Три Рождества, которые мы провели вдали от дома - Джексон Руби
Суббота выдалась дождливой. Перспектива ехать на велосипеде или брести под деревьями, с веток которых капает вода, девушкам совершенно не улыбалась, поэтому решено было перенести поездку на другой, ясный, день.
– В клубе учат танцевать румбу, – сообщила подругам Джоан. – Кто-нибудь из вас умеет?
Дейзи и Мегги отрицательно помотали головами.
– Так я и думала. Значит, надеваем плащи и идем туда. Да отложи ты учебник, Дейзи! Лучше вообще засунь его до понедельника под матрас. Слушайся тетушку!
– В пятницу важная контрольная.
– Читать и писать умеешь?
– Конечно.
– Значит, бояться нечего.
Дейзи решила, что учиться танцевать настоящую румбу будет весело. Раньше она пыталась делать это с сестрой и с подругами после собраний церковной общины.
– Хорошо бы!
Оставив учебник на тумбочке, она выбежала следом за Джоан и Мегги под дождь.
Через несколько минут, сбросив мокрые плащи в гардеробе клуба, они с удивлением увидели, что в клубе полно народу, по большей части мужчин.
– Здорово! – обрадовалась Мегги. – Теперь попробуем поймать ритм.
У Дейзи не было возможности самой подыскать себе партнера, потому что она тут же услышала, как ее окликают. Через зал к ней торопился капрал Сингер.
– Приветствую вас, девушки, рад вас видеть. Будешь моей партнершей, Дейзи?
– Вот чертовка! – прошептала Мегги, глядя, как Дейзи и ее партнер выходят в центр зала.
Мегги и Джоан уже готовились танцевать друг с дружкой, но к ним направились несколько кавалеров.
– Кого же выбрать? – засмеялась Мегги. – Значит, так, ребята: неуклюжие делают два шага вперед!
Глава 15
Класс румбы привел всех в восторг.
Капрал Сингер (его звали Мэттом) оказался отличным танцором, и Дейзи, совершенно не имевшая опыта, быстро открыла для себя, какое это удовольствие – когда рядом хороший партнер. Они слушали пластинки, разучивали по отдельности каждое па, а потом превращали их в слитный танец. Дейзи видела, что ее подруги тоже не зевают, хотя не без удовлетворения замечала, что их партнеры-авиаторы в подметки не годятся ее Мэтту. Раньше обе девушки были озабочены не столько танцевальными способностями своих визави, сколько их ростом: Мегги уверяла, что партнеры обычно упираются макушкой ей в подбородок, а Джоан, наоборот, всегда выбирала таких, кто высился над ней как башня. В этот раз их авиаторы были подходящего роста.
– Скроены по мерке! – смеялись девушки.
В перерыве все шестеро сели отдыхать, прихлебывая теплое пиво. Мужчины удивились, что девушки не брезгуют пивом, но те встретили их изумление смехом.
– Не бойтесь, мальчики, все под контролем!
Мэтт танцевал не только с Дейзи, но и с ее подругами, Дейзи при этом не простаивала и в такие моменты замечала, как Мэтт провожает ее глазами. От этого его взгляда ей становилось не по себе. Казалось, его не устраивает, что она танцует с кем-то еще.
«Нет, это только так кажется», – успокаивала она себя.
Во время заключительного танца с Дейзи Мэтт попытался высказать ей свое отношение.
– Ты моя подопечная, Дейзи, и дела у тебя идут лучше некуда. Ты мне очень нравишься, ты отменная партнерша, прекрасное чувство ритма. Но лучше, чтобы нас не видели вместе слишком часто. Надеюсь, ты понимаешь.
– Что мне понимать, Мэтт?
Он то кружил ее, то слишком тесно прижимал к себе.
– Не хочу, чтобы подумали, что у тебя хорошие отметки, потому что мы встречаемся.
Дейзи так удивилась, что замерла посередине зала.
– Но ведь мы не встречаемся!
– Не останавливайся, Дейзи, люди смотрят. Знаю, не встречаемся и не будем, пока ты моя ученица, но вот через две недели, когда курс закончится, ты, может быть, позволишь мне куда-нибудь тебя пригласить?
Такое развитие событий оказалось для Дейзи не совсем неожиданным, но ответить сразу она не смогла. К ее облегчению и к неудовольствию капрала Сингера, ее вырвал из его рук другой бесцеремонный танцор.
– Ты шикарно танцуешь! Я весь день тобой любуюсь. Посидим, выпьем пивка?
– Нет, спасибо, пиво я уже пила, и вообще, мне пора в казарму… – Она искала подходящее оправдание, чтобы удрать в разгар урока. – Я жду звонка от матери.
Танцор не думал обижаться:
– Что ж, очень жаль. Увидимся в другой раз.
– Конечно.
Дейзи была признательна своему партнеру за то, что он остановился и подвел ее к отдыхающим танцорам, пристально следившим за происходящим. Джоан ждала Мегги, та еще танцевала.
– Все отлично, Дейзи, но меня уже не держат ноги. Ты готова возвращаться?
– Мегги не будет против?
– Нет, что ты! Помаши ей – и уходим отсюда.
Дейзи успешно закончила начальный курс – помощь Мэтта была ни при чем – и перешла ко второму этапу обучения. Он не дал ей больше того, что она и так уже постигла методом проб и ошибок и благодаря совместной работе с Эдейром. После успешного завершения второго этапа наступила очередь третьего. Ей удавалось избегать встреч с Мэттом, отчасти благодаря Джоан и Мегги, превосходно его отвлекавшим.
– На горизонте неприятель, – сообщали они ей шепотом, и она удалялась в противоположном направлении.
– Он славный малый, Дейзи, и капрал к тому же. Разве вредно сходить с ним в кино или на танцы? Вы вдвоем – прекрасная танцевальная пара, – сказала однажды Джоан, когда три девушки вышли в свободное время прогуляться и насладиться летней погодой.
– Уж больно он напирает, – возразила Дейзи.
– Твое счастье! Или ты боишься, что не сумеешь от него отбиться?
Дейзи, валявшаяся на траве, перевернулась на живот.
– У меня трое братьев… то есть было трое. Отбиться для меня не проблема. Просто не хочется…
– …на нем останавливаться, – предположила Джоан.
– Нет, не хочется ни к кому привязываться. Я здесь для того, чтобы выучиться на квалифицированного механика. Сейчас для меня важно только это. Обожаю работать с авиамеханиками! Это и есть моя любовь.
Мегги, сплетавшая венок из луговых цветов, потянулась к Дейзи и водрузила свое изделие ей на голову.
– В самый раз! Признавайся, кто-нибудь уже берет тебя с собой?
– В каком смысле? В самолете? – Об их полетах с Эдейром они никак не могли пронюхать.
– А то в чем же! Есть один симпатяга-летчик, вернее, несколько очень симпатичных летчиков, которые так признательны нам за наш труд в ВААФ, что иногда – просто в порядке исключения – позволяют себе брать на борт пассажиров.
– Это законно?
– Понятия не имею, законно ли, разрешено ли, но стоит только кому-нибудь из них пригласить меня… – Мегги подождала реакции подруг, рассмеялась и закончила: – Я отвечу отказом.
– С ума сошла! Полететь с пилотом ВВС? Я бы крикнула «да!» и залезла в кабину прежде, чем он передумает. А ты, Дейзи, полетела бы, если бы тебя пригласил кто-нибудь из летчиков? – спросила Джоан.
Пора было все сказать честно: что она уже летала, несколько раз брала уроки управления самолетом. Она молчала, но в голове шла напряженная работа. Что, если подруги ей не поверят? Или поверят, но обвинят в хвастовстве?
– Если ты так долго раздумываешь, Дейзи, значит, эта мысль тебе не по душе. Один человек из нашей деревни как-то слетал в отпуск во Францию. Можешь себе такое представить? Несколько недель все только это и обсуждали. Отпуск в воздухе! Закрой глаза и представь, что летишь, например, на Багамы, там стоишь на лестнице в таком маленьком беленьком костюмчике – погода-то лучше не придумаешь! – а потом спускаешься точь-в-точь как…
– «Тот человек, что грабил банки в Монте-Карло»… – пропела Джоан, и все покатились со смеху.
Лето было в разгаре, урожай в полях Бэкингемшира созревал на глазах. Дейзи и ее подруги учились и трудились, не поднимая головы, приближая тот замечательный день, когда они станут дипломированными специалистами.
Дейзи завоевала славу лучшего авиамеханика, и некоторые пилоты гордились тем, что их самолетами занимается именно она. Двое из них уже брали ее в полет, но не сажали за штурвал. Это не мешало ей радоваться: она чувствовала, что наблюдение за действиями умелых пилотов идет ей на пользу.
Похожие книги на "Три Рождества, которые мы провели вдали от дома", Джексон Руби
Джексон Руби читать все книги автора по порядку
Джексон Руби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.