Царица амазонок - Фортье Энн
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 148
– Бекки! – воскликнула я, бросаясь к ней. – Что случилось?
– Все!.. – пробормотала она заглушенным подушкой голосом. – Ты одна?
Когда я заверила ее, что пришла одна, Ребекка подняла голову. Я была поражена, увидев выражение ее лица; я никогда в жизни не видела в ее глазах такой неприкрытой ненависти.
– Кусок дерьма! – прошипела она, обращаясь к некоему призраку, видимому только ей. – Мне следовало высказать ему все, что я о нем думаю!
Ребекка объяснила наконец, что руководитель раскопок вызвал ее в свой кабинет под тем предлогом, что хотел якобы что-то ей показать. Но этим «чем-то», как оказалось, был ботинок, который я потеряла в момент нападения в лабиринте. И вот мой ботинок стоял на столе руководителя, а сам руководитель развалился в своем крутящемся кресле, победоносно сияя.
– Когда я ему сказала, что это не мое, – продолжила Ребекка, все еще судорожно обнимая подушку и отказываясь от стакана воды, который я ей протянула, – как ты думаешь, что он сделал? Он извлек откуда-то ключи, которые ты забыла в замке, и помахал ими в воздухе!
– Ох, Бекки! – Мне стало больно за нее. – Мне так жаль…
– Не стоит! – Мелодичный голос Ребекки временно превратился в злое рычание. – Он ведь просто искал предлог, чтобы наконец избавиться от меня! Ему невыносим тот факт, что я куда больше знаю об этом месте, чем он.
– И он что… действительно тебя уволил?
Ребекка наконец отшвырнула подушку и взяла стакан с водой:
– Типа того. Он заявил мне, что у меня есть две недели на то, чтобы все обдумать как следует, или, переводя на современный английский, на то, чтобы подыскать себе другую работу.
– Но это ужасно… – Я попыталась обнять Ребекку, но она мне не позволила.
– А с тобой-то что случилось? – спросила она. – Ты просто сияешь!
Я покачала головой:
– Думаю, ты разозлишься. Ник хочет возместить мне потерянные десять тысяч долларов…
– Но это же прекрасно! – Ребекка была слишком расстроена, чтобы выслушать до конца. – Мы улетим в Милан и пошлем все к черту. Годится?
То, как она посмотрела на меня, заставляло предположить, что, несмотря на ее заверения, в случившемся она винила прежде всего меня.
– Тут есть одна загвоздка, – продолжила я. – Ник хочет встретиться с мистером Телемакосом. Он мне не заплатит, если я не покажу ему Микены.
Ребекка прищурилась, и я почти физически ощутила, как завертелись колесики в ее голове.
– Интересно…
– Даже и не думай об этом! – сказала я. – Я не желаю ни минуты больше быть рядом с этим человеком. И плевать мне на его деньги. Я возвращаюсь домой.
Вместо ответа Ребекка встала с кровати и пошла к плите, чтобы поставить чайник.
– Вот интересно, что бы сказала на это твоя бабушка? – Ребекка хлопнула дверцей холодильника, сердитым жестом достав из него бутылку молока. – Я-то думала, дело в том, чтобы отыскать ее след. Ты разве не сама говорила, что чувствуешь, будто она тебя тянет куда-то, только не можешь понять, куда именно?
– Да, но…
– А как тебе такая теория: все это связано… мистер Людвиг, фотография, надпись… и, может быть, где-то среди всего этого тебя ждет она?
Ребекка уставилась на меня так, будто я предала разом и ее саму, и бабулю.
Я наконец встала, хотя мое ушибленное колено очень болело.
– Чего ты от меня хочешь?
Ребекка протянула мне поднос:
– Я хочу, чтобы ты была той самой амазонкой, которую я знаю. Я пока что не лишилась работы, так что не увиливай. Богатенький папик хочет отправиться в Микены? Отлично, я вас туда доставлю, первым классом! – Ребекка вернулась к плите, чтобы проверить чайник, но теперь ее движения стали более мягкими. – И ты наконец-то встретишься с мистером Телемакосом, хочешь ты того или нет.
Я поставила поднос на скамеечку для ног, пытаясь найти такие возражения, которые не расстроили бы Ребекку еще сильнее.
– Но ты не должна этого делать…
– Похоже, ты забываешь о том, – тут же перебила меня Ребекка, – что Фонд Акраб оплачивает раскопки по всему миру. – Она попыталась изобразить хитрый взгляд, но ей это не удалось. – Может быть, я смогу убедить Ника дать мне новую работу…
– Нет! – Я энергично затрясла головой. – Нет-нет-нет!
– Почему нет? – Ребекка окинула меня взглядом с головы до ног, и в ее глазах снова вспыхнула искра негодования. – Почему это ты можешь с ними работать, а я нет? Где они сейчас копают? Сколько у них археологов?
– Понятия не имею, – вздохнула я, – но могла бы посмотреть в «Гугле»…
– Что? – Ребекка вытаращилась на меня. – Ты даже не пыталась ничего проверить? Ты мотаешься по всему миру с этим человеком, едва спасаешься от взрыва, возвращаешься из лабиринта вся побитая… и при этом даже не знаешь фактов?! – Ребекка с отвращением покачала головой, не давая мне возможности высказаться в свою защиту. – Ну, можешь быть уверена, моя дорогая мисс Морган, все это скоро изменится.
Мне понадобилась вся моя храбрость, чтобы позвонить Джеймсу. Я почти надеялась, что он окажется на каком-нибудь благотворительном обеде с какой-нибудь величественной престарелой особой под руку, и ужасно испугалась, когда он мгновенно ответил на мой звонок. Я услышала плеск воды, потом прозвучало:
– Морган! Как раз вовремя.
Голос Джеймса звучал ниже, чем обычно.
– Ну, может, как раз и не вовремя… – начала я, теряясь.
Снова где-то рядом плеснула вода.
– Эй, не отключайтесь! Погодите, я все это выключу.
Я с изумлением прислушивалась, понимая, что Джеймс принимал душ и сейчас выскочил из-под него, чтобы поговорить со мной.
– Вы еще здесь? – Теперь Джеймс говорил с искренней озабоченностью. – Что происходит, Морган?
Я вкратце обрисовала ему ситуацию, оставив без упоминания те детали, которые могли его встревожить, и добавив обещание вернуться в Оксфорд на следующий день.
– Суть в том, – завершила я, перейдя наконец к истинной причине своего звонка, – что завтра днем у меня занятие, введение в санскрит, и я подумала… нельзя ли попросить вас провести его вместо меня? Просто прочитать лекцию об Ассирийской империи?
Последовало недолгое, но весьма неприятное молчание. Потом Джеймс откашлялся и сказал:
– Сделаю для вас что угодно. Только пообещайте мне кое-что. Что бы ни случилось, не позволяйте этим людям влезть к вам в голову.
Я так удивилась, что невольно захихикала:
– Вы беспокоитесь о моей голове?
Не слышно было, чтобы Джеймс разделял мое веселье.
– Вы же умная девушка, Морган! Если они сумеют влезть в голову к вам, то сумеют влезть в голову к кому угодно! И поосторожнее с этим негодяем Камалем…
– Кем?
– Ну, этим… Камалем или Каримом… Или как там его зовут?
– Вы имеете в виду Ника?
– Да. Того парня, который делает грязную работу для аль-Акраба. Не поддавайтесь ему ни за что.
На мгновение я как будто вернулась в рушащийся храм и почувствовала, как Ник изо всех сил тащит меня наверх…
– Не беспокойтесь, – сказала я. – Я уже практически на пути домой.
– Вы и в Алжире говорили то же самое, – напомнил мне Джеймс. – Вам стоит держать наготове объяснение получше для нашей старой кошки.
Я похолодела.
– Понятно…
Закончив разговор, я еще какое-то время продолжала сидеть на кровати Ребекки. Я просто не в силах была сдвинуться с места. Что-то было не так. Мне было наплевать, что дома я становлюсь все менее популярной. Я была абсолютно уверена в том, что никогда не говорила Джеймсу – или Катерине Кент, если уж на то пошло, – что конечным пунктом моего таинственного путешествия оказался Алжир.
Глава 21
Остров Крит
Мирина в ужасе отшатнулась при виде этой чудовищной картины. Она знала, конечно, что религия может принимать разные формы, но никогда прежде ей не приходилось видеть, чтобы почитание богов выливалось в человеческие жертвоприношения. Ей даже в голову не приходило, что ее храмовая сестра, которую она искала и наконец нашла, могла встретить такой жестокий конец.
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 148
Похожие книги на "Царица амазонок", Фортье Энн
Фортье Энн читать все книги автора по порядку
Фортье Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.