Матабар VII (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой"
Ардан понимал. Прекрасно понимал.
— Это была ловушка, — ответил он. — Персонально для меня. Во второй канцелярии все еще есть крот, который знал, что я буду в компании ан Маниш.
— Хорошо, — как-то отстраненно кивнул Полковник. — Рад, что вы по-прежнему думаете головой, а не тем местом, откуда Мшистый швыряется своими заклинаниями… Капитан, список тех, кто в курсе того, что капрал будет находиться в компании ан Маниш, получишь завтра утром, но, полагаю, наш уважаемый крот в них не присутствует и действует из тени.
— Вероятней всего, — согласился Милар.
— Все равно все проверишь, — настоял Полковник. — По всем опорным пунктам Черного Дома, по всем ячейкам наших тайных агентов, среди Кинжалов и доверенных лиц из числа гражданских распространи информацию о господине Нудском.
— Но тогда крот… — начал было Милар и, переведя взгляд с Полковника на папку с документами, тут же плотоядно улыбнулся. Ничуть не хуже Аркара. Видимо, они с Полковником поняли что-то, чего не понимал Ардан. — Это была частная инициатива, Полковник. Они сработали по факту прибытия капрала… кто-то очень хотел его устранить. Настолько, что использовали фабрику Инакова, которая явно для этого не предназначалась.
— Именно, капитан, — в стальных глазах Полковника сверкнуло нечто такое, чему Арди предпочел бы несколько Стриг, лишь бы не стать мишенью данного блеска. — Кукловоды оступились. Кому-то из их руководителей сильно не нравится наш дорогой капрал. А значит, в деле есть эмоции. И мы этими эмоциями воспользуемся. Привлечешь капрала к операции « Зимний Страж». Посмотрим, сможем ли мы выудить рыбку из этого пруда.
Милар аж с места вскочил.
— Полковник…
— Сядь, — Полковник не повышал голоса, он даже взгляда не поднял, но даже Ардан, к которому никто не обращался и который уже сидел, захотел сесть повторно. — Мы все служим на благо Империи, капитан. Каждый из нас. В этом мы равны. И нет кого-то из нас, кто ровнее прочих. Каждый рискует своей шеей вместе с остальными. Это понятно?
Впервые Ардан услышал в тоне Милара, когда тот общался с Полковником, что-то протестное.
— Понятно, господин Полковник.
— Тогда ступайте.
Ардан вместе с Миларом поднялись с мест и синхронно сказали:
— Полковник.
На что получили привычное:
— Капитан, капрал.
Вместе они вышли из кабинета высокого начальства, прошлись по пустынным, обманчиво кажущимся заброшенными, коридорам, спустились по лестнице и, забрав верхнюю одежду из гардероба, вышли на улицу.
Их встретил промозглый, влажный и неприятный, осенний ветер, собиравший на небе тяжелые, серые тучи. Скоро снова пойдет дождь. Впрочем, в Метрополии, осенью и весной, проще было перечислить те дни, когда жителям не требовались зонтики, чем когда без них из дома носа лучше не показывать.
— Поехали, Ард, отвезу тебя домой, — Милар, посмотрев на портсигар, так и не достал сигареты и убрал серебристую коробочку обратно во внутренний карман.
— А что за операция « Зимний Страж»? — не удержался от вопроса Ардан.
Милар только горько усмехнулся.
— Обеспечение безопасности гостям Конгресса, как и всего мероприятия в целом.
Ардан едва не споткнулся.
Спящие Духи…
Глава 67
Под мерцающим светом Лей-ламп, в уголке читального зала библиотеки Большого, специально отведенного под нужды факультета Общих знаний, за «собственным» столом сидел юноша. Слишком высокого роста и широких плеч, чтобы со спины сойти за кого-то, не имеющего принадлежности к военному факультету.
Но именно так все и обстояло. Юноша, сняв регалии и отложив в сторону, задумчиво обкусывал конец карандаша, держа наточенный грифель практически рядом с ухом. Справа, слева и спереди от него высились кипы книг. С разноцветными корешками, какие-то открытые, другие — наоборот, еще ждущие своего часа, они выглядели молчаливыми спутниками молодого человека, напрочь позабывшего о часах. Будто неподкупные часовые, талмуды несли свой мрачный, местами даже вздорный дозор, дабы никто не посмел отвлечь их подопечного от, безусловно, важнейших исследований и дел.
Да и какие часы, если те беззвучно дергали стрелками где-то позади, а перед лицом юноши, помимо стола с трудами по Звездной Магии, еще два стеллажа, куда Лиза, бессменная работница читального зала, поставила еще несколько десятков книг, заказанных Арданом.
Постукивая карандашом по листам своих записей, Арди пребывал в том месте, где, кроме дома, чувствовал себя, как бы абсурдно это ни звучало — как дома.
В данный момент перед ним лежал старенький, местами затертый, местами даже порванный, труд. Тот относился к временам между Войной Рождения Империи и Восстанием Темного Лорда. Конец первого, начало второго века с Падения Эктасса.
На пергаментной бумаге не лучшего качества вились вереницы рукописного текста, состоящего из палочек, точек и разных форм закорючек, которые внешне напоминали кляксы. С первого взгляда, если никогда не сталкивался с иероглифами, то даже не поймешь, что это чей-то язык, а не набор бессвязных символов. Но именно так и выглядел язык Аль’Зафирской пустыни. В месте, где родился не только первый человеческий Звездный Маг, обучившийся у драконов Севера, но и религия Светлоликого.
Ардан, впрочем, данного языка не знал. Как, собственно, и других языков человеческих стран. Его лингвистические познания ограничивались Галесским, языком Матабар, Фае, степным диалектом орков, языками эльфов северных и западных лесов, а еще парой диалектов дворфов, которые он помнил весьма смутно. Что уже, в целом, весьма солидный набор, которым владели далеко не все выпускники факультета Истории Магии, не говоря уже про другие.
А вот человеческие языки Ардан пропустил мимо себя. И потому читал труд древнего мага со звучным именем Нахами аль’Машим при помощи сразу нескольких словарей. Почему нескольких? Потому что один позволял ему переводить пустынный язык с устаревшего на современный, а другой — с современного пустынного на Галесский.
Конечно, Арди мог воспользоваться и уже переведенным и адаптированным текстом, но Атта’нха всегда наставляла его, что чужие знания, как и добыча, переданная тебе чужими клыками — уже не твоя собственная добыча, как и знания — тоже не твои. Насколько бы ни был уважаем и сведущ в материале переводчик, он мог упустить пусть и самую незначительную деталь, но вдруг именно она повлияет на всю картину целиком.
'Среди оазиса Мешрашим, да будут неиссякаемы его воды, я встретил странствующего Ведающего Тайны, пришедшего с Запада. Из земель, где искры Светлоликого приняли самые причудливые и удивительные формы. Люди тех мест, да будут их дни нескончаемы, когда-то были порабощены этими искрами, которые они называют Первородными.
Я вел удивительный разговор с этим человеком, который совсем плохо говорил на нашем языке. Будто орган его истины пророс костьми и ветками оливы. Но сколь был костен орган речи его, столь же светлы и ясны были мысли.
Он поведал мне о прекрасных созданиях, которые одновременно тверды, как плоть, но столь же родны эфиру, как ветер или мечты. Воистину, да будет непогрешим первый из Ведающих Тайны, я был поражен до глубин моих сердец и души.
Сколь чудны Духи тех земель.
Мы вели беседу.
О людях, о Тайнах Запада и Востока, о морях и океанах, о вине, о женщинах и о Духах. Я поведал, что держу путь в гробницу проклятого, да будет его посмертие так же черно, как и его душа, Ведающего Тайны по имени Рашим Нараш. Вход в неё находится где-то совсем поблизости, и я провел последние десять наполненных одиночеством и вином лет в их поиске. Я верю, что Рашим Нараш в своих порочащих прочих Ведающих Тайны изысканиях увидел путь, который был запретен еще со времен, когда Небесные Странники не поведали нам Знания Тайн.
Похожие книги на "Матабар VII (СИ)", Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой"
Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой" читать все книги автора по порядку
Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.