Digging for the Bones (ЛП) - "Paganaidd"
— Она поправится, — устало сказала Поппи. — Но в то время, как мы занимались ею, в замок проник Сириус Блэк и добрался до гриффиндорской башни.
— Кто-нибудь пострадал? — тихо спросил он, замерев в ожидании ответа.
Поппи покачала головой. Ремус обрадовался, что сидит — от облегчения у него подкосились бы колени.
— Но бедный Гарри, — печально продолжала Поппи. — Ему сейчас так трудно. Он сидел здесь, потому что был одним из тех, кто поднял тревогу из-за несчастного случая с Джинни. Ты же знаешь, он очень дружен с Уизли. А его фамильяр остался в башне, и, похоже, напал на Блэка, погнался за ним, и Блэк убил бедняжку, кажется, взорвал его.
Ремус с трудом следил за бессвязным рассказом Поппи.
— Блэк убил сову Гарри? — спросил он в замешательстве.
— О, нет, — Поппи покачала головой, понимая, что в её словах нет особого смысла. — Прости, ты же не знаешь. Гарри привёл его сюда позапрошлой ночью. Я забыла, что ты плохо себя чувствовал.
Поппи взяла за правило таким образом называть состояние Ремуса, когда он становился слишком по-волчьи раздражительным, чтобы находиться рядом с людьми. Иные полнолуния проходили хуже других, а со всем недавним стрессом в этом месяце было гораздо тяжелее, и Ремус рано лёг спать, приняв со своим зельем ещё и успокаивающее.
— Гарри пропал после отбоя, — продолжала Поппи. — Северус нашёл его во дворе. Оказывается, он весь семестр кормил этого огромного чёрного пса и заснул вместе с ним на лужайке. Собака очень оберегала Гарри и чуть не оторвала руку Северусу, когда тот отчитал мальчика. Ну, ты же знаешь, как резко Северус разговаривает. Я думаю, собака решила, что он собирается причинить вред Гарри, сбила Северуса с ног и прижала его руку с волшебной палочкой, так что она точно была когда-то собакой волшебника.
Волосы на затылке Ремуса встали дыбом.
— Собака, говоришь? — он с трудом сглотнул.
— О да. Гарри весь год воровал для неё еду. Насколько я знаю, он тайком ходил туда каждый день. Северус упоминал, что несколько раз видел, как мальчик опаздывал на ужин. Должна сказать, я испытала облегчение, когда узнала, что это лишь собака, а не что-то… ну… — она замолчала, качая головой.
Ремус был крайне доволен, что Поппи не в себе, иначе она заметила бы, как её слова подействовали на него. Он заставил себя расслабить плечи и сделал пару глубоких вдохов.
— Значит, Блэк убил собаку? — медленно спросил Ремус, пытаясь вернуть Поппи к сути дела.
— Да. Младший сын Уизли запирал свою спальню, потому что одна из кошек преследовала его крысу. Блэк ворвался в комнату и стал громить её в поисках Гарри, а собака просто кинулась на него. Дамблдор считает, что у Блэка была мантия-невидимка, потому что собака гналась за кем-то, но портреты ничего не видели. Несомненно, собака ведь может преследовать кого-то в мантии-невидимке по запаху.
Ремус кивнул.
— Кто видел, как Блэк убил собаку? — он поставил чашку на стол и положил руки на колени, чтобы Поппи не видела, как они дрожат.
— Никто. Там даже портрета не было. Собака погналась за Блэком по тупиковому коридору на третьем этаже, и Блэк взорвал её, а потом, должно быть, вернулся и аппарировал, — вздохнула Поппи.
— Взорвал собаку? — Ремус глубоко вздохнул. — От неё что-нибудь осталось?
— Так же, как и бедного Питера, — шмыгнула носом Поппи. — Ничего от неё не осталось, кроме окровавленного ошейника.
— Значит, Блэка не нашли? — спросил Ремус, старательно контролируя свой голос.
— Нет, ни слуху ни духу. Весь день был сплошной бедлам. Министерство отозвало дементоров из-за их воздействия на детей. Чтобы можно было обновить защиту, завтра студентов отправят домой, — Поппи глотнула чаю. — Не могу сказать, что сожалею. Какое-то время я буду не в том состоянии, чтобы помочь кому-то. Родители настаивают на закрытии школы и обновлении защиты, так что Совет попечителей предоставляет всем оплачиваемый отпуск, — губы Поппи изогнулись в мрачной улыбке. — Удивительно, что несколько хорошо написанных писем от родителей, чистокровных волшебников, могут сделать с Фаджем. Этот человек такой… — она запнулась, порозовев, и сконфуженно пробормотала: — Мне пора заткнуться. У тебя всё в порядке? — Поппи посмотрела на Ремуса слегка затуманенным взглядом. — Тебе требуется зелье? Помона может…
— Я в порядке, Поппи, — впервые за утро Ремус улыбнулся. — Зелье… Я не могу рассказать тебе, какая это разница, — Ремус никогда раньше не мог позволить себе достаточно аконитового зелья, и это был всего лишь второй раз, когда он смог получить его на всю неделю полнолуния. — Я должен Северусу как минимум бутылку огневиски.
Галеоны на ингредиенты для зелья выделялись из фондов Хогвартса, но на его приготовление Северус щедро тратил своё время, однако жёстко отверг попытки Ремуса и Дамблдора заплатить ему за работу, угрюмо заметив, что в его собственных интересах, чтобы Ремус был «наиболее безопасен».
— Боюсь только, что это доводит меня до полного… до изнеможения, — Ремус хитрил: ему не хотелось встречаться с Дамблдором, не решив, как вести себя в свете последних новостей. — Как ты думаешь, я сегодня кому-нибудь ещё понадоблюсь?
— Думаю, вряд ли, — Поппи покачала головой. — Преподаватели в большинстве своём уже разъехались.
— Но с Гарри всё в порядке? Дамблдор отправил его куда-нибудь в безопасное место? — забеспокоился Ремус.
— Северусу было наплевать на распоряжения Дамблдора, — Поппи выглядела необыкновенно довольной. — Северус забрал Гарри к себе домой.
Ремус уставился на неё.
— И Дамблдор позволил ему? Разве это разумно?
— Дамблдор не имеет абсолютно никакого права голоса в этом вопросе! — холодно заявила Поппи, гневно сузив глаза. — Я говорила с Северусом и считаю его план более чем разумным.
— Но… — пробормотал Ремус. — Он действительно подходящий человек? Я имею в виду, Северус…
— …прекрасно знает свои обязанности, — перебила Поппи и с горечью добавила: — Это больше, чем я могу сказать о некоторых волшебниках.
Ремус решил, что в данный момент ему не хочется продолжать этот разговор с Поппи. Он мог услышать правду, которую предпочёл бы не знать.
— Если я не нужен, — сказал Ремус после паузы, — то, думаю, у меня есть кое-какие дела.
Поппи рассеянно кивнула, снова прикрыв глаза. Ремус забрал у неё чашку, прежде чем она успела расплескать чай, и транфигурировал её кресло в диван.
— О нет, Ремус, — вяло запротестовала она, — я действительно должна…
— Ш-ш-ш, — сказал Ремус, помогая ей поднять ноги на диван. — Ты можешь хотя бы прилечь, если не хочешь спать.
А он, со своей стороны, собирался искать эту чёртову собаку.
***
Северус испытал огромное облегчение, решив переместиться с помощью портключа, а не аппарации. Никогда с тех пор, как пал Тёмный Лорд, Северус не был так утомлён. Как бы то ни было, встреча с Петунией исчерпала последние из его угасающих сил.
Он напомнил себе, когда выдастся такая возможность, поискать информацию о побочных эффектах Tribuo. Этим заклинанием редко пользовались — сложно было оказаться в нужном месте в нужное время.
Мальчишка выглядел не лучшим образом. Его лицо оставалось того же пепельного цвета, что и тогда, когда он упал на парковке, а действие перечного зелья, которое Северус дал ребёнку, скоро должно было закончиться.
Миссис Фигг усадила их обоих на диван в гостиной и несколько минут суетилась, пока они оба не получили по чашке сладкого чая. Всё это время она продолжала говорить, Северус едва мог уследить за её пустой болтовнёй и решил, что лучше просто не обращать внимания.
Наконец миссис Фигг вышла из комнаты, чтобы найти портключ Дамблдора.
— Профессор?.. — мальчишка, допивая чай, говорил медленно, словно ему было труднее, чем обычно, складывать слова в связную речь.
— Что, Поттер? — Северус старался не огрызаться. Одна из кошек миссис Фигг запрыгнула на диван рядом с Северусом, требуя внимания. Северус рассеянно погладил её, чувствуя, как немного расслабились натянутые нервы, когда кошка замурлыкала.
Похожие книги на "Digging for the Bones (ЛП)", "Paganaidd"
"Paganaidd" читать все книги автора по порядку
"Paganaidd" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.