Никто не знает тебя - Лабускес Брианна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Он кипятился, входил в раж, но Клэр его не слушала. Она расчесывала волосы.
— Мэри Бет Шаффер тоже посещает доктора Слоуна. Если она наткнется на нас в приемной, слухов не оберешься.
— К черту Мэри Бет! — взревел Рид, пугаясь собственного голоса. — К черту всех! Речь о нашей жизни, понимаешь? Нашей! И жизни нашей дочери!
— Не устраивай мелодрам.
Рид спрятал лицо в ладонях и напомнил себе: «Две недели». Всего лишь. Две недели. Но продержится ли он так долго?
— На днях Виола осталась наедине с Майло, — тихо, чтобы возбудить интерес Клэр, сказал он.
Клэр замерла со щеткой в руке, и Рид чуть не разрыдался. Наконец-то Клэр проняло! Наконец-то она осознала серьезность происходящего!
— В доме?
— В гараже.
— Почему ты не уследил за ними? — вскинулась Клэр. Голос ее обдавал холодом, но лицо исказилось от напряжения. — Какие мировые катаклизмы заставили тебя отвлечься от детей?
Клэр вечно переводила на него стрелки. Вечно обеляла себя, перекладывая на него всю ответственность.
— Они уже не маленькие, — грустно вздохнул Рид. Две недели показались ему извилистой бескрайней дорогой. Ухабистой стезей, которую ему не суждено пройти до конца. — Я не могу находиться с ними ежеминутно.
Скрюченными пальцами Клэр потянулась к ключу от спальни мальчиков. Раньше она вешала замок и на холодильник, но запертый холодильник вызывал чересчур много вопросов у беспрестанно менявшихся нянечек. Замок на двери спальни в глаза не бросался и позволял Клэр держать сыновей взаперти сколько ей вздумается. Ограничивать чью-то свободу ей нравилось гораздо больше, чем перекрывать доступ к пище.
Контролировать и подавлять — вот чего добивалась Клэр, вот чего она жаждала.
Рид сознавал, что сейчас, когда они приблизились к долгожданной победе, ему следует терпеть и помалкивать. Но зародившаяся надежда, полыхавшая в его груди ярким заревом, неудержимо рвалась наружу.
— Они должны научиться давать ей отпор, — с упоением произнес он.
Клэр прислушалась к его словам — это ли не чудо? Это ли не счастье? Рид обезумел, потерял голову. Ненавидя ее, унижаясь перед ней, бессильно содрогаясь под градом ее оскорбительных насмешек, он всегда мечтал об одном — привлечь ее внимание. Обратить на себя ее взгляд.
— Как долго продержится этот замок?
— Заткнись, — прошипела Клэр.
Голос ее слегка дрогнул. Слегка… Но Рид это услышал. Услышал!
— Думаешь, тебя убьет Виола? — издевательски спросил он. — Само собой, она первая в списке. Ей и карты в руки.
— Заткнись! — затряслась Клэр, едва не срываясь на крик.
— Или же ты думаешь…
Мимо его виска просвистела ваза. Он был готов к этому и вовремя пригнулся. Ваза ударилась о стену, разлетелась на тысячу мелких осколков, и хрустальный дождь обрушился на плечи Рида. Клэр, тяжело дыша и стиснув кулаки, смерила мужа ледяным взглядом.
Неудивительно, что она вызверилась от одного его слова — он уже и позабыл, когда перечил ей в последний раз. Давно это было. Очень давно. Воодушевление, охватившее Рида, озадачило и насторожило ее. Рид не просто искал ссоры: некая неведомая сила вдохновила его бросить вызов. Такой неожиданный, что Клэр не нашла ничего лучшего, чем запустить в мужа вазой.
Рид потупился, с усмешкой глядя на усеявший пол хрусталь, такой же непрочный и хрупкий, как, по сути своей, и Клэр. Как и ее деспотизм.
Еще немного — и от ее деспотизма останутся только воспоминания.
Рид расхохотался.
Ухмылку Клэр ему бы простила, но смех, смех она ему простить не могла.
Рид и сам понял, что совершил ошибку. Непоправимую ошибку, о которой ему придется сожалеть всю оставшуюся жизнь, сколько ее там ни отмеряно.
Клэр окостенела и вдруг схватила ключ и пулей вылетела в коридор. Прежде чем Рид сообразил, что происходит, она подскочила к спальне мальчиков. Их уложили в постель час назад, но Клэр рывком распахнула дверь и ворвалась в комнату.
Мальчики, прижавшись друг к другу, лежали на нижней полке. Клэр стремительно сдернула с койки Майло и поволокла его, сонного, по полу. Рид, ослепленный яростью, бросился к ней, но Клэр, предвосхитив его рывок, метнулась в сторону. Рид промахнулся и с размаху врезался плечом в кроватную стойку. Болезненно хрустнула ключица.
Майло протестующе захныкал.
— Не плачь, малыш, — тошнотворно засюсюкала Клэр. — Мы просто покажем папочке, что значит плохо себя вести.
И не успел Рид догнать их, как Клэр пихнула Майло к лестнице. Растерянный и ошеломленный, Майло потерял равновесие, взмахнул ручонками и нелепо, страшно, кубарем покатился вниз, на второй этаж. Обрушившаяся тишина чуть не повергла Рида ниц.
На лестничную площадку выбежала Эйнсли. Присела, прижала Майло к груди, подхватила на руки и поднялась, нежно напевая и баюкая племянника.
Перемахивая через две ступеньки, Рид кинулся ей на помощь, но она брезгливо отстранилась, и Рида словно окатило ледяной водой. Эйнсли права: он жалок и мерзок, и вина за случившееся лежит только на нем. Он кивнул и буркнул отрывисто: «Едем».
— Сука психованная! — заорала Эйнсли в лицо Клэр.
Пропуская Рида, Клэр прижалась к стене да так и застыла, кривя губы в неловкой улыбке.
— Ты к нему больше не прикоснешься!
Эйнсли ринулась в холл.
Раздался гомерический хохот. Рид вскинул голову и увидел выглянувшую из спальни Виолу. Но смотрела она не на Рида и не на Эйнсли, уносящую Майло.
Девочка не спускала глаз с Себастиана, трясущегося от гнева, ненависти и отчаяния.
Рид зажмурился, и вспыхнувшая в нем было надежда безвозвратно угасла.
57. Гретхен. Наши дни…
Интересно, сколько раз Маркони пыталась ей дозвониться?
Гретхен поднялась на крыльцо коттеджа, постучала, но, так и не дождавшись приглашения, толкнула дверь и выкинула из головы мысли о напарнице.
Дверь оказалась не заперта.
Стоявшая в доме гробовая тишина на миг оглушила ее. Не заметь она трепетания занавесок на третьем этаже, и решила бы, что дом необитаем. Но занавески, как обычно, выдали присутствие соглядатая, и теперь Гретхен знала, где искать Рида.
Одолевая третий лестничный пролет, она подумала: а не вернуться ли к «Порше» за пистолетом? Но не вернулась.
Записка Лены оттягивала ей карман, и она уже догадывалась, чем закончится эта история. Застыв на последнем лестничном марше, она оглядела двери, выбирая нужную.
Вздохнула. Выдохнула. И…
Зашла в комнату.
58. Рид. Вечер гибели Клэр…
В ночь, когда Майло упал — когда его столкнули с лестницы, — Рид не сомкнул глаз. Не сомкнул глаз он и в последующую ночь. Он вообще не мог больше спать.
На третью ночь в кабинет ворвалась Эйнсли. Пинком сбросила его ноги с дивана, и ему пришлось сесть и посмотреть ей в глаза.
— Клэр ведет себя так, словно ничего не произошло!
Глаза Эйнсли опухли и покраснели. Должно быть, она плакала, хотя Рид не представлял сестру плачущей.
— Рид, боюсь, мы не можем ждать, пока Лена сотворит чудо.
Верно подмечено, и все же Рид несогласно покачал головой.
— Позволь мне забрать малышей, Рид! — взмолилась Эйнсли. — Мы уедем, а вы разбирайтесь тут сами.
Распахнулась, грохнув о стену, дверь.
Эйнсли и Рид вскочили, и он закрыл сестру спиной.
Но в дверном проеме стоял Себастиан, а не Клэр, — залитое слезами лицо, дрожащая нижняя губа, до посинения, как у отца и тети, стиснутые кулаки.
— Нет! — топнул он ногой. — Она снова отвертится!
Рид осторожно, словно к сбитому на дороге зверьку, приблизился к сыну. Да Себастиан и был тем самым зверьком — раненым, забитым, но не сломленным. Маленьким папиным бойцом. Таким же воинственным, как и тогда, одиннадцать лет назад, когда он впервые появился в жизни Рида.
— Не отвертится, малыш, — пробормотал Рид.
Ложь. Опять и опять ложь. Только теперь Себастиан на нее не купился.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Никто не знает тебя", Лабускес Брианна
Лабускес Брианна читать все книги автора по порядку
Лабускес Брианна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.