Змеев столб - Борисова Ариадна Валентиновна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Речь охватывала все существо Юозаса пьянящим упоением и неукротимо лилась в одержимое словом утро. Он словно исповедовался небу.
– В человеке есть всякое от бога и от черта, но у каждого чего-нибудь больше от одного из них, хотя «больше от черта» зависит иногда от обстоятельств даже у хорошего человека. «Когда его все время заставляют ненавидеть», – говорит пани Ядвига. А Хаим говорит, что ненависть может уничтожить в человеке личность… Я хочу быть человеком. Я хочу жить на родной земле, печь хлеб, заботиться о своей семье и любить свою женщину. Разве не этого должен хотеть на Земле любой человек?..
В конторе кто-то трижды стукнул в гонг. Взволнованные собаки, подняв торчком острые уши, снова забегали по кругу. Звенящие медные звуки гонга нарушили ход говорящих мыслей Юозаса, и тело напомнило, как ему больно и холодно.
– Эй, ты еще жив, малый? – послышался хриплый то ли со сна, то ли с перепоя голос Тугарина. – Еще не наделал в штаны «каак» со страху?
Он захохотал, довольный своей шуткой.
– Живой, – не без облегчения выдохнул милиционер, неожиданно почти трезвый, и встал рядом с сеточной оградой.
Перепуганный народ собрался на площади быстро, несмотря на раннее, дорабочее время, и остановился в нескольких шагах от сетки. Женщины жалостливо перешептывались, подростки во все глаза уставились на Заику Юозаса. Он висел на Змеевом столбе вверх ногами, а вокруг его головы желтела лужа собачьей мочи и сверкала в утренних лучах, как венец.
Заведующий участком забрался на трибуну.
– Люди мыса! – торжественно начал он. – Смотрите на этого человека и запомните хорошенько: так мы наказали злостного преступника и подобным же образом будем наказывать каждого, кто протянет вороватую руку к нашему общему социалистическому достоянию!
По толпе прокатилась шумливая волна непонимания и гнева.
– Вы не имеете права! – закричала фельдшер Нина Алексеевна. – Гринюс болен, он еще не до конца выздоровел, я буду жаловаться!
Начальник и ухом не повел.
– Все мы ждем пекаря. Ждем, когда на наших столах наконец появится хлеб, а Гринюс залез в пекарню с целью украсть…
Тугарин осекся, заметив спешащих к площади пани Ядвигу и Марию, но через мгновение продолжил:
– …муку! Я мог бы отправить Гринюса в Тикси. Пусть бы его осудили. Столбы – лучшая расплата для вора, который отделался тремя часами собачьей неприятности!
…Три часа? Всего три часа?! Юозас не поверил. Ему казалось, что он провел с псами целую жизнь.
– Разве Гринюс не достоин казни? Он посмел посягнуть на наш будущий хлеб!
Сердце Юозаса едва не взорвалось от возмущения.
– Это неправда, Змей! – раздался вдруг его сдавленный голос, и ошеломленная толпа ахнула. – Да, я разбил замок и зашел в пекарню, но только потому, что хотел испечь хлеб! Я – не вор, я – пекарь!
– А ну-ка освободи парня, – задыхаясь от бега, велела пани Ядвига милиционеру, и столько яростной власти было в ее внешнем спокойствии, что Вася беспрекословно повиновался еще до того, как Тугарин нехотя приказал с трибуны:
– Ладно, развязывай…
– Простите меня, я все объясню дома, – виновато сказал Юозас, увидев за сеткой бледные лица пани Ядвиги и Марии.
Его слабый голос был отчетливым. Таким отчетливым, что они улыбнулись.
Глава 23
Время вестей и надежд
Юозас проболел еще почти месяц и ни разу не нарушил предписанного Ниной Алексеевной режима, а разговаривал так много, что маленький Алоис в восторге назвал старшего брата «ладио». Будто торопясь выплеснуть весь запас слов, накопившийся в нем за долгие годы молчания, Юозас часами рассказывал братишке об отце, Литве, булочной и хлебе, который Гринюсы пекли и будут печь, когда вернутся в Каунас. Юозас попросил Марию научить его русскому алфавиту и к концу месяца уже сам по складам читал вслух газеты.
К тому времени на мысе появился хлеб. Буханки у новоприбывшей пекарши выходили влажные, тяжелые, с кисловатым пивным душком, но все равно это был хлеб! Не клейстер. А в новогодние праздники Алоис поверил, что пирожные действительно существуют. Их принес ему Дед Мороз.
Пока ребенок спал, Юозас состряпал песочные пирожные из своей сахарной нормы, морошки, хорошей советской муки и костного оленьего жира, потому что у Хаима появились деньги.
– Иногда и я верю в Деда Мороза, иначе кто бы загнал голубого песца в твою заячью петлю? – шутила с Хаимом пани Ядвига.
Об этой неслыханной удаче они знали вдвоем и никому не говорили, ведь только имеющие лицензию звероловы могли охотиться на песца и весь мех сдавали государству. За такую шкурку в приемке пушнины кадровому охотнику заплатили бы около пятисот рублей, а пани Ядвиге удалось выменять на нее у продавщицы Тамары десять килограммов первосортной пшеничной муки плюс двести рублей. На деньги Хаим купил у кочевников оленье стегно. Новый год встретили с мясным пирогом и светом – отоварились на талоны лампой и керосином, включенным в список пищевых норм.
Зина Тугарина увлеклась художественной самодеятельностью. Нашлись музыканты, танцоры, певцы, и в праздник устроили концерт. Хаим солировал в сопровождении ансамбля и шутил дома:
– Еврей в сопровождении русско-литовско-финского ансамбля поет итальянские песни на якутском мысе! Ну где еще найдешь такой интернационал?
Вскоре власти разрешили переписку с Большой землей. Хаим написал всем родным, Мария – отцу Алексию и фрау Клейнерц в Клайпеду. Почту два раза в месяц привозили из Тикси на собачьих упряжках, а туда ее доставляли самолетом. Почтальон Фрида, жена Галкина, пять раз била в гонг, возвещая о прибытии писем.
На мысе образовался рыбацкий колхоз. Колхозные артели по-прежнему без выходных промышляли вахтенным методом по островам. Домой они возвратились лишь на Первомай.
Перед парадом в школе была проведена военная подготовка. Витауте очень волновалась, но справилась с заданием хорошо: метнула деревянную гранату близко к цели и прочла наизусть заметку из «Пионерской правды» об опасном огоньке свечи, издалека видном врагу.
Утром площадь у конторы расцвела кумачом лозунга «Веди нас к победе, великий Сталин!», а после парада и концерта каждой семье совершенно бесплатно подарили по батону американской колбасы. Зина Тугарина так и сказала: «По батону», хотя по виду колбаса напоминала соединенные абрикосовые косточки, на спор вытянутые в длину неведомым силачом. Сухую колбасу даже строгать было сложно, и пани Ядвига опять помянула довоенный (до Первой германской войны) аварийный запас союзников.
Американскую колбасу отварили в воде, продукт сделался съедобным и очень понравился Алоису.
Победный лозунг после майских торжеств не сняли, а 9 мая выяснилось, что не зря.
– Добили фашиста в его логове! – закричала Гедре, распахнув дверь юрты, и громко разрыдалась.
Народ уже сбежался на площадь, люди целовались друг с другом, как сумасшедшие, плакали, смеялись и без конца повторяли слова, услышанные из тарелки радио: «Добили фашиста в его логове!»
Тугарин выступил с замечательным докладом. Всем понравились его слова о том, что рыболовецкий участок ударно помог фронту приблизить победу над захватчиками и добить фашиста в его логове. Отличившихся на промысле рыбаков наградили почетными грамотами. Хаиму с Юозасом грамот не дали по понятным причинам: хищение социалистического продовольствия. На радостях Тугарин выкатил пять бутылок спирта, так что не работали два дня.
Гедре и Нийоле получили весточки от мужей. Гринюс отбывал наказание в Красноярском лагере, а муж Гедре – под Мордовией.
– Я знала, знала, что он жив! – снова рыдала счастливая Гедре и носилась с посланием по всему поселку.
Отклик от отца Алексия пришел с последней перед новой навигацией почтой. Завидев Марию, Фрида издалека радостно замахала конвертом.
«… Прости, Машенька, что заставил ждать ответа, – писал священник. – Так получилось, что письмо твое добиралось до меня долго. Вначале о твоей просьбе: в Ковно я, где только сумел, справлялся о семье Готлибов, но никто не дал мне вразумительного ответа. Один человек сказал, будто видел кого-то из них в гетто, устроенном немцами в Вилиямполе. Больше, к сожалению, ничего не удалось узнать. Очень надеюсь, что Готлибы выжили, ибо выжившие все-таки есть… С первых месяцев войны везде, и у нас в Векшнях, открылись отделения комендатуры СС, где зарегистрировали всех евреев. Через некоторое время их начали массово расстреливать в лесу. Нам с Татьяной удалось спрятать и переправить через надежных людей в Америку несколько еврейских семей. Потом я, увы, закрутился, пришлось отвоевывать наш храм у католиков. Как мы его вернули – отдельная история, о чем я напишу тебе когда-нибудь позже. Их епископ Бризгис выступил с обращением к литовскому народу и призвал помогать немцам, которые якобы освобождают Европу. Из-за этого литовские каратели понаделали бед, уничтожали не только евреев, но и своих, коммунистов и сочувствующих… Вынужден сообщить тебе одну за другой дурные вести. Зимой была освобождена Клайпеда, к весне я побывал там, но никого из наших не нашел. Город лежал в руинах, молельный дом война стерла с лица земли… А в прошлом году я, Машенька, овдовел, дорогая жена моя Татьяна ушла от нас после болезни… Передай Хаиму огромное спасибо за то, что он сохранил тебя и Ромочку, и поцелуй за меня сына. Жаль, что ты не написала о нем, мальчик, наверное, вырос. Я и дети очень рады за вас. Приход у нас перед войной сильно увеличился за счет новгородцев, перевезенных в Векшни, а теперь он закрыт. Больше на этот адрес не пиши, уезжаю с детьми, пока еще не ведаю, куда. Если останусь жив, напишу с нового места… Храни вас Бог».
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Змеев столб", Борисова Ариадна Валентиновна
Борисова Ариадна Валентиновна читать все книги автора по порядку
Борисова Ариадна Валентиновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.