Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Прочее » Фанфик » Скромный метаморф (СИ) - "Жером Фандор"

Скромный метаморф (СИ) - "Жером Фандор"

Тут можно читать бесплатно Скромный метаморф (СИ) - "Жером Фандор". Жанр: Фанфик / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Время, — коротко сказал Флитвик, прерывая мои размышления. — Готовность две минуты, — добавил он.

— Да, — кивнул я, чувствуя внутри некоторый мандраж.

Подхожу к ритуальному кругу и осторожно встаю в центре, избегая плотно расположенные линии, руны и символы.

Вдох. Выдох. Вдо-о-о-ох. Вы-ы-ы-ыдох. Очистить разум. Не должно быть никаких отвлекающих мыслей. Даже по ритуалу. Приведение его в действие должно быть на уровне автоматизма. В голове только конечный результат. Магия, которую я хочу создать.

Дон!

Прозвучал звон часов, возвещающий о наступлении полночи. Флитвик коротко махнул рукой, призывая начать ритуал.

Provoco mundum! Magicam appello meamque essentiam! exaudi me et exaudi vocem meam. Mente me adiuro mundum: novam regulam scribe in essentia tua, quae involvit miraculum magicae creationis![Взываю к миру! Взываю к магии и собственной сущности! Услышьте меня и откликнитесь на мой зов! Своим разумом я заклинаю мир: впиши в свою сущность новое правило, воплощённое через чудо сотворения магии! (с латинского)] — я начал зачитывать речитатив. После каждого предложения я касался палочкой некоторых символов, вписанных в ритуальный круг. От этого они начинали светиться мягким тёплым светом, отливающим синевой. До окончания ритуала оставалось около получаса.

***

…Nova regula descendat in hunc mundum — Wingardium Leviosa Senses![И да спуститься новое правило в этот мир — Вингардиум Левиоса Сенсес! (с латинского, кроме заклинания). «Вингардиум Левиоса» происходит от англ. wing — «крыло» и англ. levitate — «парить». Я добавил англ. sense — «чувствовать»]. — с этими словами делаю последние движения палочкой, соответствующие оригинальной Левиосе, но в конце добавил косую линию, соединяющую конечную и начальную точки оригинального рисунка чар. Если рисовать на бумаге, будет похоже на сильно скошенные песочные часы.

На мгновение вспыхнув более ярким светом, ритуальный круг потух, а я почувствовал тепло где-то в груди, распространяющееся по всему телу. Ритуал окончен. Тут же возникло зудящее желание немедленно опробовать созданную модификацию чар.

Я лишь едва подумал об этом, даже не успев поднять палочку или открыть рта, но… Ближайшие ко мне небольшие предметы (в основном книги) поднялись в воздух. И я чувствовал их. Их примерную структуру, довольно точный объём и рельеф поверхности, даже вес (но как-то смутно) и положение в пространстве относительно меня и друг друга. Закрыв глаза, я почувствовал всё это даже более чётко. Попробовал заставить несколько книжек выполнять в воздухе фигуры высшего пилотажа и… Получилось. Практически без усилий. С закрытыми глазами. Чётко чувствуя траекторию полёта каждой книжки, хоть мозги и начали заметно нагреваться. Приходилось сильно концентрироваться.

Также с закрытыми глазами расставил все предметы по местам. Попробовал снова применить заклинание, но немного иным способом. Распространил его к ногам и начал расширять по кругу. В голове чётко вырисовывалась картина охваченной заклинанием площади. Каждая пылинка, каждая неровность, скол или трещина в полу были у меня как на ладони. Вот заклинание достало до Флитвика, начиная дополнительно покрывать его. Через несколько секунд понял, что не его, а его одежду, его тело заклинание совсем не затронуло. На живые организмы не действует — стоит отметить у себя в голове.

Продолжаю расширять область покрытия чар. Метров семь в радиусе уже есть кажется? Ещё побольше. Смогу покрыть всю комнату? Голова начинает болеть. Но это ладно, нужно потерпеть, ещё чуть-чуть…

— Ай! — вскрикнул я, подпрыгнув и почувствовав боль в ягодице. Контроль над чарами, естественно, мгновенно слетел. — Профессор Флитвик! — возмущённо воскликнул я полугоблину, который, судя по всему, воспользовался жалящими чарами.

— Держи, — спокойно сказал он, протягивая мне платок и серьёзно глядя на моё лицо.

Хм… Что-то течёт по нему… И как раз на губы попало. Слизнул. Солёное и с металлическим привкусом. Кажется, от перенапряжения кровь носом пошла. Использую метаморфизм. Больно, но ощутил повреждения. Уже восстанавливаю. Посмотрев на платок в руке и немного подумав, вернул его обратно и поднял палочку.

Тергео! — со взмахом палочки, кровь быстро втянулась в эту саму палочку.

— О, так вам известно это заклинание, — одобрительно покивав, сказал Филиус, пряча платок в карман.

— Спасибо, что остановили меня, — благодарно кивнул я ему. — Надо будет осторожнее отрабатывать это заклинание.

— Предельно осторожно, — серьёзно сказал преподаватель. — Впрочем, могу поздравить вас с успехом. Отличная работа! Можете быть уверены, зачёт по СОВ получите автоматом. Естественно, оценка будет «Превосходно», — с довольным прищуром посмотрев на ритуальный круг, сказал он. Очень лестное предложение. Хотя ему придётся для этого уговаривать нужных людей в Министерстве, так что ещё не факт, что у меня будет автомат.

— Заклинание получилось даже лучше, чем я ожидал, — с волнением в голосе произнёс я. Как будто у меня появился полноценный телекинез. Причём продвинутый. Не в плане мощи или контроля, а в плане функционала.

— Судя по вашему виду, мистер Лавгуд, вы хотите что-то у меня спросить, — показав мне ободряющую улыбку, сказал Флитвик.

— Да, у меня действительно есть вопрос. Я только что применил эти чары без вербальной формулы и даже без палочки. Почему так? — с интересом спросил я. Конечно, у меня уже находится на этом уровне оригинальная Левиоса, но это всё же модификация, более сложная чем оригинал, должно быть хоть какое-то ухудшение.

— Это можно назвать небольшим побочным эффектом ритуала. Именно вы привели в мир новое заклинание, сама его суть была создана вами и прошла через вашу собственную суть и магию. Это не могло остаться бесследным. Можете считать это небольшой привилегией волшебников, которые создают новые заклинания. Неплохая компенсация за долгую и тяжёлую подготовку, согласитесь? — с улыбкой пояснил Филиус.

— Да, действительно, весьма приятный бонус, — довольно покивал я.

— Впрочем, это более актуально для тех, кто создаёт не новые заклинания, а модификации, если ранее они достаточно хороши отрабатывали оригинальные чары, естественно. Схожий шаблон действий, на который накладывается побочный эффект ритуала, приводит к столь высокому результату. При создании совершенно нового заклинания подобный эффект тоже есть, но не столь сильный. Ну и не стоит забывать, что с палочкой чары в любом случае будут получаться проще и сильнее, — добавил он, очевидно, увлечённый темой.

— Профессор Флитвик… — начал я.

— Да-да? — задорно спросил он на волне хорошего настроения.

— Что вы думаете насчёт создания дуэльного клуба? — пока он в приподнятом настроении, стоит начать обработку. Если очень повезёт, может даже смогу уговорить его в этом разговоре.

Глава 27

— Хм… — задумчиво промычал я, глядя на воду под ногами. Медленно пошёл вперёд, прямо к огромному кальмару, который видимо решил подышать свежим воздухом на поверхности. Кидаю ему пару тостов, которые он ловит щупальцем и отправляет в свою пасть.

Снова опустил взгляд вниз. Вода всё также подо мной, лишь подошвы ботинок едва с ней соприкасаются. Можно теперь косплеить Иисуса с его хождением по воде.

— Ребят, давайте тоже попробуйте! — крикнул я в сторону берега, зашагав в их сторону.

— Эй! Это не так уж и просто, вообще-то! — возмутился Рон, старательно махающий палочкой и бормочущий что-то себе под нос.

— Гермиона… — обратился я к единственной девочке в нашей компании.

— Подожди, — хмуро сказала она. — Левиус Куам Аква![Легче воды (лат.)] — воскликнула она, рисуя палочкой в воздухе что-то вроде двойной волны.

Применив заклинание, Гермиона осторожно сделала несколько шагов по воде и… Не тонула.

Перейти на страницу:

"Жером Фандор" читать все книги автора по порядку

"Жером Фандор" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скромный метаморф (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скромный метаморф (СИ), автор: "Жером Фандор". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*