Связанные Искушением - Рейли Кора
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— Я понимаю. Когда-нибудь и у тебя будет это.
Я очень надеялась, что она окажется права. Жизнь с кем-то вроде моего отца будет адом, который я не смогу пережить.
***
С каждым днем мать все больше увядала. Иногда мне казалось все, что мне нужно было сделать, это отвернуться на мгновение, и ее кожа уже становилась более пугающего серого оттенка, и она потеряла еще больше веса. Даже ее прекрасные волосы полностью исчезли. Было невозможно больше держать ее болезнь в секрете. Все знали. Когда вокруг были другие люди, отец играл заботливого и озабоченного мужа, но дома, когда мы были одни, он едва выносил присутствие матери, как будто боялся, что она заразна. Мне выпало возможность поддерживать ее, пока я пыталась пережить свой последний год в школе. Ария, Джианна и я разговаривали по телефону почти каждый день. Без них я бы не выжила. И ночью, когда я лежала в темноте и не могла заснуть от беспокойства и страха, я вспомнила, как Ромеро смотрел на меня на рождественской вечеринке, как будто видел меня впервые, действительно видел во мне женщину, а не просто глупого ребенка. Взгляд его карих глаз заставил меня почувствовать тепло, даже если это было только воспоминание.
Тихий стук заставил меня сесть.
— Да? — тихо спросила я. — Пожалуйста, не позволяй маме снова блевать.
Я хотела провести одну ночь без кислого запаха в носу. Мне стало стыдно за эту мысль. Как я могла подумать о таком?
Дверь открылась, и Фаби просунул голову в щель, прежде чем проскользнуть внутрь. Его темные волосы были растрепанны, и он был в пижаме. Я не задернула шторы, чтобы видеть, что он плакал, но ничего не сказала. Фаби исполнилось двенадцать несколько месяцев назад, и он был слишком горд, чтобы признаться в своих чувствах кому-либо, даже мне.
— Ты спишь?
— Я что, похожа на спящего? — спросила я насмешливо.
Он покачал головой и сунул руки в карманы пижамных штанов. Он был слишком взрослый, чтобы лечь со мной в постель, потому что чего-то боялся. Отец оторвал бы Фаби голову, если бы нашел его со слезами на глазах в моей комнате. Слабость это не то, что отец терпел в сыне, да и вообще ни в ком.
— Хочешь посмотреть кино? — я отодвинулась в сторону. — Я все равно не могу уснуть.
— У тебя только девчачьи фильмы, — сказал он, как будто я просила его об огромном одолжении, но он направился к моей полке с DVD и что-то выбрал. Потом он сел рядом со мной, прислонившись спиной к изголовью кровати. Фильм начался, и мы долго смотрели его в тишине.
— Ты думаешь, мама умрет? — внезапно спросил Фаби, не отрывая взгляда от экрана.
— Нет, — сказала я со всей уверенностью, которую не чувствовала.
***
Сегодня мой восемнадцатый день рождения, но вечеринки не будет. Мама была слишком больна. В нашем доме не было места ни праздникам, ни счастью. Отца почти не было дома, он всегда уезжал по делам, а недавно Фаби стал его сопровождать. И я оставалась наедине с матерью. Конечно, там были няня и наша горничная, но они не были членами семьи. Мама не хотела, чтобы они были рядом, поэтому после школы я сидела у ее кровати и читала ей, пытаясь сделать вид, что в ее комнате не пахнет смертью и безнадежностью.
Ария и Джианна позвонили утром, чтобы поздравить меня с днем рождения. Я знала, что они хотели навестить меня, но отец запретил. Даже на мой день рождения он не мог быть милым.
Я отложила книгу, которую читала маме. Она спала. Шум ее дыхательного аппарата заполнил комнату. Я встала, чтобы немного пройтись. Ноги и спина затекли от долгого сидения.
Я подошла к окну и выглянула наружу. Жизнь идет вокруг меня. Мой телефон зажужжал в кармане, отвлекая меня от мыслей. Я достала его и обнаружила на экране неизвестный номер. Я прижала его к уху.
— Алло? — прошептала я, выходя в коридор, чтобы не беспокоить маму, хотя звуки уже почти не будили ее.
— Привет, Лилиана.
Я замерла.
— Ромеро? — я не могла поверить, что он позвонил мне, а потом ужасная идея пришла мне в голову, и единственное объяснение его звонка. — Боже, что-то случилось с моими сестрами?
— Нет нет. Прости, я не хотел тебя напугать. Я хотел поздравить тебя с днем рождения.
Его голос был мягким, теплым и глубоким, и он успокаивал меня, как мед успокаивает больное горло.
– О, — сказала я. Я прислонилась к стене, и мой пульс снова замедлился. — Спасибо тебе. Моя сестра сказала тебе, что у меня день рождения?
Я слегка улыбнулась. Я могла представить, как Ария делает это, надеясь подбодрить меня. Она не говорила со мной об этом, но я была уверена, что она знает, что Ромеро мне все еще нравится.
— Ей и не нужно было. Я знаю когда твой день рождения.
Я ничего не сказала, не знала, что сказать. Он помнит мой день рождения?
— У тебя есть планы на день рождения?
— Нет. Я останусь дома и позабочусь о маме, — устало сказала я.
Я не могла вспомнить, когда в последний раз спала ночью. Если мама не будила меня, потому что ее тошнило или ей было больно, я лежала и смотрела в никуда.
Ромеро помолчал на другом конце провода, потом сказал еще мягче.
— Все наладится. Я знаю, сейчас все выглядит безнадежно, но так будет не всегда.
— Ты видел много смертей в своей жизни. Как ты можешь это терпеть?
— Другое дело, если умирает кто-то, о ком ты заботишься, или если это связано с бизнесом. — он должен был быть осторожен в том, что говорил по телефону, поэтому я пожалела, что заговорила об этом, но слышать его голос было слишком хорошо. — Мой отец умер, когда мне было четырнадцать. Мы не были так близки, как я хотел, но его смерть была единственной, которая действительно завела меня так далеко.
— Мы с мамой не так близки, как многие мои друзья со своими матерями, и теперь, когда она умирает, я сожалею об этом.
— Еще есть время. Может, даже больше, чем ты думаешь.
Я хотела, чтобы он был прав, но в глубине души знала, что мама проиграет битву всего через несколько недель.
— Спасибо, Ромеро, — тихо сказала я.
Я хотела увидеть его лицо, хотела почувствовать его успокаивающий запах.
— Сделай что-нибудь, что сделает тебя счастливой сегодня, даже если это что-то маленькое.
— Это делает меня счастливой, — призналась я.
— Это хорошо, — сказал он. Наступило молчание.
— Мне нужно идти.
Внезапно мое признание смутило меня. Когда я перестану выставлять себя напоказ? Я была не из тех, кто умеет скрывать свои эмоции, и ненавидела это.
— До свидания, — сказал Ромеро.
Я закончила разговор, не сказав больше ни слова, и долго смотрела на телефон. Не слишком ли много я поняла в звонке Ромеро? Может быть, он хотел быть вежливым и позвонить сестре жены своего босса на ее восемнадцатый день рождения, чтобы получить некоторые бонусные баллы. Но Ромеро, похоже, был не из таких. Тогда зачем он звонил? Это как-то связано с тем, как он смотрел на меня на рождественской вечеринке? Неужели я начинаю нравиться ему так же сильно, как и он мне?
***
Две недели после моего дня рождения, здоровье матери ухудшилось еще больше. Кожа у нее была цветом бумаги и холодная, глаза остекленели от болеутоляющих. Я ослабила хватку, боясь причинить ей боль. Она выглядела такой хрупкой. В глубине души я знала, что это ненадолго. Я хотела верить в чудо, но я уже не была маленьким ребенком. Я знала, что это не так. Иногда мне хотелось остаться той наивной девушкой, какой я была раньше.
— Ария? — спросила мама тоненьким голоском.
Я подскочила на стуле и наклонилась ближе.
— Нет, это я, Лилиана.
Мама посмотрела на меня и мягко улыбнулась. Оно выглядело ужасно печальной с ее измученном лице. Когда-то она была такой красивой и гордой, а теперь стала лишь оболочкой этой женщины.
— Моя милая Лили, — сказала она.
Я сжала губы. Мать никогда не отличалась чрезмерной нежностью. Она обнимала нас, читала нам сказки на ночь и вообще старалась быть лучшей матерью, какой только могла быть, но почти никогда не называла нас прозвищами.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Связанные Искушением", Рейли Кора
Рейли Кора читать все книги автора по порядку
Рейли Кора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.