаточно спокойной - действительно, здесь все уважали силу, а кто будет сомневаться в обороноспособности отряда из громыхающей повозки (Штекера), несущихся сбоку орка и лича, а на крыше повозки еще и робота, кота и непонятное чудище? Соответственно, нас мало кто осмеливался трогать. Реджинальд указывал нам дорогу.
Наконец, на горизонте замаячили мрачные стены некого замка, а Реджинальд сквозь свист ветра прокричал:
- Дейя!
Глава 27.
В самой Дейе, казалось, все было подчинено смерти. Вся страна мертвых занимала пустыню, которая находилась в центре континента. Тут и там чернели мрачные готические замки, соборы, маршировали скелеты и зомби, летали привидения, а изредка костяными самолетами в небе мчались куда-то скелеты драконов.
Но начнем с самого начала.
В пограничном замке, казалось, не было никого, кроме одного скелета. Он сперва оглядел нас с башни, потом неторопливо спустился и открыл ворота, а после поклонился и указал нам путь. Когда мы проехали, ворота закрылись, и скелет пропал в дверце рядом с ними. Мы въехали на песок Дейи.
Ландшафт пустыни очень подходил стране некромантов. Здесь нет почти никого из живых. Их заменяют кадавры, личи, скелеты... Таким образом, я могу сказать, что по мере продвижения к побережью земли вокруг становились все более омертвленными. Ведь слово "оживленность" в здешних песках будет звучать горькой иронией...
Нас пропускали везде без слов. Как видно, видели Реджинальда и думали, что мы с ним. И ведь действительно так было! Даже не представляю, как бы мы сюда попали, если бы не он.
Живым членам нашей компании по-прежнему требовалась еда и вода. Но этим занялся теперь Гул'Дан. Он безо всяких проблем материализовывал воду и еду из воздуха, правда, как мне признался Джонс, она была лишь блеклым подобием настоящей еды. По крайней мере, по вкусу.
Собственно, земли Дейи были настолько однообразны, что, если бы не карта, я бы заподозрил, что мы кружим по одному и тому же месту. Но карта и навигатор четко показывали, что мы быстро продвигаемся к побережью. Наконец, вскоре вдали показалось море, а все живые выдохнули, потому что всем изрядно надоели эти черные замки на желтом фоне песка и постоянных серых облаках в небе. Как будто в вышине не было ни малейшего дуновения ветерка.
Наконец-то мы увидели здесь море! Да и суета возле воды была изрядная. был отстроен целый портовый город, населенный как живыми, так и мертвыми. Именно по наличию жизни город был поделен на две части - кварталы живых и кварталы мертвых. Мы, конечно же, прошли через мертвые районы.
Об аренде корабля позаботился Реджинальд. Пока Штекер из купленной в алхимической лавке ртути синтезировал золото бета-распадом, Реджинальд уже договорился о том, что мы доплывем на корабле до Джадама и вернем его обратно - об этом уже позаботится команда. После получения капитаном необходимой суммы, мы немедленно загрузились на корабль.
На следующий день мы уже отплыли. Да уж, все здесь происходит довольно быстро... Наш корабль завернул к берегам Эрафии, откуда нам передавал сигналы Бычара. Он, оказалось, вырыл себе пещеру и заныкался там, пока чертовы архангелы выискивали любого похожего на робота на западном берегу Эрафии. Пока мы спускали шлюпку и перевозили дроида на корабль, нас едва не засекли ангелы, только Гул'Дан их отвлек, создав взрыв темной энергии за двадцать километров отсюда. Как он признался позже, это его предел.
Итак, теперь среди нашей команды имелось три дроида. Скелеты-матросы и зомби-офицеры не задавали лишних вопросов, а потому мы теперь уже прямо поплыли к Джадаму.
По пути мы дважды попали в шторм, поэтому несколько отклонились от курса. Но все же, через три недели, на горизонте показалась земля. Корабль бросил якорь, и вся наша команда переплыла на шлюпках на берег. Кроме Штекера - его перенесли телекинезом Реджинальд и Гул'Дан.
<радиочастоты>
- Персиваль Бардзини Штекер вызывает Арнольда Черного, прием. Персиваль Бардзини Штекер вызывает Арнольда Черного, прием...
Похожие книги на "Герои Брони и Бластера (СИ)", "Хъерн Сивокобылий"
"Хъерн Сивокобылий" читать все книги автора по порядку
"Хъерн Сивокобылий" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.