Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Проза » Историческая проза » Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио

Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио

Тут можно читать бесплатно Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Историческая проза / Классическая проза / Сентиментальная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Флорело

Злодей,
Скрывшийся от правосудья.

Донья Лаура

Как — злодей? Здесь? У меня?

Флорело

Да. Вы были, без сомненья,
Введены им в заблужденье.
Вам допроса не чиня,
Заключаю по всему —
Вы невинны. Ваше счастье.
Будь не так, — за соучастье
Я бы вас отвел в тюрьму.
Тот преступник, о котором
Я вам сообщил сейчас,
Укрывается у вас.
Именуется сеньором
Доном Лопе сей нахал.

Донья Лаура

Он? Он знатный кавальеро.

Флорело

Плачет по нему галера,—
Та, с которой он удрал.

Донья Лаура

Что?

Флорело

Проверенное дело.
Правда, внешность хороша,
Но зато его душа
В преступленьях закоснела.
Дворянин? Держи карман!
Обошел он вас обманом.
Он с рожденья был цыганом.

Урбана

Что? Дон Лопе?

Флорело

Он цыган.

Донья Лаура

Как?

Урбана

Вот новость!

Донья Лаура

Боже мой!

Флорело

Он распутник и картежник,
Он отъявленный безбожник,
Хоть и носит крест святой.
Беспощаден и лукав,
Прячет когти он в перчатки;
Выпустит из мертвой хватки,
Лишь до нитки обобрав.
Как-то после грабежа
С ним повздорили партнеры.
Счеты, как известно, воры
Сводят с помощью ножа.
Раненный, доставлен был
Он сюда. Но вы, сеньора,
Укрывать не стали б вора.
Я известье получил,
Что его жена — пролаза! —
Здесь. Все — плод ее затей.
Знайте, кстати, что злодей
Был женат четыре раза.

Донья Лаура

От стыда я умираю.

Урбана

Я от страха вся дрожу.

Флорело

За цыганкой я слежу.
Ну, а вас предупреждаю:
Будьте с ними осторожней.
Коль придет к вам этот плут,
Задержите его тут.
Буду ждать вестей в таможне.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Донья Лаура, Урбана.

Донья Лаура

Горе мне! В злосчастный миг
Вышла из дому тогда я.

Урбана

Вот напасть еще какая!
Окаянный озорник!

Донья Лаура

Легче бы мне умереть.
Он едва не стал мне мужем.

Урбана

Полно! Мы о прошлом тужим,
Что, смекнем-ка, делать впредь?

Донья Лаура

Допросить цыганку надо.
Где она?

Урбана

Ушла с утра;
Ей вернуться бы пора.

Донья Лаура

Позови.

Урбана

Эй, Мальдонада!

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же и Лусинда.

Лусинда

(в сторону)

Женщина, рассвирепев,
С дьяволом сравнится злобой.
Раздразнил меня, — испробуй
На себе мой правый гнев!

Донья Лаура

Подлая! А где же он,
Твой любезный?.. Вы в уме ли?
Дом мой превратить хотели
Вы в разбойничий притон?

Лусинда

Руку удержи, сеньора,
Все сама скажу. Жена
Мужа слушаться должна.
Но не раз меж нами ссора
Вспыхивала, ох, не раз!
Я обманщика стыдила:
Госпожа нас приютила,
Столько делает для нас!
Ты скажи спасибо мне:
Худшее могло случиться,—
Он ведь на тебе жениться
Думал, при живой жене.
Кто ж тебя предупредил
О его затее скверной?
Кто? Надсмотрщик ли галерный?
Городской ли альгуасил?

Донья Лаура

Значит, правда? Я злодею
Вверила судьбу свою!

Лусинда

«Проболтаешься — убью!» —
Он сказал мне, но жалею
Добрую мою сеньору
И открою дерзкий план:
Он и шесть других цыган
Встретятся в ночную пору
Здесь сегодня. Молодцы
Дом обчистят твой дотла.
Я вступилась, но была
Им избита. Вот рубцы.

Донья Лаура

О злодейство! Как спастись?

Лусинда

Хоть его насторожило
Появленье альгуасила,
Все-таки поберегись.
Верь, твоих благодеяний
Не забуду я вовек.
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ), автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*