История Оливера - Сигал Эрик
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
14
— Я выиграл большой приз.
Поздравлений не последовало. Впрочем, доктор Лондон слышал про это дело от меня и во время прежних встреч. Так что я ещё раз вкратце изложил суть «Ченнинг против Ривербэнка». Второе было роскошным кондоминиумом на Ист Энд авеню, а первый, Чарльз Ф. Ченнинг-младший — президентом «Магнитекса», бывшим Гражданином года, видным республиканцем... и абсолютно чернокожим. Его просьба о приёме в кондоминиум была отклонена под каким-то вздорным поводом. Что, собственно и стало поводом обратиться к Джонасу и Маршу. Не в последнюю очередь — из за нашего престижа.. Старик Джонас передал его дело мне.
Мы выиграли легко. Не понадобилось даже прибегать к закону о новопостроенном жилье (содержавшему некоторые разночтения). Я просто обратился к прецеденту «Джонс против Майера», слушавшемуся в прошлом году в Верховном суде (392 US. 409). Каковой постановил, что акт о гражданских правах 1866-го года гарантирует каждому свободу приобретения недвижимости. Что было аргументировано подкреплено Первой Поправкой. А доводы Ривербанка — не менее аргументировано отклонены. Так что мой клиент переселялся тридцатого числа.
— Впервые зарабатываю такие деньги для фирмы, — добавил я, — Ченниг — миллионер.
Доктор Лондон продолжал хранить молчание.
— Старик Джонас пригласил меня на ленч. Марш — второй совладелец — заходил на чашечку кофе. Они предлагают стать партнером фирмы.
По прежнему никаких комментариев. Да что может впечатлить этого парня?
— Сегодня ночью я сплю с Марси Нэш.
Ага! Он кашлянул.
— Вы знаете почему? — мой тон требовал реакции.
— Она вам нравится.
Я рассмеялся. Он не понимал. Тогда я объяснил, что это — единственный путь получить ответы. Как не цинично звучит, но постель — хороший способ выяснить правду. И вот, когда я узнаю, что же скрывает Марси Нэш, я пошлю её к чёрту, исчезну и буду чувствовать себя фантастически.
Если после всего этого Лондон заикнётся о фантазиях — уйду немедленно.
Он не стал. Вместо этого он попросил меня разобраться, почему я чувствую себя таким довольным. С чего я, собственно, распустил хвост? И не является ли моя эйфория от профессионального триумфа попыткой отвести внимание от другой... неуверенности?
Конечно нет. С чего мне быть неуверенным?
Она же просто девушка.
Или как раз в этом-то и проблема?
— Эй, Марси, я же голый.
— И что это должно означать?
— Ты вытащила меня из душа.
— Мне перезвонить? Не могу нарушать твоего ежемесячного ритуала.
— Не страшно, — Её комментарий я аккуратно пропустил мимо ушей, — Просто скажи, где ты?
— Торговый центр «Уайт Плейнс». «Биннендэйл».
— Выходи минут через двадцать.
— Оливер, это же пятнадцать миль!
— Хорошо. Тогда я забираю тебя через пятнадцать минут.
— Но, Оливер, сделай мне маленькое одолжение.
— ?
— Не забудь одеться.
«Тарга-911S» — отличная машина. Ну и вожу я прилично (когда я выхожу на встречную полосу — это так впечатляет копов, что они забывают меня тормозить). Словом, благодаря всему этому я возник у торгового центра ровно спустя двадцать семь минут.
Марси Нэш ждала меня точно там, где я и говорил ей (поза?). В руках у неё был пакет. Фигура выглядела — если такое вообще возможно — ещё более потрясающей, чем тем вечером.
— Привет, — сказала она. Когда я выскочил наружу, она подошла и поцеловала меня в щёку. И вручила мне пакет.
— Это небольшой подарок для тебя, чтоб смягчить и задобрить тебя. Кстати, мне нравится твоя машина.
— Ты ей тоже.
— Тогда давай поведу я.
Ох... Не бойся, мой маленький «Порше», я тебя в обиду не дам.
— В следующий раз, Марси, — сказал я.
— Не бойся, я знаю дорогу.
— Дорогу — куда?
— Туда, куда мы направляемся. Пожалуйста...
— Марси, нет. Это очень хрупкий инструмент.
— Кончай трястись, — ответила она, садясь на водительское сиденье, — Твой инструмент в надёжных руках.
И мне пришлось убедиться, что оно так и есть. Водила она, как Джеки Стюарт. Разве что тому не удавалось закладывать такие крутые виражи и на таких скоростях. Честно говоря, убеждался я с некоторой тревогой. Чтоб не сказать — с некоторым ужасом.
— Тебе понравилось? — сказала Марси.
— Что? — переспросил я, стараясь не смотреть на спидометр.
— Твой подарок.
Ах, да. Совершенно забыл. Я обнаружил, что судорожно сжимаю нераскрытый пакет.
— Эй, отпусти его, открой и посмотри.
Это был чёрный свитер из мягкого кашемира, украшенный алой эмблемой «Альфа-Ромео».
— Эмилио Аскарелли. Новый талант из Италии.
Ясно, что у Марси были деньги, чтоб позволить себе такого рода подарки. Но почему она купила его? Чувствует себя виноватой?
— Это потрясающе, Марси. Большое спасибо!
— Я рада, что тебе понравилось. Часть моего бизнеса — угадывать вкусы публики.
— А, значит ты из тех, кто удовлетворяет публику за деньги? — улыбнулся я.
— А не все ли мы заняты тем же? — ответила Марси. Обаятельно. И с изяществом.
И, быть может, так оно и есть?
Вы можете спросить, отчего я был так уверен, что в постели у нас всё будет о'кэй, будучи неуверен в себе самом.
Но как раз это делать проще, если нет эмоций. Да, по определению «заниматься любовью» подразумевает привязанность. Но в наше время секс превратился в что-то вроде спорта. Так что в этом плане я не переживал.
Но чем больше я смотрел на очаровательную водительницу и чем меньше — на спидометр, тем чаще возвращались сомнения, посеянные доктором.
Если отвлечься от всей этой её таинственности и моей мнимой враждебности — может ли быть, что эта девушка просто начинает мне нравиться? И я обманываю себя, чтоб скрыть беспокойство?
Можно ли на самом деле, помнить, что такое любовь Дженни Кавиллери — и поступать как я? Смогу ли я отпрепарировать акт любви, изобразить страсть — но не испытывать её?
Люди могут и поступают так. Смогу и я.
Более того, в моём теперешнем состоянии это был единственно возможный способ.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "История Оливера", Сигал Эрик
Сигал Эрик читать все книги автора по порядку
Сигал Эрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.