Одна маленькая ошибка - Смит Дэнди
– О чем ты говоришь?
Я ткнула пальцем в постер.
– Он надо мной издевается. Понял, что я тогда увидела фотографию, и повесил вместо нее вот такую провокационную цитатку. «На войне и в любви все средства хороши» – это он мою сестру имеет в виду. Она у него! – Злость, паника и растерянность опутали меня, как колючие побеги терновника, не давая вздохнуть. – Она у него.
– Ада. – Кристофер поднялся на ноги и взял мое лицо в ладони. Они были такими теплыми… Я моргнула, глядя в его темные глаза, и почему‐то сразу успокоилась. И смогла глубоко вдохнуть раз, другой, третий…
– Нужно отыскать ту фотографию. Давай вместе оглядимся, она наверняка где‐то здесь, в кабинете, и…
– Если ты права и Джек действительно заменил снимок постером с цитатой, это означает, что он ждал тебя. И уже давно уничтожил фотографию. А теперь пойдем отсюда, хорошо?
Обычно, когда со мной говорят медленно и четко, как с умственно отсталой, я начинаю скрипеть зубами. Но Кристофер явно нервничал. Сотрудник полиции, он вломился в чужой дом, будучи не на службе, и теперь мог потерять работу.
– Хорошо.
– Вот и славно. – Он не сразу отпустил мое лицо, заставляя смотреть ему в глаза. Мне сразу вспомнилось, как он точно так же держал меня, пока мы, тогда еще подростки, стояли вечером на крыльце, чтобы спустя мгновение поцеловать на прощание. – Вот и славно, – повторил он, убирая руки. – Уходим.
Но не успел он обернуться к выходу, как внизу хлопнула входная дверь.
Мы замерли.
Со стороны лестницы донесся голос Джека.
Схватив меня за руку, Кристофер бросился дальше по коридору, в единственную открытую дверь на этаже. Это оказалась хозяйская спальня. Мы обогнули огромную кровать, ища, где спрятаться.
– Сюда, – шепнула я, увлекая Кристофера к дверям напротив кровати. Мы втиснулись в ванную, прилегающую к спальне. Сердца бешено колотились у обоих. Кристофер потянулся закрыть за собой дверь до конца, но я успела перехватить его руку:
– Он может услышать щелчок.
В коридоре послышался смех, и почти сразу же двери спальни распахнулись. Щелкнул переключатель, из дребезжащих колонок на весь дом полилась задорная музыка. Сквозь оставшийся зазор я разглядела чьи‐то длинные светлые волосы того же медового оттенка, как у тебя, и обомлела. А Джек с гостьей вовсю целовались, жадно и страстно, и его пальцы перебирали волосы девушки, оттягивали, заставляя задрать голову повыше, чтобы целовать дольше и глубже. Такая же миниатюрная и худенькая, как ты, она стояла спиной, и разглядеть ее лицо я не могла.
А потом он содрал с нее платье через голову, затем лифчик, а потом подхватил на руки и бросил на кровать. Она взвизгнула, но Джек забрался поверх нее и снова завладел ее ртом. При мысли, что это ты лежишь под ним, прижатая к кровати, меня охватили паника и тошнота. Я с трудом поборола желание распахнуть дверь, поскольку не была уверена, что это ты. Я оглянулась на Кристофера, но тот прилежно отвел взгляд в сторону – ему подсматривать не позволяло воспитание.
А Джек с блондинкой вовсю лапали друг друга, и скоро на нем тоже не осталось одежды. Я подалась вперед, стараясь все‐таки разглядеть лицо девушки, но Джек почти сразу же забрался на нее и вошел – и, запрокинув голову, простонал:
– Элоди…
Обомлев, я шагнула вперед, но Кристофер поймал меня за локти и оттащил от дверей.
– Это не Элоди, – шепнул он едва слышно на фоне музыки.
– Это она, – прошипела я, намереваясь протиснуться обратно к двери, но Кристофер преградил мне путь.
– У нее татуировка на бедре.
– У Элоди нет никаких татуировок, – недоуменно нахмурилась я.
– Знаю. А у этой девицы – есть.
Я переместилась к двери. Кристофер скользнул следом на тот случай, если опять придется меня ловить. Блондинка громко стонала, обхватив Джека ногами за талию. Ее бедро я так и не разглядела.
– Элоди… – простонал Джек снова, и я рефлекторно оглянулась на Кристофера.
– Это не она, – почти беззвучно откликнулся тот.
Секс у них был громкий и грубый. Ухватив девицу за горло обеими руками, Джек снова и снова повторял твое имя. Я в курсе, как выглядит жесткий секс, но то, что творилось в спальне, было куда суровее и больше походило на наказание. Мне даже дурно стало. Секунды сливались в минуты, и сердце застучало быстрее: если Джек не разожмет пальцы в ближайшее время, если не даст подруге толком вздохнуть… Наконец, аккурат в тот момент, когда я уже приготовилась вмешаться, он выпустил ее. Девица судорожно вдохнула и, уцепившись за его плечи, хрипло задышала. А затем повернула голову вбок, и я наконец‐то увидела ее лицо.
– Это не Элоди, – облегченно выдохнула я. А следом за облегчением накатило отвращение. Джек выбирал в любовницы девушек, похожих на тебя. Интересно, с каких пор он этим занимается? В любом случае это еще одно доказательство его нездоровой одержимости. Доказательство, что именно он тебя забрал.
Я обернулась, собираясь поделиться соображениями с Кристофером, и обнаружила, что тот перегнулся через раковину, выглядывая в окошко ванной. Я подошла поближе.
– Нужно выбираться отсюда, – прошептал он.
– Шутишь, что ли? Мы же себе шеи посворачиваем.
– А куда деваться? – огрызнулся Кристофер непривычно резким тоном, и мне стало совестно: мы бы не застряли тут, если бы я не полезла в дом. – Как только они закончат, Джек тут же пойдет сюда.
Кристофер был прав. Я судорожно начала придумывать план побега и, вытащив из кармана телефон, отправила сообщение. Пару следующих минут я расхаживала по ванной, увлеченная перепиской настолько, что не расслышала, как ритмичные шлепки плоти о плоть смолкли. В воздухе пахло по́том и сексом. Я вернулась на свой наблюдательный пост: Джек с девушкой лежали на кровати, обнаженные и запыхавшиеся. А затем Джек ни с того ни с сего ухватил пульт, выключил музыку и встал с кровати.
– Собирай манатки, – грубо велел он и ушел из моей зоны видимости.
Блондинка, вся покрытая испариной, выбралась из огромной кровати и наклонилась, поднимая свое платье, отброшенное Джеком на пол.
– Ты бы мне хотя бы душ разрешил принять, – проговорила она с резким ирландским акцентом.
Кристофер напрягся.
– Собирай манатки, – повторил Джек.
– Можем принять душ вместе, – предложила она, понизив голос.
– Собирай манатки.
Девица натянула платье и хмуро добавила:
– Я знаю, кто такая Элоди. В новостях видела.
Джек снова показался в поле зрения, одетый в спортивные штаны и чистую футболку.
– Сказал же, собирай манатки, – повторил он, нависая над девушкой.
У него был такой вид, словно он вот-вот ее ударит. Девица это тоже поняла.
– Нет никакой нужды грубить. – Она упрямо задрала подбородок, но голос предательски дрожал. – Не забудь перевести мне деньги, прежде чем я уйду.
Спустя несколько минут входная дверь хлопнула. Джек взялся перестилать постель. Оглядев ванную, я заметила корзину для грязного белья в углу возле душа, и внутри у меня все сжалось. Едва дыша, я смотрела, как Джек собрал простыни и покрывала и направился прямо к нам. Мы с Кристофером отступили назад, словно пытаясь слиться с кафельными стенами.
Он сейчас обнаружит нас. А мы даже ничего сделать не сможем.
И тут в дверь позвонили.
Не дойдя до ванной пары шагов, Джек остановился и, что‐то буркнув себе под нос, швырнул простыни на пол возле двери ванной, а потом развернулся и вышел из комнаты. Я выдохнула, чувствуя, как кровь бурлит в жилах. Дождавшись, пока раздастся щелчок открываемой двери, я схватила Кристофера за руку и потащила вон из ванной.
– Что ты делаешь? – спросил он, упираясь.
– Применяю отвлекающий маневр, – откликнулась я. – Это мой друг пришел.
– Друг?
Мы выскочили из спальни в коридор, на мгновение задержавшись возле лестницы, и я успела заметить плоскую кепку моего невольного сообщника и торчащие седые волосы.
– Не могли бы вы помочь мне завести машину? – спросил Джордж у Джека. – Я был бы очень благодарен, если бы вы позволили мне прикурить ее от вашей.
Похожие книги на "Одна маленькая ошибка", Смит Дэнди
Смит Дэнди читать все книги автора по порядку
Смит Дэнди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.