Пой. История Тома Фрая - Коста Габриэль
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Том прекрасно знал, зачем люди ходят по клубам, поэтому не собирался здесь искать проблемы на многострадальную пятую точку. По этой причине Том взял с собой три блокнота: два чистых на случай, если кого-то не испугает его легенда про немоту, и один – исписанный общими фразами, названиями коктейлей и еды. Том приметил несколько барных стульев с хорошим обзором на сцену и выбрал тот, что находился дальше всех. Кряхтя, как подстреленный пес, он забрался на стул и разложил перед собой блокноты, ручку. Бармен обслуживал другого клиента и единственное, чем Том мог его привлечь, – это голодные глаза. Он окинул бармена взглядом: подтянутое тело, широкие плечи, крепкие ноги – вероятно, других в такие заведения не нанимали. Его ослепляющая дружелюбием улыбка мгновенно очаровала Тома.
– Парень, как же сильно тебе хочется секса, если ты глухой пришел в клуб! – Бармен рассмеялся от своей же шутки и тем самым вытащил Тома из размышлений. – О, ты понимаешь английский!
– Прости, я не могу говорить. – Это был первый листок из блокнота Тома, который он не спешил вырывать. Бармен читал, прищурив глаза, а когда понял суть, сконфуженно улыбнулся и прокашлялся. Том закатил глаза и махнул рукой, показывая, что всё хорошо.
– Извини, сюда нечасто заходят люди с твоей особенностью, сразу и не сориентируешься. – Бармен начал натирать стакан. Его глаза быстро пробежались по остальным посетителям, отмечая отсутствие новых людей. – А ты слышать можешь? Диджей на разогреве ужасный, надеюсь, скоро начнутся танцы, станет получше. Меня, кстати, зовут Лукас, можешь звать кодовым именем Тутанхамон XVI. Греческая неделя мне нравилась больше! Там я был Гермесом!
– Все хорошо. – Том показал листок. – Можешь мне дать Лонг-Айленд? – Он нашел название напитка и показал бармену вместе с водительскими правами. – Вот, я не ребенок. – Лукас на его заявление усмехнулся. – В смысле, совершеннолетний. – Тутанхамон XVI стал смешивать ему коктейль. Общение через записки имело свой шарм. – А когда начнутся выступления?
– Примерно через пять минут, поэтому я спешу сотворить лучший Лонг-Айленд в Нью-Йорке! Будет бомба! Я видел выступление уже раз сорок, но, уверен, удивить смогут. Наши девочки и… женщины способны на многое. Главное, чтобы мои два помощника пришли в течение получаса, иначе я сделаю из них настоящих мумий! – Бывший Гермес ответственно натирал стаканы. – Скоро подтянется толпа! Всемогущий Ра, да уймите этого придурка кто-нибудь! Кто делает из этой песни Келли Си танцевальный хит?
«Бедная Келли, ее произведение сейчас изнасиловали. Я почти не узнал».
– Прошу! Наслаждайся шоу. – Свет погас, и люди с танцплощадки потянулись к столикам и барной стойке. Том открыл рот в каком-то трепетном ожидании. Оказалось, что он, по счастливой случайности, успел прямо к выступлению настоящей дивы. Лукас коснулся его руки. – Встречай нашу королеву вечера!
И тут Том обомлел. Из колонок послышался ритм, который он узнал практически сразу. В стилизованный под Египет вечер танцевать под “Queen” Ри Хабса [97] – верх гениальности. Из приоткрытого занавеса выходили люди, вымазанные синей краской, двигаясь, словно марионетки. Голос исполнителя наконец-то позволил всем вспомнить песню из далекого двухтысячного года. Искры, пламя и конфетти смешались воедино. Том закрыл рот, чтобы не нахватать бумаги и пластика. Не меньше пятнадцати человек разместились на сцене и танцевали, словно стали отражением друг друга, но их королева еще не показалась. Пара девушек с питонами на шее извивались вокруг шестов. Том ловил каждое движение, беззвучно двигал губами, повторяя слова. Он тусовался на подобных вечеринках со своими друзьями, хором, но вот на настоящем диком шоу – никогда. Будь у него возможность отправиться в прошлое и дать другому Тому пинок под зад, он бы это сделал.
Под оглушительные аплодисменты появилась она. Том не думал, что нынешнее шоу и спецэффекты способны померкнуть перед главной звездой. Утонченная девушка в пышном белом платье засияла на сцене, ее черные волосы струились почти до середины бедра и контрастировали со сценическим костюмом. Ее таз покачивался в такт песне, руки выписывали свой танец, глаза были прикрыты. С началом припева воздушное, словно облако, платье разлетелось на куски и показало новый образ: коктейльное платье синего, белого и красного цветов засверкало от вновь включенного света. Девушка толкала мужчин со сцены на подготовленные матрасы до тех пор, пока не осталась одна. Под конец песни она схватила огромную хлопушку и окатила зрителей конфетти, с потолка посыпались разноцветные шары. Огромный баннер с надписью: «У каждого должна быть своя королева» стал завершением шоу. Слово «своя» было подчеркнуто. Люди хлопали, свистели, кричали, пока выступающие убегали за кулисы. На их место пришел ведущий и объявил кого-то с непроизносимыми именами. Том отвернулся к бару, отпил свой коктейль и начал писать в блокноте.
– Невероятно!!! – Он наклонился через стойку и чуть ли не в лицо ткнул вырванный лист смеющемуся Лукасу.
– Никогда еще не видел так много восклицательных знаков! – он усмехнулся. – Ты, кстати, даже не представился. – Его позвали. – Ой, черт, сейчас приду. Где носит этих подонков! Я придушу их своими руками!
– Том, – написал он свое имя на листке и принялся ждать бармена. Энергия била через край, Том то и дело проверял часы, боясь потерять счет времени. Следующим выступлением стал простенький танец, но не менее душевный. Светомузыка ослепила Тома, а сердце сменило ритм под новую мелодию. Ему повезло с местом, музыка не давила на уши, он прекрасно слышал Лукаса, и, главное, никто не лез.
– Мальчик, а тебе вообще можно здесь находиться? – Том застыл, когда нежный голос окликнул со спины. Он не смог понять, мужчина к нему обращается или женщина. Взяв свой блокнот с подготовленными фразами, Том развернулся и обомлел. – Что такое? Попала в точку? Надеюсь, хотя бы липовые права у тебя есть?
«Черт возьми! Это же она!»
– Так, а что это мы язык проглотили? – Та самая девушка, которая минуту назад танцевала под Ри Хабса, стояла перед ним. Правда, поменяла парик с длинных черных волос на каре и, видимо, пыталась стереть макияж, но дело не закончила. Под глазами остались разноцветные разводы, добавляющие ей особый шарм. – Не поняла, это что у нас за реакция? У тебя какие-то проблемы?
– Отстала бы ты от парня! – Лукас появился внезапно. – Он показывал мне свое удостоверение личности. Восемнадцать есть, все хорошо. Просто он не может говорить и общается с помощью листков. Смотри! – Лукас показал ей бумажку с надписью: «Том». – Так что не мучай Тома и иди к друзьям. – Девушка выгнула брови. – Нет. Я сразу говорю тебе, нет. Брысь. – Девушка фыркнула. – Крутое выступление, кстати!
– Спасибо! Лукас, спасибо! – Она странно улыбнулась, когда бармен ушел к клиентам. Объявились его помощники и принялись натирать стаканы, разливать дамам пиво. – Немой, значит? А если так? – Девушка изобразила пару жестов, и Том сразу догадался, его проверяют.
«Вот черт. Что это значит? «Ты был сегодня в вет-клинике» или «какая по счету планета Марс»? Язык жестов!»
– Так и знала, немой ты не с рождения! Обычно, если люди не говорят, то и слышать не могут. – Она улыбнулась. – Я сама не знаю, что показала руками. Вроде, это связано с ветеринарной клиникой! Так чего ты молчишь? И да, тебе не повезло. Мои друзья сегодня черт-те где, кто на Манхеттене, кто в переулках поет, так что я вся в твоем распоряжении.
«Почти угадал!»
– Так почему ты молчишь? – Вопрос от незнакомки помог понять, что Том просто так от нее не избавится. Он вздохнул и начал копаться в своем подготовленном блокноте. На последней странице он написал развернутое сообщение. Том вырвал лист и протянул девушке, облокотившись на барную стойку. Неудивительно, что незнакомка стала читать вслух.
– Меня зовут Том Фрай. Если ты читаешь это, значит, достал меня вопросами настолько, что пришлось показать последний листок. С самого детства я не говорю. Я могу слышать. Я не глухонемой. Я могу только петь о том, что хочу сказать. Я пишу и думаю нормально, но сейчас у меня нет настроения петь, поэтому я общаюсь с помощью блокнота. Надеюсь, ты с пониманием отнесешься к проблеме.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Пой. История Тома Фрая", Коста Габриэль
Коста Габриэль читать все книги автора по порядку
Коста Габриэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.