Пятьдесят слов дождя - Лемми Аша
– Ты научила меня иному.
Нори смотрела на брата, потеряв дар речи.
– Я тебя ничему не учила.
Он снова улыбнулся, и на этот раз улыбка пронзила ее сердце, как стрела.
– Учила, Нори. И если дело дойдет до выбора между нашей семьей или моей музыкой, или чем-то еще… Я всегда выберу тебя.
Все ее тело охватил озноб. Она отдернула руку.
– Потому что я под твоей опекой? Или потому, что я твоя сводная сестра?
Акира легонько постучал ее по переносице.
– Потому что ты – это ты.
Долгое время никто из них не произносил ни слова. Затем Акира встал.
– Я велел Аямэ позвать доктора. На руку, возможно, потребуется наложить швы, – тихо произнес он, как будто ему тоже не хотелось нарушать молчание. – Нужно проверить.
– Тебе нужно поехать в Вену, – сказала она.
Он покачал головой.
– Я не могу.
– Я хочу, чтобы ты поехал. – Как ни странно, ее слова прозвучали правдиво. – Ты должен создать прекрасную музыку, увидеть красивые здания и быть счастливым. А когда закончишь, возвращайся. Женись на избраннице нашей бабки, исполни свой долг.
Акира помрачнел.
– Ты знаешь, что все изменится, когда я стану главой семьи. Все будет по-другому.
Она разгладила юбку.
– Все всегда по-другому, аники. Просто вернись ко мне.
Он кивнул и вышел.
Нори осталась одна, но одиночества не почувствовала. Тепло в животе росло, пока она не засветилась в темноте, как светлячок.
24 декабря 1935 года
Я смогла. Пути Господни неисповедимы, ибо я дала своей семье то, в чем она нуждалась превыше всего: мальчика.
Прекрасное создание! Доктор говорит, что он совершенно здоров.
Муж вне себя от радости, мама едет из Киото, чтобы его увидеть. Она устроит самую большую вечеринку, которую когда-либо видел город.
Все, чего хочу я, – это отдохнуть. Они кладут мальчика мне на грудь, и я смотрю, как он спит. У него густые черные волосы и самые чудесные глаза, цвета грозового неба, как у моей семьи. На его крошечных ручках розовые ногти, а вот ступни крупные. Я думаю, он будет высоким.
Мама хочет назвать малыша в честь своего отца, а муж – в честь своего. Они хотят стреножить его с колыбели призраками мертвецов. Как будто его ноша и без того недостаточно тяжела.
Но я сама дам ему имя. Он их чудо, их наследник, – но он мой сын.
И я назову его Акира.
Стук в дверь спальни оторвал Нори от чтения.
Она осторожно сунула дневник под подушку и глубоко вздохнула. Она так долго ждала этого. Теперь трещины были заделаны наглухо.
Не дожидаясь ответа, Уилл проскользнул внутрь.
– Так и знал, что ты еще не спишь, – самодовольно сказал он.
Она встретилась с ним взглядом.
– Думаю, тебе следует уйти.
Он рассмеялся.
– Как мило! Подвинься. Сегодня ничего не будет, просто я хочу провести время рядом с тобой.
Она подняла забинтованную руку. Ночная рубашка соскользнула с плеча, и Нори ощутила на себе взгляд Уилла.
– Пожалуйста, уходи, Уильям.
Он нахмурился и скрестил руки на груди.
– Ты о чем?
Нори сделала еще один глубокий вдох.
– Теперь я понимаю тебя. Понадобилось довольно много времени, но сейчас я вижу тебя таким, какой ты есть.
Он засмеялся.
– В самом деле? И что же ты видишь, котеночек?
Нори наклонила голову.
– Ты сияешь так ярко, что сначала это меня ослепило. Действительно сияешь. Когда я впервые тебя увидела, я подумала, что ты золотой.
Уилл обнажил зубы в усмешке.
– А теперь?
Нори встала.
– А теперь я вижу, что ты похож на эмаль. Снаружи сияешь, а внутри ничего нет. И мне правда тебя жаль. Может, я и незаконнорожденная полукровка, но не настолько убога, чтобы мне нужно было красть свет других людей, заполняя дыру в себе. У тебя… у тебя есть все, и у тебя все еще ничего нет.
Уильяма словно ударили. Он постоял, раскачиваясь, затем двинулся к ней.
– Прекрати. Ты… ты в замешательстве. Ты знаешь, что я тебя люблю, малышка Нори.
– Я знаю, что ты ревнуешь меня к моему брату, – спокойно сказала Нори. – И к своей кузине. Потому что я люблю их обоих. И я никогда не смогу полюбить тебя.
– Ты ничего не знаешь о любви, – прошипел Уилл.
– Не знаю, – согласилась она. – Но однажды узнаю. Тебе не понять, потому что ты способен любить только себя. И мне тебя жаль.
– Будь я проклят, если приму от тебя жалость! – Уильям сделал три шага вперед и схватил ее за руки. – Кто наполнил твою голову этим ядом? Шлюха Элис?
– Я сама так решила.
– Невозможно, – презрительно усмехнулся Уилл. – У тебя нет собственного мнения, вот почему ты так восхитительна.
Она посмотрела в его холодные голубые глаза, не дрогнув. Удивительно, как она могла когда-либо его бояться, когда-либо думать, что его любит, думать, что он хоть чем-то похож на Акиру.
– Я не знаю, что такое любовь, – сказала она ему. – Но между нами любви нет.
Уилл сжал ее плечи.
– Прости, если я причинил тебе боль. И не надо так думать. Я никогда не хотел…
Нори грустно улыбнулась.
– Наверное, ты в это веришь. Действительно, веришь.
– Тогда…
Нори оттолкнула его прочь.
– Ты уезжаешь.
Уилл побагровел.
– Давай поговорим утром.
– Ты меня не понял. Ты уезжаешь из Японии. Возвращаешься в Лондон и берешь Элис с собой. Ты расскажешь всем, что она была образцовой леди и что из нее вышла бы прекрасная жена. Вот что ты сделаешь. Уже в конце месяца.
Уилл уставился на нее, разинув рот.
– С какой стати?
Нори указала на дверь.
– Я знаю, что твоя привязанность к моему брату искренна. И я бы избавила его от правды, навсегда. Но ты должен уйти. И дать Элис шанс жить своей жизнью.
– Еще чего! – вскипел Уилл. – Я не подчиняюсь твоим приказам. У тебя нет здесь власти. У тебя нигде нет власти. Ты живешь только из жалости тех, кто тебя выше. Никто не поверит ни единому твоему слову.
– Акира поверит, – тихо ответила Нори. Она крепко держалась за свое достоинство и не дрогнула. – И Элис поверит. И, возможно, лондонские газеты. Им, похоже, нравятся такие истории.
Он злобно покосился на нее.
– Не поверят.
– Может, и не поверят. Но не помешают мне говорить. И я не смогу предотвратить то, что случится с тобой, если мой брат когда-нибудь узнает правду. Или он не рассказывал тебе о нашей семье?
Уильям побелел. На его лицо легло выражение загнанного в угол волка, которого овцы наконец перехитрили. Нори поняла, как легко ему, должно быть, было манипулировать ее неуверенностью. Нори ее буквально излучала, а Уилл и так слишком проницателен.
– Я не хочу тебя оставлять, – прохрипел он. – Я…
Она покачала головой.
– Прости. Ты… ты был… – она колебалась. Даже сейчас она не испытывала к нему ненависти. – Спасибо тебе за все, чему ты меня научил. Надеюсь, ты обретешь покой.
Уилл сглотнул.
– Не заставляй меня возвращаться туда! Они все… Никто из них не похож на тебя.
Нори улыбнулась.
– Не трагедия.
Он пораженно на нее уставился.
Трагедия заключалась в том, что, если бы его так щедро не баловали, не убеждали с рождения в собственном превосходстве, он, возможно, вообще не стал бы таким. Но теперь уже ничего не изменить.
Нори протянула руку.
– Прощай.
– У нас есть… у нас есть еще немного времени…
– После сегодняшнего вечера ты больше никогда не будешь со мной разговаривать. Ты не будешь пытаться застать меня в одиночестве. Наша игра окончена, Уильям.
Уилл выглядел пораженным в самое сердце.
– Я так не хочу.
– Я знаю, – мягко ответила Нори. – Но так хочу я. Поэтому прощай.
По выражению ее лица он понял, что надежды нет.
– Я действительно хотел… – он замолчал. – Ох, Нор-и.
Она ничего не сказала. Больше сказать ей было нечего.
Нори смотрела ему вслед, а когда дверь закрылась, почувствовала легкий укол грусти. Но ее затмило чувство безграничной свободы.
Похожие книги на "Пятьдесят слов дождя", Лемми Аша
Лемми Аша читать все книги автора по порядку
Лемми Аша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.