Digging for the Bones (ЛП) - "Paganaidd"
Миссис Уизли пила чай и, казалось, не сводила глаз с мужа.
— Ах, нет, я лучше останусь здесь, — твёрдо сказал мистер Уизли.
— Что ж, — Дамблдор кивнул, — а мне разумнее уйти. Я буду в кабинете Поппи.
Дамблдор вышел из комнаты и с тихим щелчком закрыл за собой дверь кабинета мадам Помфри.
Теперь, когда Дамблдор ушёл, Гарри решил, что может просто выскользнуть за дверь и вернуться в гриффиндорскую башню: если бы директору нужна была дополнительная информация, он бы сказал. Гарри действительно был здесь незваным гостем, по правде говоря, они и не заметят, если он уйдёт.
Прежде чем Гарри успел пошевелиться, мистер Уизли заметил его, свернувшегося на подоконнике калачиком с прижатыми к груди коленями. Мистер Уизли бросил взгляд на небольшую группу, скучившуюся вокруг миссис Уизли, затем сел рядом с Гарри.
— Привет, Гарри. С тобой всё в порядке? — мягко спросил он.
— Здравствуйте, мистер Уизли, — ответил Гарри и пожал плечами. — Я в порядке.
— Гарри, что случилось? Мы совсем запутались, получив сообщение Дамблдора. Он заявил, что это был несчастный случай с зельями, и вы с Роном позвали профессора Снейпа и мадам Помфри.
Гарри вздохнул и рассказал всё, как смог.
— Так чем же занимались Гермиона и Мэрион? — спросил мистер Уизли, когда Гарри описал, как они со Снейпом вошли в гостиную.
— Это называется СЛР{?}[СЛР — сердечно-лёгочная реанимация (CPR — cardiopulmonary resuscitation) (прим. пер.)]. Я не помню, что означают эти буквы. Это часто показывают по телевизору, но я никогда не видел, чтобы кто-то делал это по-настоящему, — ответил Гарри.
— Для чего? — серьёзно спросил мистер Уизли.
— Это… ну, когда кто-то перестаёт дышать, я думаю, это заставляет задышать снова, — неуверенно сказал Гарри. — Гермиона дышала вместо неё.
— Она перестала дышать? — прошептал мистер Уизли. — И Гермиона сделала эту магловскую штуку, чтобы заставить её дышать снова?
Гарри с серьёзным видом кивнул. Мистер Уизли выглядел как громом поражённый.
— Я люблю маглов, — горячо прошептал он.
— А потом профессор Снейп, мадам Помфри и профессор Макгонагалл… Они сделали… что-то, — Гарри пытался вспомнить, что сказала Помфри. — Мадам Помфри назвала это Tribu Oveeta, кажется. В общем, они с тех пор всё время не в себе.
Мистер Уизли пробормотал себе под нос слова Гарри в нескольких разных вариантах.
— Ты имеешь в виду Tribuo Vita? — наконец спросил он.
— Звучит похоже, — кивнул Гарри.
— Профессор Снейп, мадам Помфри и профессор Макгонагалл? — мистер Уизли побледнел ещё больше. Казалось, он с трудом держит себя в руках.
— Да, сначала были только мадам Помфри и профессор Снейп. Профессор Снейп сказал что-то о том, что он собирается сделать это в одиночку, но затем профессор Макгонагалл… Мистер Уизли? — встревожился Гарри — мужчина разрыдался.
— Прости, Гарри, — выдохнул мистер Уизли, вытирая лицо и глубоко дыша. — Я…
Миссис Уизли, должно быть, услышала его и торопливо подошла.
— Артур, пойдём выпьем чаю, — резко сказала она, — ты ничего не сможешь сделать, доводя себя до такого состояния. Ты тоже пойдёшь с нами, Гарри, а то простудишься до смерти… — она запнулась на этом слове, — …сидя тут.
Мистер Уизли обнял Гарри за плечи, заставив подняться, и не отпускал до тех пор, пока не усадил рядом с миссис Уизли, протянувшей каждому по чашке чая.
Фред и Джордж устроились на полу. Мэриан прилегла на одну из кроватей. Перси и Рон сидели на двух стульях с подлокотниками. Каждый из них пристально рассматривал свою чашку, но все подняли глаза, когда подошли Гарри и мистер Уизли.
— Молли, тебе уже рассказали, что случилось? — спросил мистер Уизли.
— Я просто… — она покачала головой, — просто пытаюсь прийти в себя.
— Молли, они… — мистер Уизли кивнул на спящих двух преподавателей и колдомедика, — применили Tribuo Vita.
Миссис Уизли уронила чашку.
— Что это значит? — тихо спросил один из мальчиков. Все уставились на испуганное лицо миссис Уизли.
— Это значит, — тихо сказала миссис Уизли, — что ваша сестра умерла.
— Но… магия не может вернуть мертвых, — задохнувшись, прошептал Перси.
— Нет, — миссис Уизли покачала головой. — Я… я не то хотела… Я имею в виду — не совсем умерла. Я не хочу сказать, что она действительно ушла. Её… Я не знаю… её магия ещё была тут. Её мозг ещё был жив, и сердце можно было запустить. Это работает, только если осталась магия. Они отдали немного своей магии… своих душ? Для неё, — она посмотрела на спящих людей. — Какое-то время им будет очень плохо.
— Именно это Снейп и сказал Гермионе, — кивнул Рон.
Гарри был поражён тем, как Рон внимательно слушал — сам Гарри почти забыл, что говорил Снейп.
— Но им станет лучше? — спросил Гарри.
— Да, конечно, — сказал мистер Уизли. — Это просто… это достаточно редкое заклинание. Я рад, что они смогли применить его втроём.
— Профессор Снейп сказал мадам Помфри, что сделает это сам, если понадобится, — сообщил Рон.
Фред, Джордж и Перси дружно закивали.
— Я думал, что он так и сделает, — сказал Джордж (а может, это был Фред). — Он уже собирался говорить заклинание, когда Макгонагалл сказала, что может помочь.
— А что бы случилось? — спросил Перси.
— Я не уверена, — задумчиво произнесла миссис Уизли. Она взмахнула волшебной палочкой, и чашка вернулась в её руку.
— Э-э, простите?
По открытой двери Больничного крыла постучала женщина с густой гривой волос, выглядевшая очень неуместно в джинсах, толстой зимней куртке и сапогах.
— Простите, — взволнованно сказала она, — профессор Флитвик сказал, что именно здесь я найду профессора Дамблдора.
Все посмотрели на неё слегка обескураженно.
— Да, конечно, — устало сказал мистер Уизли. — Перси, пойди скажи профессору Дамблдору, что его спрашивают.
— Вообще-то, — сказала женщина, прежде чем Перси успел подняться, — я ищу Гермиону. Профессор Флитвик сказал, что произошёл несчастный случай и она спрашивала обо мне?
Мистер Уизли вскочил.
— Прошу прощения, миссис Грейнджер, — он потянулся, чтобы взять её за руку. — Это была долгая ночь, я не сразу узнал вас. Вы должны меня простить. Пожалуйста, проходите, садитесь.
Гарри поспешно освободил ей место.
— Э-э, всё в порядке, спасибо, — сказала она немного чопорно. В другой раз Гарри, возможно, улыбнулся бы сильному сходству с Гермионой. — Профессор Флитвик, боюсь, вызвал меня несколько второпях. Я… я до сих пор не знаю, что случилось. Кто-нибудь может объяснить?
— А где Гермиона, мальчики? — тихо спросила миссис Уизли.
— Одна из целительниц увела её туда, — сказал Гарри, указывая на ширму с другой стороны от Джинни.
— Пойду позову целителя, — сказал мистер Уизли, вставая.
— Миссис Грейнджер, — сказала миссис Уизли, — насколько я понимаю, ваша дочь помогла сегодня спасти жизнь моей дочери.
— Простите? — спросила миссис Грейнджер.
— Что они с Мэрион делали? — спросил у Гарри один из близнецов. — Это было что-то магловское.
— СЛР, — сказал Гарри.
— Да, — хрипло сказал Рон, — но мы с Гарри даже не поняли бы, что с Джинни что-то не так, если бы не Гермиона. Она сказала мне сходить за Помфри ещё до того, как Джинни упала на пол.
— А мне она велела привести Снейпа, — кивнул Гарри. — Сказала, что это зелье, прежде чем я даже понял, что думать.
— Но… Что случилось? — ахнула миссис Грейнджер.
— Моя дочь… несчастный случай… с зельем. Передозировка, — тихо сказала миссис Уизли. — Гермиона… что бы она ни сделала… Благодаря ей Джинни всё ещё жива.
— О, мне так жаль, — миссис Грейнджер наклонилась вперёд и положила свою ладонь на руку миссис Уизли. — Но где же Гермиона? — тихо спросила она.
Мистер Уизли вернулся вместе с целительницей.
— Миссис Грейнджер?
— Да? — она обернулась.
— Я колдомедик из больницы Святого Мунго. Это волшебная больница. В данный момент я наблюдаю за вашей дочерью. Похоже, она проглотила часть зелья, от передозировки которого пострадала мисс Уизли.
Похожие книги на "Digging for the Bones (ЛП)", "Paganaidd"
"Paganaidd" читать все книги автора по порядку
"Paganaidd" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.