Коммод. Шаг в бездну - Ишков Михаил Никитич
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Музыканты освободили проход, и к лестнице вышел глашатай, объявивший о начале празднования, посвященного самой нежной из богинь, покровительнице цветов и первых, пробившихся из?под земли росточков – Флоре. Ее попечением юность плодовита и полна небесного огня. Только отважному под силу услужить великой богине и полной гордостью черпнуть от ее безмерной щедрости. Есть здесь такие смельчаки?
Коммод ударил себя в грудь кулаком и громко крикнул.
— Есть!
Глашатай придвинулся ближе, оперся локтями о перила и поинтересовался.
— Готов ли ты, дерзкий, услужить вечно юной и вечно девственной Флоре? Достанет ли тебе сил вспахать нетронутое лоно, излить в нее семя?
— Достанет!
Вновь заиграли музыканты, глашатай отступил в сторону, и на антресоли вышли три юных девы в белых полупрозрачных туниках до пят. Они несли гирлянду цветов. Девушки спустились вниз, приблизились к цезарю, поклонились и, когда тот тоже поклонился, накинули гирлянду ему на шею.
Коммод выпрямился, прослезился. Девушки взяли его за руки и под аплодисменты и выкрики из толпы – не тушуйся, Гай! долби веселее! Потребуется помощь, зови, подсобим! – провели наверх.
Вирдумарий поднялся, намереваясь последовать за императором, однако лысый мужчина за стойкой, осадил его.
— Германец, ты должен заплатить!
Вирдумарий растерянно оглянулся на товарищей. Луципор, ухватив его за плащ, усадил на прежнее место. Успокоил – пока клиент платит, его никто не тронет. Здесь так принято, за порогом другое дело. Тертулл кивком подтвердил его слова.
Стация, переваливаясь, как грузовая баржа на Тибре, подплыла к ним, спросила.
— Не желаете позабавиться, хлопчики? У меня на любой вкус.
— Нет, – мрачно отозвался Вирдумарий.
Тертулл, уже собравшийся завести разговор насчет хорошенькой брюнеточки и чтобы все было при ней, сразу осекся. Обременительным грузом давил на него мешок с золотом, который он по–прежнему держал в руках. Вообще, события этого дня ввергли его в легкий столбняк. Он откровенно растерялся. Слишком много приключений и все сразу – от милостей, трогательных воспоминаний о прошлом, встречи с друзьями, катания молоденьких Лонгов на спине до посещения известного злачного места, игры с цезарем в очко и томительного и тревожного ожидания, чем же закончатся эти внезапные флоралии и, в целом, день. Этого было слишком много даже для него, урожденного римлянина.
Луципор тоже скромничал, молча потягивал дрянное – из лучших императорских виноградников? – вино и не морщился.
Неожиданно на антресолях лихо и визгливо заиграли гобои, к ним пронзительно присоединилась флейта и спустя несколько мгновений наверху появился довольный и улыбающийся во весь рот император. Его встретили восторженными криками. На нижний этаж он спустился уже увенчанный лавровым венком триумфатора. За столиком поделился с приятелями.
— Что?то необыкновенное. Хочу еще!
Он подозвал Стацию и приказал приготовить еще одну невинную козочку. Хозяйка заведения немного опешила, но тут же выставила условие – двойная плата. То есть четыре монеты.
Сговорились.
Когда Луций потребовал девственницу в третий, а потом и в четвертый раз, Стация–Врежь кулаком вышла из себя. Она сложила пальцы в горсть и, потрясая ими, начала выкрикивать непристойности и наступать на ненасытного клиента.
— Мама моя! Ты что, парень, вообразил, у меня здесь питомник?! Девственник?! Ты перепробовал всех, приготовленных на месяц вперед.
Слезы радости в глазах Коммода тут же высохли.
— Врешь, жирная карга! – закричал цезарь. – У тебя всегда есть что?нибудь про запас! А ну, выкладывай, не ленись!..
— Да, есть, да не про вашу честь! – огрызнулась Стация. – Есть у меня голубка, незалапанная, нежная. И клиент для нее есть, куда более важный, куда более богатый, чем ты, промышляющий в темных подворотнях! Смотри, как бы тебя за этот плащ не отправили на арену.
Коммод насупился, грозно свел брови.
— Это кто же в Риме такой важный и богатый?
— Тебе?то зачем его знать? – уперлась кулаками в бока Стация. – Если я произнесу его имя, у тебя от страха уши отвалятся!
— А вдруг не отвалятся? – презрительно скривился Коммод. – Давай свою голубку. Плачу втройне!..
Хозяйка начала кривляться.
— Никак не могу, голубок, хоть ты убей меня! Не жить мне тогда в Риме. Некому будет ублажать таких молодцов, как ты, выскочивший изо рта собаки!
Цезарь от изумления вздыбил брови.
— Ты, вонючая пасть, знаешь, с кем говоришь?!
— А то! Голубя видно по полету. Не иначе ты всадник из самых богатеньких.
Посетители засмеялись. Стация, кривляясь, прошлась вкруг Коммода.
— А может, ты из сенаторов?
Коммод довольно осклабился, сплюнул.
— Тьфу, сенатор! Нашла шишку. Если хочешь знать, я первый из сенаторов.
В зале раздался хохот. Стация подмигнула.
— Уж не принцепс ли?
— Да, принцепс! – заверил ее Коммод. – Я – император Рима!
Стены таверны содрогнулись от хохота, даже Тертулл и Луципор не смогли скрыть улыбки, только Вирдумарий по–прежнему мрачно поглядывал на посетителей.
Хохот приободрил Стацию, придал ей смелость. Вообще?то, хозяйка заведения отличалась исключительной проницательностью, да и хитрости ей было не занимать. Стации–Врежь кулаком было плевать, кем объявит себя тот или иной посетитель, она была готова признать в клиенте кого угодно – сенатора, императора, даже Юпитера, однако на этот раз шутка зашла слишком далеко. Но и терять лицо перед собравшимся народом ей очень не хотелось. Потом разнесут по Субуре и по другим злачным кварталам, что Стация испугалась какого?то проходимца. Репутация в ее деле имела решающее значение, поэтому она решительно потеснила Коммода, всем весом прижала к стойке. Решила, видно, обойтись без рук – задавлю, мол, мерзавца, телом, там видно будет. Глядишь, красавчик сам стушуется. Куда хватил!
Не тут?то было! Луций Коммод, отличавшийся огромной физической силой, легонько, животом пихнул ее. Стация едва не свалилась на пол.
— Не веришь? – яростно закричал Коммод. – Сейчас убедишься! Тертул, дай?ка мешок, – потребовал он.
Стихотворец рысью бросился к императору. Протянул мешок. Тот водрузил его на стойку, развязал горловину, вытащил золотой аурелий, сунул его под нос Стации. Потребовал.
— Смотри в профиль!
Хозяйка приняла монету, бросила взгляд на аверс, затем глянула на Коммода, вновь на монету и едко заметила.
— Ага, похож. Как гусь на свинью.
Кое?кто из посетителей повалился на пол от смеха. Вирдумарий начал подниматься с места. Луципор подскочил к Стации, начал тыкать пальцем в монету, в сторону цезаря, что?то шептать ей на ухо. К ним подскочил Коммод, схватил Стацию за руку, сжал изо всех сил.
— Уй–ййй! – заголосила женщина. – Пусти, придурок!
Между тем монета, которую она только что рассматривала, скользнула в вырез на груди.
— Сколько хочешь за голубку? – выкрикнул Коммод.
Женщина два раза показала свободной рукой четыре пальца. Вирдумарий выпрямился, у него расширились глаза.
— Господин… – начал он, однако Коммод жестом остановил его.
— Подожди, Вирдумарий. Я согласен.
Он отпустил руку. Стация заохала.
— Что я скажу благодетелю? Чем оправдаюсь перед его милостью Уммидием?..
— Каким Уммидием? – воскликнул цезарь. – Квадратом?!
— Перед ним, хлопчик, пусть у меня уши отвалятся. Смотри, пожалеешь.
Коммод тут же радостно потер руки, заторопился.
— Давай свою простушку. Накидываю к твой цене еще пару золотых и в придачу тот, что ты спрятала на груди.
— Только придется в темноте, – деловито предупредила Стация. – Девчонка молодая, стеснительная.
— Что за новости! – удивился Коммод. – Девчонка брезгует услужить Флоре?
Стация с ужимками, смешками, отводя глазки в сторону, призналась.
— Уж больно она страшна, приятель. Морда, как у беременной козы.
— Так в чем же смак? – пожал плечами Коммод.
— Его милость Уммидий как раз таких предпочитает. Чтобы как из Аида. Просто на глазах тает, когда увидит подобную смазливую рожицу.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "Коммод. Шаг в бездну", Ишков Михаил Никитич
Ишков Михаил Никитич читать все книги автора по порядку
Ишков Михаил Никитич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.