Еврейские народные сказки (Предания, былички, рассказы, анекдоты, собранные Е.С. Райзе) - Райзе Ефим Самойлович
49. Вещий сон. — Райзе; зап. от Исаака Хуниса, в 1924 г., в г. Хмельнике, Подолия. АТ 1645 «Сокровище у себя дома».
Этот бродячий сюжет стал популярной хасидской притчей, которую цадики трактовали в том смысле, что человек должен стремиться обрести силы в самом себе.
В некоторых версиях этой истории говорится о том, что счастливец, нашедший клад, пожертвовал деньги на строительство синагоги. В частности, утверждается, что так была построена одна из до сих пор существующих синагог в Кракове.
50. Как разбогател ешиботник. — Верник. Райзе; зап. от Мойше Клойзнера, в 1923 г., в м. Ворошиловка, Подолия.
…ешиботник… бросил упиться… — Из этого можно понять, что клад был послан нечистой силой.
51. Бедная вдова и клад. — Пирожников. Райзе; зап. от столяра Нахмана Шаца, в 1923 г., в с. Уладовка, Подолия. В. П. Зиновьев — Д 16 «Клад показывается в образе женщины», Д 1 в «Клад показывается в образе золотого барашка», Д 3 «Клад общается с ребенком».
Шрейтелех — домовые, отличающиеся добротой и крайней застенчивостью. Шрейтелех «прибыли» в Восточную Европу вместе с евреями из Южной Германии и Эльзаса, где местное нееврейское население до сих пор называет так своих гномов. (По-немецки Schrat, Schratel означает «леший, гном».)
52. Шрейтеле-пекарь. — Верник. Райзе; зап. от финансового работника Пини Рабина, в 1936 г., в г. Винница, Подолия.
Немец, немчик — один из распространенных в еврейском фольклоре эвфемизмов для обозначения нечистой силы.
53. Белая одежка. — Райзе; зап. от школьника Моти Шатхена, в 1916 г., в г. Винница, Подолия.
54. Разбогатевший сапожник. — Верник.
55. Соседка сглазила. — Райзе; зап. от Лейба Мильштейна, в 1921 г., в г. Винница, Подолия.
А давая он людям хороший поход. — Благочестивый торговец-еврей торговал с походом, чтобы, не дай Бог, не обвесить покупателя.
56. Горшок с жиром. — Райзе; зап. от Гершона Бортника, в 1916 г., в г. Винница, Подолия.
57. Шрейтеле-няня. — Райзе; зап. от финансового работника Пини Рабина, в 1936 г., в г. Винница, Подолия. В. П. Зиновьев — Б1 5к «Домовой ночью в доме качает зыбку с ребенком».
Лантухи — что-то вроде чертенят, но не злых, а проказливых, склонных к мелкому хулиганству. Лантух берет иногда на себя функции водяного или лешего: норовит спихнуть путника с моста или запутать его в лесу. Если ему это удается, то он громко и счастливо хохочет. Слово «лантух», как и некоторые другие слова в идише, старофранцузского происхождения (т. е. очень старое) и восходит к lutin, что означает «шалун, озорник». Рассказы о лантухах были особенно популярны в Белоруссии.
58. Понюшка табаку. — ИВО.
59. Хохочущий теленок. — ИВО. В. П. Зиновьев — BI 2 «Черт выдает себя хохотом».
Действующий в этой былинке лантух, принявший вид теленка, напоминает упомянутого в мидрашах страшного демона с телячьей головой по имени Кетеб Мерири.
…в канун праздников… — то есть наступающих вскоре Новолетия и праздника Кущей.
60. Лантух и сапожник. — ИВО.
61. Лантух в шинке. — ИВО. В. П. Зиновьев — БI 5г «Домовой ночью в доме „шалит “».
…следы были похожи на следы лап огромной птицы. — В Талмуде (трактат Брахот, 6а) сказано: «Если вы хотите обнаружить демонов, рассыпьте золу вокруг постели, и утром вы увидите что-то вроде отпечатков петушьих лап».
62. Семейство «Лантухов». — ИВО. В. П. Зиновьев — Б1 5г «Домовой ночью в доме «шалит», Б1 5ж «Домовой ночью в доме ходит».
Нравоучение, благочестивое наставление в форме сказки или притчи органически присущи еврейской традиции с древнейших времен, о чем свидетельствуют Талмуд, мидраши, еврейская средневековая литература. Такого рода истории, призванные не столько развлекать, сколько поучать, внушать «страх Божий», часто рассказывали проповедники в синагогах своим прихожанам, наставники в ешивах — своим ученикам, цадики — своим хасидам, родители — детям. Впрочем, в связи с общей дидактической направленностью еврейского фольклора грань между нравоучительными сказками и Другими жанрами еврейского повествовательного фольклора весьма условна.
63. Проданный грех. — Райзе; зап. от экономиста Соломона Райнуса, в 1967 г., в г. Ленинграде.
Эта сказка — устная версия популярной, неоднократно переиздававшейся народной книги. Главный герой этой лубочной повести — крупнейший комментатор Талмуда, главный раввин г. Острог р. Шмуэль Эдельс (акроним Магаршо, ок. 1555–1631). В этой повести именно Магаршо добивается суда над покойником и выносит ему обвинительный приговор. Такая же, как в этой сказке, процедура суда между живым и мертвым описана в пьесе Ан-ского «Дибук».
Она основана на вере в то, что законы Торы и решения раввинского суда имеют силу не только над миром живых, но и над миром мертвых.
64. Проданное Царство Небесное. — Бейлин; вып. 2.
…продал всю свою долю в Будущем мире… — Идея этой сказки основана на цитате из Талмуда. В синагогах от Пейсаха до Новолетия каждую субботу публично зачитывается по одной главе из входящего в состав Мишны трактата Авот, причем это чтение предваряют произнесением мишны (трактат Сангедрин, 10а), которая начинается словами: «Есть у любого еврея доля в Будущем мире».
65. Целебная райская травка. — Бейлин; зап. на основе воспоминаний С. X. Бейлина, детство которого прошло в г. Новогрудок, Белоруссия.
Эта история возникла явно в среде литовских моралистов, последователей направления «Мусар» («Этика»), отличавшихся серьезностью и практиковавших постоянный самоанализ и покаяние.
…чтоб излить сердце… перед открытыми орн койдешами. — В случае опасной болезни верным средством помочь больному считалось собрать в синагоге миньян и читать псалмы перед открытым орн койдешем.
…«встревожила в гробах»… всех покойников… — Было принято в тяжелую минуту пойти на кладбище и просить о заступничестве похороненных там предков и праведников.
…ее кадиша… — т. е. сына, который будет читать по ней поминальную молитву — кадиш.
66. Сказка о раскаявшемся разбойнике. — Райзе; зап. от Меира Слуцкого, в 1926 г., в г. Киеве. AT 756С «Больший грешник», СУС — 756С*** «Прощенный разбойник».
Известна и другая версия этого рассказа, в которой цадик велит отцеубийце странствовать до тех пор, пока не зазеленеет сухая ветвь. Преступник получает прощение, убив могильщика, который хотел надругаться над мертвой девушкой (Цфасман). Интересно, что в данной версии покаяние накладывает не праведник, а, наоборот, казенный раввин, т. е. маловер, которого заодно должно обратить произошедшее чудо.
Аналогичная русская легенда тоже очень популярна и широко известна благодаря песне Некрасова «О двух великих грешниках» из поэмы «Кому на Руси жить хорошо».
67. Сказка о гордом раввине. — Райзе; зап. от Меира Слуцкого, в 1926 г., в г. Киеве.
В несколько иной версии этой легенды действуют не два раввина, а раввин и его сын (14, р. 1–7). Также в очень близкой версии эту сказку приводит С. А. Ан-ский (2, с. 681–682).
Это ворота Господни, праведники войдут в них. — Пс. 118, 20 [3].
Книга Адама — легендарная Книга Тайн, или Книга Разиеля, в которой содержатся все тайны миротворения, тайные имена Бога и имена ангелов. Эта книга наделяет человека мистической властью над стихиями. Эту книгу Адам получил от ангела Разиеля. Затем ею владели Енох, Ной, патриархи, царь Соломон. Книга Адама погибла вместе с Первым Храмом. О ее существовании говорится, в частности, в Зогаре. Мотив о том, что существует Книга Тайн, которая может стать достоянием только истинного праведника, очень популярен в еврейском фольклоре. Реально существующая Книга Разиеля — средневековое пособие по практической каббале и составлению амулетов. Она была впервые опубликована в Амстердаме в 1701 г. под названием Книга Адама Первоначального.
Похожие книги на "Еврейские народные сказки (Предания, былички, рассказы, анекдоты, собранные Е.С. Райзе)", Райзе Ефим Самойлович
Райзе Ефим Самойлович читать все книги автора по порядку
Райзе Ефим Самойлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.