Завидное чувство Веры Стениной - Матвеева Анна Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Утром, когда Юлька уходила в редакцию, Джон ещё спал – тихо, как маленький мальчик. Ни намека на похрапывание – высочайшая культура совместного сна! Днём он предположительно отсутствовал – но недолго, потому что, когда Юлька возвращалась с работы, Джон уже опять был дома. Лежал на диване, с восточным высокомерием поглядывая в телевизор, где крутилось колесо фортуны. Или сериалы – самые посконные, домохозяечные. Юлька удивлялась сначала тихо, потом всё громче – что с тобой, дружище? И это любитель Шамиссо и Брентано, ценитель оперы («только она даёт мне дышать полной грудью»), завсегдай (так Лара Стенина прочла однажды слово «завсегдатай») филармонии и фанат художника Филонова? Если копнуть глубже, может, выяснится, что он ещё и слушает российский шансон – где имена солистов похожи на клички воров в законе?
– Оставь меня в покое, – злился Джон.
Он теперь давал Юльке заметно меньше денег – она списывала это на временный сбой, даже когда пересела из такси в трамвай прямо в шубе из голубой норки. Пассажиры, от первого и до последнего, потешались над Юлькой, державшейся за поручень, как робкая обезьяна за ветку.
– Вам бы, девушка, на такси надо ездить, – произносил кто-нибудь в толпе эту фразу, избитую уже почти до смерти. – А так вы слишком много места занимаете.
В конце концов Юлька перестала носить шубу, благо зима стояла квёлая и полускисшая – не то поздняя осень, не то ранняя весна, и так пять месяцев. Однажды спохватилась – и не нашла в шкафу.
Джон прятал глаза – и руки за спину. У него была неприятная привычка перебирать пальцами, Юльку прямо трясло, когда она это видела. Поэтому он перебирал пальцами за спиной, но Юльку всё равно трясло – у неё было хорошо развитое воображение.
– У меня долги, – сказал Джон. – Пришлось отдать шубу. А что? Ты всё равно её не носишь.
Так и выяснилось, что никакого бизнеса у Джона Пака не было – а были самые разнообразные и смелые планы, под которые он и назанимал денег, где только мог. У него имелся подлинный дар убеждения, но этим всё начиналось и заканчивалось. Получив инвестиции, которых он так жаждал в теории, Джон тут же терял интерес к своим идеям и планам на практике – и даже вспоминал о них теперь не без раздражения. Но от капитала уже был отъеден кусок – поэтому приходилось сочинять новую идею – и снова идти на поклон, правда, уже к другим людям. И отдавать из полученных денег то, что взял, причём с процентами, пышными, как южная клумба.
Людей знакомых у Джона был – целый город. Раньше он ходил по Екатеринбургу и благожелательно кивал всем подряд, как хозяин поместья – крестьянам. Здравствуйте, приветствую, рад видеть… А тут вдруг – никуда не ходит. Стихов не пишет. Лежит и смотрит сериалы.
«Эффект деграде», – как выражается модная обозревательница из Юлькиного журнала, в котором она работает сейчас – через триста лет после Джона. Деграде – это когда цвет плавно переходит из одного в другой. «Деграде» Джона – падение с удобной высоты куда-то вниз и в сторону. У них дома теперь даже бутылки по полу катались – точно гранаты в фильмах про войну. На бутылку деньги находились всегда, на всё остальное теперь зарабатывала Юлька.
И, к чести её, не жаловалась. Наоборот, решила, что так будет правильно. Как в той игре, которую они с братом Серёгой любили в детстве: сначала ты будешь лошадкой, а потом я.
Быть лошадкой весело только в игре, но Юлька была молода, сил в ней бродило столько, что она просто изнывала от этого изобилия. Так кормящая мать единственного тощего младенца изнемогает от избытка молока, которого хватит на целое отделение новорожденных. Поэтому Юлька с утра до вечера пропадала на интервью, не брезгуя ничем и никем – для меня, начала она говорить именно в те годы, нет запретных тем. И кришнаиты, и сатанисты, и детский дом, и культурное событие. Она даже спортивные состязания вдруг начала освещать, и корреспондент Корешев позволил себе краткую, но яркую вспышку ревности на летучке. Помимо еженедельника писала ещё для двух газет, а один знакомый политик заказал ей программу к выборам. Юлька сочинила – дело мастера боится!
Денег благодаря всем этим усилиям должно было стать больше – но, увы, этим каплям не суждено было проточить камень, да и курочка устала клевать по зёрнышку – ей хотелось зарыться в кормушку с головой. Юлька снова начала считать деньги – «экономика должна быть экономной», приговаривала она, когда удавалось сберечь несколько рублей. Джон выплачивал долги и на диване встречался уже редко – теперь его чаще всего не было дома, а однажды выяснилось, что и дома теперь у Юльки нет. Она пришла с работы, ткнула ключом в дверь – а там новые замки.
– Блестящие такие, главное! – жаловалась она Стениной, как будто этот блеск был хуже всего.
На звонки Джон не отвечал, появился только через день у Калининой-старшей – привёз чемодан с Юлькиными вещами. Они были запиханы туда как попало, даже вечернее платье – фиалковое, со страусиными перьями – лежало скомканным, как грязное полотенце.
– Да что случилось-то? – спросила Стенина. Она стояла рядом с Юлькой, а Юлька тряслась, как в припадке. Вечно тёплое плечо Верки Стениной. Вечный огонь дружбы. Это вам не любовь, которую вмиг погасит даже слепой дождик.
Юлька знала, что он сейчас скажет. Неизвестно откуда, но знала.
– Юля, – решился Джон, но она перебила:
– Если я правильно понимаю, ты… уходи, ладно?
Джон ушёл, кивнув Стениной с таким видом, как будто они не прощались, а здоровались. А ведь и правда, думала Юлька, у него была такая привычка – говорить «привет» на прощание. В те годы это звучало стильно. Джон ушёл, а она бесконечно долго вешала платье на плечики, тщательно расправляла страусиные перья – они были щекотными, как зелёные метёлочки, которые росли у них во дворе из года в год.
Потом Юлька узнала, что новую женщину Джона зовут Галина и что она – маленькая и тощая, как ящерица, – вдова какого-то бандита, недавно убиенного. Галина выплатила все долги Джона и даже подарила ему машину – серо-голубой «BMW» с пижонским номером 007. Живут они где-то на Шейнкмана, в новых домах. Юльку будто по затылку ударили этой новостью – именно про Шейнкмана оказалось самым больным. Те новые дома на Московской горке ей всегда нравились – и она вслух мечтала там жить.
Как-то ночью, после пары бутылок вина, выпитого вместе с Веркой, которая с недавних пор полюбила алкогольный досуг, Юлька заявилась в тот самый двор на Шейнкмана, нашла красивую машину с нужным номером и выломала значок с чёрно-сине-белым пропеллером. «BMW» раньше делали самолёты – Юлька раньше любила Джона. Трофейный значок она носила в сумке долго, до зимы. А тогда было лето, и во дворе цвели те самые зелёные метёлочки. Летом страдать немного легче, чем зимой: можно гулять по ночам, рыдать в парках и заедать боль арбузами. Правда, арбузы Юлька теперь не любит. Вот и муж её считает, что дыня намного вкуснее и полезнее.
Джона с тех пора Юлька видела лишь один раз – в книжном магазине, года четыре назад. Галина торчала поблизости – с годами она стала ещё сильнее походить на ящерицу, а вот Джону возраст был к лицу. Он презентовал поэтический сборник, изданный наверняка на деньги Галины. Юлька не удержалась – цапнула книжку из стопки и удачно раскрыла на странице со старым стихотворением, когда-то посвящённым Ю. К., а нынче – Г. Б. Стихи почти что отхлестали её по глазам – как чужие длинные волосы в переполненном трамвае. Юлька чуть было слезу не пустила, но покупать сборник всё-таки не стала – почему-то пожалела денег.
Ереваныч позвонил, когда Юлька наконец выбралась из запруды на Восточной.
– Здравствуй, дорогой! – сказала Юлька, изо всех сил стараясь, чтобы в голосе звучали ласка и любовь. – Я за Евгенией, в аэропорт.
Она рассказывала мужу только самое необходимое – без прикрас и подробностей.
Глава восемнадцатая
Я создаю не меньше трёх картин в день в своей голове. Какой смысл портить холст, если всё равно никто не купит?
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Похожие книги на "Завидное чувство Веры Стениной", Матвеева Анна Александровна
Матвеева Анна Александровна читать все книги автора по порядку
Матвеева Анна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.