Темная комната - Сейфферт Рейчел
– Лизель, я тебя все равно больше не слушаю, так что можешь успокоиться.
От бликов на воде режет глаза.
– А еще он сказал, что всех накажут. Особенно мужчин. И фати накажут?
– Что ты ему рассказала о фати?
– Ничего.
– Анна-Лиза!
– Я сказала, что он в Гамбурге, с ома. Как ты велела.
– А еще что?
Лора щиплет Лизель так, что у нее на руке синеет кожа.
– Ой! Лора! Я ничего такого ему не сказала. Он спросил меня, где мутти и фати, и я ему сказала про Гамбург. Сказала, что мы идем туда к бабушке, как ты и велела. И все.
Лора отпускает ее руку, вытирает заливающий глаза пот.
– Они ничего плохого фати не сделают, ведь правда?
– Нет. Конечно, нет. Фати в безопасности. Все, хватит. Не будем больше об этом говорить.
Каждая берет по чулку, отмывает от крови и кладет сушиться.
Томасу удается уговорить их не идти дальше, пока Лора не выздоровеет. Ребятня радуется двухдневному отдыху и вовсю купается в ручье, но Лоре неспокойно, она все время следит за Томасом. Гадает, что ему известно о наказании. Ждет расспросов о мутти, ома, Гамбурге, о фати, но он ни о чем ее не спрашивает. Когда Томас встречается с ней взглядом, он кивает, слегка улыбается, но Лора никак не может понять выражения его глаз.
На третье утро, едва рассвело, Лора, убедившись, что Томас спит, достает из сумки фотографии фати и уходит из сарая к деревьям. Там выкапывает руками ямку поглубже и, похоронив снимки, хорошенько утрамбовывает глину, как следует присыпая сверху веточками и листьями. Потом, чтобы запутать следы, пробегается среди деревьев, а перед тем как вернуться в сарай, тщательно моет в ручье руки.
Томас как спал, так и спит в углу, спиной к стене. Лора ложится рядом с сестрой и братьями и укутывается в одеяло. Фотографий теперь уж точно никто не отыщет, и все-таки она не может сомкнуть глаз.
Полчаса назад, как только показалась река, дети и Томас свернули с дороги. Шли они по-прежнему к реке, но не напрямик, как раньше. Они подходили к ней наискосок. Двигаясь вдоль реки, они все не решаются переправиться на тот берег. Трава стоит высокая, а земля под ногами сплошь изрыта; бредешь, как будто уже в воде.
Впереди, где-то через полкилометра, должен быть мост. Но из воды торчат только ничем не перекрытые каменные опоры: мост был взорван, а обломки унесло течением. На дальнем берегу поблескивает наполненная водой воронка, дорога вся разбита. От танков в раскисших берегах остались глубокие борозды, теперь засохшие на солнце.
Молча идут они вдоль реки, держась в стороне от заграждений, затопленных вровень с рекой. Речные заграждения разрушены, земля здесь превратилась в болото. Вода просачивается в дырки на ботинках. Томас несет сумку, Лизель – Петера, у Лоры на спине привязан узел. За ней идут Йохан и Юри. Лора слышит, как хлюпают их ботинки, ступая на землю в такт друг другу и в такт ее шагам.
Дорога, по которой они идут, перед мостом резко поднимается вверх. Братья бегом взбираются на вершину и останавливаются там, где дорога обрывается. Из раскуроченных взрывом плит торчат покореженные металлические пруты. Плюхнувшись на живот и свесив головы, мальчишки аукаются с речной гладью. Смех эхом разлетается среди каменных опор. Томас останавливается. Делает шаг назад и берет Петера у проходящей мимо Лизель. Лизель семенит рядом, пытаясь не отставать.
– Взорвали этот мост – значит, взорвали и другие. На день-два пути мостов нет, я думаю.
Лора забирает у Томаса Петера, а близнецы скатываются обратно.
– Может, переплывем ее, а, Томас? Там дно видно.
– Она не глубокая.
– Дно видно?
Томас спускается к воде посмотреть. Чтобы дать отдохнуть спине, Лора садится на корточки, а Петера сажает перед собой. Река широкая. Метров сорок.
– Я не хочу ее переплывать, Лора.
– Да, Лизель, я знаю.
– Она не глубокая. Ну скажи ей, Лора. Мы сверху видели дно.
– А я все равно не хочу.
Томас кричит, чтоб они спускались. Дно и вправду видно, но глубина не меньше полутора метров. Вброд не перейти. Возле опор, из-за широких насыпей, мельче. Томас жестом зовет Лору к воде.
– Плыть придется только между опорами, а возле них уже мелко.
– Слишком глубоко.
– Но мы будем плыть с передышками.
– Лора, я не хочу.
– От отмели до отмели – всего четыре метра.
– Всего четыре, чепуха.
– Помолчи, Йохан.
Томас подступает к Лоре. Та выпрямляется.
– Мы намочим вещи.
– Сейчас жарко. Высушим их на том берегу, разведем костер, переночуем.
– Сумки слишком тяжелые.
Снова Лора садится на корточки, перекладывает тяжелый узел на плечах. Томас идет вдоль берега в поисках выброшенных водой досок. Мальчики – за ним.
– Бери только большие, Юри, в два раза больше этой. Сколько мы еще отмахаем, пока найдем новый мост. И тот может оказаться не лучше нашего. Потеряем день, два дня; а то и больше.
– А если подождать лодку?
– Какую лодку? Лодку мы будем ждать еще дольше.
Лизель огорченно топает ногой.
– Ну хорошо, а как мы перенесем Петера?
– Его понесу я. Привяжем его ко мне, и я с ним поплыву. Все очень просто.
– Нет.
Томас связывает дощечки так, чтобы получилась рама. Один край скрепляет носовым платком, другой – рубашкой, третий – Йохановой майкой. Вытаскивает из сумки чулок Лизель и закрепляет последний угол. На раму он кладет сумку и несет к реке. Сумка на воде отлично держится. Правда, провисает посередине, перевешивает на один бок, но не тонет. Томас привязывает к раме второй чулок.
– Вот так я буду ее за собой тянуть, видишь? Сначала переправим сумку, а потом я вернусь за узлом.
Лора не поворачивает головы. Смотрит на другой берег, на убегающую вдаль дорогу.
– На это уйдет полчаса. Мы высушим вещи и вечером можем еще немного пройти.
Лора вцепляется в концы одеяла, которым привязана к ней ее ноша.
– Или останемся там на ночлег.
– Петера понесу я, а не вы.
– Отлично.
Сняв ботинки, Томас связывает шнурки. Перебрасывает ботинки через шею, застегивает пиджак и входит в воду, ведя за собой свой плот. На глубине по пояс он, зажав чулок зубами, начинает плыть, вместе с сумкой направляясь к первой опоре. Там он выходит из воды и вытаскивает на насыпь сумку. Обернувшись, машет рукой. Струя воды дугой выливается из рукава, и близнецы смеются и машут в ответ. Они устремляются к воде, но Лора их одергивает.
– Да подождите! Я доплыву до того берега, а потом вернусь и помогу вам.
Томас спускается по насыпи к воде и плывет дальше, к следующей опоре. Присев у кромки воды, мальчики наблюдают за Томасом и связывают свои шнурки так, как это делал он. Взяв Лизель за руку, Лора просит ее тоже разуться.
Похожие книги на "Темная комната", Сейфферт Рейчел
Сейфферт Рейчел читать все книги автора по порядку
Сейфферт Рейчел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.