Побочный эффект (СИ) - "Miss Doe"
Не вставая, Снейп жестом указал вошедшим на стулья, стоявшие у стола и молча ждал, пока они усядутся и заговорят.
— Господин декан, — начал Малфой голосом, лишённым его обычных тягуче-презрительных интонаций. — Пропал Монтегю. Он не пришёл на обед в Большой зал. С тех пор его никто не видел.
— Мы опросили всех наших, — слегка озабоченно, но очень по-деловому продолжила Паркинсон, — но никто ничего не знает.
— Ещё мы организовали его поиски со старшими учениками, — снова вступил Малфой. — Обшарили весь замок. Но его нигде нет.
— Вы выяснили, кто видел его последним? — осведомился Снейп. Только этого ему теперь и не хватало! Пропажа студента сама по себе была весьма неприятным инцидентом, который потребует много времени на поиски и выяснение обстоятельств. Но она, к тому же, портила настроение Снейпу самым что ни на есть тривиальным беспокойством. Он считал себя ответственным за жизнь вверенных ему студентов. Не потому, что боялся неприятностей для себя, если с кем-то из них что-то случится. А потому, что не хотел бы испытать чувство вины и муки совести от того, что не сумел обеспечить безопасность детей, за жизнь и здоровье которых он нёс ответственность.
— Да, — это снова Паркинсон. Смотрит в меру преданно, во взгляде как раз столько беспокойства и озабоченности, сколько требует ситуация — ни больше и ни меньше. Но… Но что-то такое промелькнуло в её болотно-зелёных глазах, устремлённых на него. Что? Непонятно. Может быть, ему показалось? Вряд ли. Снейп давно уже не верил в случайности. — Он вместе со всеми вышел из класса трансфигурации. Выходил он оттуда последним. Все направились вниз, в Большой зал. А он, видимо, задержался.
— Пьюси говорит, что слышал, как Монтегю заговорил с кем-то, но не стал останавливаться, потому что спешил на обед. Он не слышал голосов тех, к кому обращался Монтегю. Но я думаю, что это были гриффиндорцы, — Малфой быстро перевёл взгляд с Пэнси на Снейпа.
— Разумеется, — процедил тот. Кому же ещё отираться в коридоре у кабинета трансфигурации. — Что-то ещё?
— Нет, сэр.
— Замок обыскан тщательно?
— Да, сэр.
Снейп удовлетворённо кивнул. По крайней мере, на этих двоих можно положиться. Отвечают чётко и лаконично. Не паникуют, не суетятся. Сделали всё, что должны были сделать в этой ситуации. Без потока слов и лишних эмоций.
— Хорошо. Вы можете идти. Я извещу директора о случившемся.
Взглянув на своих старост, Снейп вновь наткнулся на взгляд Паркинсон, который показался ему несколько… странным? Неуместным? Но он тут же стал деловым, встретившись с его пронизывающим взглядом.
— До свидания, господин декан, — Малфой первым поднялся со своего стула и двинулся к дверям.
— Доброй ночи, господин профессор, — Пэнси немного задержалась, ещё раз скользнув по лицу Снейпа каким-то странно-неуловимым взглядом.
Оказавшись в коридоре и отойдя на достаточное расстояние от дверей, Драко остановился и повернулся к Пэнси.
— Что это было? — поинтересовался он, слегка усмехнувшись.
— Что именно? — невозмутимо переспросила Пэнси.
— Все эти взгляды… Или ты думаешь, я ничего не заметил?
Пэнси стояла, задумчиво накручивая на палец прядь волос и оценивающе смотрела на Драко, словно решая, стоит ли продолжать этот разговор. Зная её характер, Малфой молча ждал, с лёгкой усмешкой поглядывая в дерзкие глаза подруги.
— Ладно, пойдём, — наконец произнесла Паркинсон, разворачиваясь к выходу из подземелий. Драко молча последовал за ней, без слов понимая, куда она направляется. Предстоящий разговор обещал быть важным и интересным, а значит, не стоило вести его в гостиной, где у стен есть уши. Они оба знали тайное местечко под лестницей, ведущей наверх из подземелий, небольшое помещение вроде чулана, в котором хранились мётлы и прочий инвентарь для квиддича, и где можно было беспрепятственно вести конфиденциальные разговоры без боязни быть подслушанным.
Пэнси открыла низкую дверцу и вошла внутрь чулана. Шедший следом Драко плотно прикрыл дверь и наложил на неё заглушающее заклинание. Люмос двух волшебных палочек осветил тесное помещение. Пэнси уселась на сундук с мячами для квиддича. Драко остался стоять у двери, молча ожидая, что же она ему скажет.
— Помнишь, недавно вся школа гудела, будто у полоумной Лавгуд какие-то дела со Снейпом? — Пэнси закинула ногу на ногу и слегка подалась назад.
— Помню, — Драко привычно скривил губы, — но я не верил. Не мог наш старина Снейп связаться с этой полудурочкой. Он слишком не любит тупиц и идиотов.
— Я тоже так думала, — кивнула Пэнси, — пока не встретила Лавгуд, выходящую из комнаты Снейпа.
— Из его личных покоев? — недоверчиво уточнил Драко.
— Именно, — подтвердила Пэнси. — Что ты на это скажешь?
— Скажу, что, либо мир сошёл с ума, либо… — Малфой задумался. — Либо он её действительно как-то использует.
— Вопрос в том — как? — Пэнси медленно покачивала ногой. От этих покачиваний палочка в её руке легонько шевелилась, а свет от неё мельтешил на стенах чулана, почему-то сильно раздражая Драко.
— И что ты думаешь по этому поводу? — поинтересовался он.
— В школе обсуждали два варианта. Первый — она доносит ему на своих гриффиндорских дружков. Второй… — Пэнси замялась. В полутьме Драко не заметил, какой злобой вспыхнули её глаза. — Второй — что она мутит со Снейпом.
— Что?! — Драко наморщил лоб и посмотрел на Пэнси, как на тяжелобольную. — Снейп мутит с Лавгуд? Ты в своём уме? Да разве он вообще способен с кем-нибудь…?
— Может быть, у него никого не было, потому что нормальная девушка вряд ли с ним свяжется. Но Лавгуд — ненормальная. Вдруг она смогла его… — Пэнси никак не могла подобрать слова вместо старомодного «соблазнить». При этом в её душе поднималось такое странное, необъяснимое ожесточение, которое удивляло даже её саму.
— Ты хочешь сказать, что Снейп… трахает Лавгуд? — недоверие в голосе Малфоя достигло крайних пределов.
— Я не знаю! — зло выкрикнула Пэнси, пытаясь скрыть за этой злостью отчаяние, так и норовившее вырваться наружу. И уже спокойнее добавила: — Но ведь зачем-то же она таскается к нему в личные покои?
— Хм-м… — Драко попытался в раздумье сделать несколько шагов, но ему помешала теснота помещения. Остановившись прямо напротив Паркинсон, он сказал:
— Так ты поэтому сегодня так смотрела на него, словно хотела сожрать?
Пэнси дёрнула плечом и закатила глаза:
— Ну, я пыталась что-то прочитать в его взгляде… Или разглядеть в его поведении…
Она знала, что врёт неубедительно и что это — самая скользкая часть их разговора. Но Драко предпочёл не акцентировать на ней внимания.
— Что ж. Об этом стоит подумать. Тут что-то не так.
— Вот и я так думаю, — ответила Пэнси. — Подумать и последить за ними обоими. Всё-таки нам с тобой это проще — мы старосты.
— Ладно. Проследим, — кивнул Драко. — Как только увидим или узнаем что-то подозрительное — сразу сообщаем друг другу.
— Конечно, — подтвердила Пэнси. — А теперь пошли. Поздно уже.
Выйдя из чулана, они погасили свет своих волшебных палочек. Пэнси облегчённо вздохнула. Хвала Мерлину, теперь ей можно было не следить за лицом. Кажется, Драко так и не догадался, что на самом деле движет ею. Зато теперь ей не придётся следить за Снейпом и Лавгуд в одиночку. У неё есть заинтересованный помощник. А две пары глаз и ушей всегда лучше, чем одна. И если только её подозрения оправдаются… Если только окажется, что они… Пэнси задохнулась от вновь нахлынувшей на неё злости и сжала кулаки, благо, в полутьме коридора Драко не мог видеть этого.
Пробравшись к себе в спальню и спрятавшись за серебристо-зелёным пологом, Пэнси в который уже раз попыталась проанализировать, что же такое с ней происходит. Чувство, которое она испытывала при мысли о Лавгуд, можно было назвать только ревностью и никак иначе. Но если она ревнует Снейпа к этой сумасшедшей, значит… Значит, она влюблена в него? Или, может быть, в ней говорит уязвлённое самолюбие? Не хочет смириться с тем, что Снейп выбрал Лавгуд, а не её? Но зачем? Зачем ей его внимание? Ведь он старый, некрасивый, нищий полукровка со скверным характером. Почему же её так бесит тот факт, что он всячески поощряет Лавгуд и не обращает внимания на неё, Пэнси? Ведь она лучше! Она по всем статьям лучше неё. Тогда почему? Почему Лавгуд?!
Похожие книги на "Побочный эффект (СИ)", "Miss Doe"
"Miss Doe" читать все книги автора по порядку
"Miss Doe" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.