Князь Кий - Малик Владимир Кириллович
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Навстречу всаднику из ближней рощицы выскочили двое конных воинов. Это были гридни князя Святослава.
- Кто такой? Куда путь держишь?
На обожжённом солнцем лице незнакомца весело блеснули серые глаза.
- Гонец из Киева, от воеводы Добрыни. Мне надо видеть князя…
Гридни с удивлением оглядывали незнакомца.
- Чудно глядеть на тебя! Гонец, говоришь? Один? И в таком обличье…
- Э, други, не дивитесь, - усмехнулся он. - Со мною из Киева десяток воев выехал. Да, видите, я один сюда добрался. Остальных печенеги перехватили. Сам уже недалеко отсюда к хазарам в лапы попал, еле вырвался на чужом коне…
Вскоре гонец, спешившись, стоял перед Святославом.
- Это что за печенежин? - удивился князь. - Откуда он взялся? Постой, постой, где-то я тебя уже видел…
Напрягая память, Святослав попытался вспомнить, где он видел это лицо. Киев… Гридница… Святослав ведёт беседу с Добрыней. Влетает оживлённый, раскрасневшийся Владимир, с ним ещё кто-то. «Чего тебе, сынок?» - «А мы в поле печенегов видели!» - «Кто это - мы?» - Святослав сурово сдвинул брови - он давал строгий наказ Добрыне: княжича ни на шаг от себя не отпускать, когда за ворота выезжает. А Добрыня-то здесь, в гриднице, сидит! Владимир смутился, понял, что подвёл дядьку своего. «Мы с Тудором… Да мы совсем недалеко от городских ворот отъехали…»
Тудор… Товарищ игр молодого княжича. Запомнилось Святославу его лицо, выражавшее решимость заслонить Владимира, принять на себя его вину, если понадобится. Неужто это он?
- Тудор?
- Он самый. Гонец воеводы Добрыни.
По лицу молодого гридня промелькнула довольная улыбка, но он тотчас же погасил её.
- Устал, видать? - с неожиданной для него теплотой спросил князь. - Вижу, вижу. Сейчас накормят тебя мои гридни, потом отдохнёшь. Но прежде - о деле. Что наказал тебе Добрыня? Рассказывай, - и стал внимательно Слушать.
- В Киеве всё спокойно. Печенеги редко подходят к городу, лишь за Росью кое-где пошаливают, перехватывают одиночных гонцов и малые отряды воинов. Зачастили в Киев византийские гости, не столько товарами торгуют, сколько заглядывают во все концы, прислушиваются ко всему. Видно, базилевс (43) Византии хочет знать, не ослабла ли Русь в войне с Хазарией. А недавно один ромейский гость захотел встретиться с Добрыней, поговорить с глазу на глаз.
- И что? - насторожился Святослав. - А отчего не пошёл тот гость к самой княгине?
- Не ведаю, княже. Может, потому - дозволь правду молвить! - что и наши люди, и иноземцы знают: Добрыня тебе предан, он твоя десница. А княгиня…
- Ну, ну, договаривай!
- Не серчай, княже! Матушка твоя - она в свою сторону гнёт, всё по-своему хочет сделать. И вера у неё другая, не наша…
- То не твоё дело - о княжьих делах судить, - строго сказал Святослав. - Ты о госте ромейском речь веди!
- Ромейский гость неспроста хотел повидаться с воеводой…
И Тудор рассказал, что греческий купец - если он действительно купец, а не лазутчик - настойчиво допытывался у Добрыни, как относится князь Святослав к ромеям и болгарам, которые не ладят между собою. Болгарский кесарь Симеон укрепил своё царство, болгарское войско постоянно угрожает византийским придунайским фемам. А что, если оно двинется к Константинополю? Ромейский император Никифор ищет союзников в борьбе против Болгарии. Не станет ли таким союзником Святослав?
- То хорошо, что Добрыня тебя ко мне прислал, - задумчиво молвил князь. - Буду знать, о чём Византия тревожится. Ромейские земли недалеко отсюда, сразу за Тмутараканью. Придём туда, в Тмутаракань, а там, может, к нам и ромейские послы из Корсуня пожалуют…
Чувствовал Святослав, что этот поход для него ещё не последний. Тмутаракань далеко от Киева лежит, добираться до неё несподручно. Русской земле нужен и другой выход к морю, чтобы торговать с чужими землями. А путь перекрыт византийцами. И болгары там…
Придётся и к Дунаю идти русским дружинам!
6
Аул Натухай просыпается рано. Едва солнце блеснёт на востоке, над холмами, где раскинулись сады - гордость всего рода Ащемеза, взрастившего их на месте диких зарослей, как во всех дворах начинается кудахтанье, блеяние, мычание. А ещё громче шумят женщины во главе с тётушкой Дзегуащ. Только мужчины и кони хранят достойное молчание - и те и другие причисляют себя к воинскому сословию, их дело мчаться в бой, сшибать грудью и рубить врагов, а не поднимать бесполезный шум.
В это утро ещё задолго до восхода солнца раньше всех в ауле поднялся тридцатилетний Хачемаф, сын брата тётушки Дзегуащ. Хачемаф - купец, он давно уже переселился к морю, в город, который разные народы называют по-своему: Таматарха, Тмутаракань, Самбарай, Самкерц. Для купца важно не название, главное - в портовом городе ходко шли адыгейские товары, многие из которых поставлял Хачемафу родной аул.
Семья тётушки Дзегуащ, насчитывавшая более пятидесяти человек, объединялась с двумя другими такими же многочисленными семьями своего рода для пастьбы овец на предгорных лугах. Каждая из них выставляла одного чабана. Овцы давали шерсть и овчину, высоко ценившиеся греками и хазарами.
Издавна в ауле возделывались разные сорта винограда. Греческие купцы закупали натухайские вина, не торгуясь.
А мёд, знаменитый адыгейский мёд! Окрестные холмы, заросшие сплошным садом из черешен, груш и яблонь, давали обильный нектар пчёлам. Мёд, сладкий и бугристый, равного какому не найти и за тридевять земель, мёд, из которого готовили крепкий и приятный напиток шъок, был главным богатством аула.
Закупая товары у своих родичей и соседей, Хачемаф выгодно сбывал их в Тмутаракани. Богатство его росло, богатела и вся семья тётушки Дзегуащ.
Прошли те времена, когда она говорила, презрительно оттопыривая в усмешке тонкие губы:
- В нашем роду многие были знаменитыми воинами. Твой отец, Хачемаф, мог из лука попасть в глаз летящего орла. Твой дед мог на скаку сбрить шашкой усы у своего врага, опозорив его перед всем войском. А ты - пхе! - первый из нашего славного рода станешь торгашом! Одно дело отвезти на торг, продать свой товар, но заниматься только этим всю жизнь…
Позже в гостях у Хачемафа в Тмутаракани побывали его младшие братья Умаф и Бэгот. Они привезли в аул полный мешок новостей, удивили всю родню рассказами о богатом городе, где их Хачемаф - один из самых уважаемых людей.
Тётушка Дзегуащ не придала значения этим рассказам. Удел мужчины - быть воином. Могла ли мыслить иначе женщина, чьё имя означает - воительница?
Однажды Умаф и Бэгот целую зиму прожили в Тмутаракани, помогая в делах Хачемафу. Главная их задача была охранять склады брата в порту, где находилось много товаров, дожидавшихся весны. Ежедневно встречаясь с рыбаками-русичами, братья неплохо изучили их язык, научились говорить по-гречески и немного по-хазарски.
Братья стали помогать Хачемафу в поездках, иногда замещали его. Немало добра привезли они и в свою большую семью. Тётушка Дзегуащ стала смотреть на Хачемафа более благосклонно, перестала вспоминать его воинственных предков.
Осенью в ауле ожидали очередного приезда Хачемафа из Тмутаракани. Натухаевский купец задерживался. Неожиданно по землям адыгов пронеслась тревожная весть: из далёких полунощных краёв движется сюда несметное войско русов. Перед ними в страхе бегут хазары. Говорили, что хазарская гвардия разбита, сам каган попал в плен. Русы идут на юг, приближаются к земле ясов. Придут ли они сюда? И если придут, то как друзьями, разбившими хазар, давних недругов адыгов, или врагами-завоевателями?
Все мужчины Натухая взялись за оружие, многие из них присоединились к дружине соседнего племени, возглавляемой храбрым пши Алэджем. Дружина выступила к верховьям Кубани, навстречу русам. В пути к ней присоединялись всё новые и новые воины.
(43) Базилевс - император Восточной Римской империи, Византии.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Похожие книги на "Князь Кий", Малик Владимир Кириллович
Малик Владимир Кириллович читать все книги автора по порядку
Малик Владимир Кириллович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.