Навсегда (Роман) - Кнорре Федор Федорович
Старый органист стоял застыв, с воздетыми руками, точно надеялся удержать падающий купол. Оняле, изо всех сил вцепившись в платье Юлии, ревела во весь голос и, обливаясь слезами, целовала ее руки, а Юлия, стоя на коленях, торопливо целовала маленькие шершавые ладони Оняле и прижимала их к лицу, точно просила прощения…
Но вот шум начал стихать. Статуи святых, точно успокоившись, перестали качаться. Штукатурка перестала сыпаться, и люди почувствовали под ногами твердую землю.
И хотя они ничего не знали об исполнительном фельдфебеле, сумевшем взорвать лишь единственную небольшую авиабомбу, заложенную отдельно от других у самого входа в подвалы; хотя они ничего не знали о подкопе и перекушенном проводе, свисавшем сейчас над головой умирающего русского солдата Степана, — все почему-то поверили, что самое страшное уже позади…
Советские самоходки с пехотным десантом на броне, спустившись с Мельничного холма, вышли по шоссе на главную улицу и, с ходу выскочив на Соборную площадь, остановились: прямо у них на пути стоял весь измазанный в глине человек с измятым красным флагом в руках.
Офицер десантной роты спрыгнул на землю и пошел к нему навстречу.
— Да здравствует Армия Советская! — выкрикнул человек с флагом.
Офицер внимательно посмотрел на него и сказал:
— Спасибо! — и пожал ему руку. — Фашистов нет?
— Нет, — сказал человек. — Вот только этот костел минирован!
— Понятно, — кивнул офицер. — Саперы идут за нами.
Он заметил, что у высоких кованых дверей собора двое людей, тоже перепачканных в глине, возились с висячим замком.
— Там люди заперты, — объяснил человек с флагом.
— Ой, сволочь!.. — сморщился, как от боли, офицер и что-то крикнул своим солдатам. Автоматчик в развевающейся плащ-палатке, быстро перебирая кривоватыми ногами, взбежал по ступенькам и отстранил работавших у замка людей. Он стал боком к двери, наставил в упор ствол автомата и дал очередь, потом, с довольным видом наклонив голову, посмотрел на свою работу. Замка как не бывало.
Двое других солдат ухватились за ручки и распахнули обе створки тяжелых и высоких, как ворота, железных дверей.
В соборе стояла такая тишина, будто там не было ни души. Удивленно моргая и щурясь, солдаты остановились на пороге, вглядываясь в сумрак громадного сводчатого зала.
Один из солдат, неуверенно кашлянув, негромко сказал:
— Сколько ж тут людей-то!.. Выходи, братцы.
Ему никто не ответил, люди как будто даже дышать перестали, только смотрели, не веря чуду распахнувшихся дверей, за которыми открывалась вся освещенная солнцем площадь и красная звезда на броневой башне самоходки.
— Да что же это такое? — удивленно сказал солдат и повторил погромче: — Выход свободный, товарищи!.. — И невольно отпрянул назад, ошеломленный взрывом стенаний, громкого плача и восторженных восклицаний.
Толпа хлынула на площадь, теснясь, спотыкаясь и поднимая над головами детей.
Офицер подошел к носилкам, поставленным у боковой колонны собора. На носилках лежал человек, прикрытый испачканной в глине курткой. Сапоги, бинты на обеих руках — все было испачкано в глине, только бескровное спокойное лицо чисто вымыто.
— Это он? — спросил офицер и, обернувшись, вполголоса скомандовал: — Ярославцеву ко мне, бегом! — Потом неуверенно спросил: — А по-русски он понимает?
— Это русский солдат, — сказал человек.
— Слушай, солдат, — наклоняясь к самому лицу лежащего, заговорил офицер. — Ты меня слышишь? Все дело теперь в порядке. Понимаешь? Народ из церкви выходит… Ребятишек несут! Вот, прямо мимо тебя идут… Все хорошо! А?
Придерживая на боку сумку, подбежала девушка-санинструктор. Ничего не спрашивая, она отстегнула на сумке ремешок и отвернула край грязной куртки, укрывавшей солдата.
Степан лежал с закрытыми глазами. Он слышал, но уже не понимал того, что говорят вокруг, и только глаза сквозь плотно прикрытые веки еще чувствовали радость солнечного света.
Ярославцева опять бережно прикрыла его курткой и, выпрямившись, молча посмотрела в глаза офицеру.
— Ну, хоть что-нибудь попробуй, — умоляюще прошептал офицер.
— Нет, — одними губами, без звука, сказала девушка.
— Может быть, хоть укол какой-нибудь?
Девушка вздохнула и, не отвечая, медленно застегнула сумку.
Глава двадцать пятая
Потрепанный и простреленный трофейный пикап с круглыми пулевыми отверстиями в переднем стекле, отчаянно наклонившись набок, с плеском окунулся носом в залитый коричневой жижей кювет и, натужно взревев, выкарабкался наконец на асфальт шоссе.
Сидевший за рулем Валигура включил третью скорость и в изнеможении откинулся на спинку сиденья.
— Семь смертных грехов списывают на небесах тому шоферу, который проехал по такой дороге! — Не поворачивая головы, он покосился на Аляну, и та грустной улыбкой отозвалась на его шутку.
За исключением Матаса, никто из товарищей так горько не переживал гибель Степана, как Валигура. Эти двое могли позволить себе по-прежнему шутить с Аляной и говорить с ней о чем угодно, даже о Степане. Они имели на это право. Она знала, что они его любили.
Машина с равномерным гудением шла по шоссе, приближаясь к Ланкаю. Справа и слева убегала назад земля, исковерканная боями первых дней войны, а теперь покрытая дотами недавно прорванной немецкой оборонительной полосы.
Из-за поворота показалась голова колонны военных грузовиков. В них ровными рядами неподвижно сидели автоматчики в стальных касках.
Станкус, приподнявшись, что-то крикнул, чего они, вероятно, не успели расслышать. Зато на следующих машинах все обернулись заранее и, увидев в пикапе людей с косыми красными ленточками на шапках, замахали им руками.
Машины с солдатами, расплескивая отраженные в синих лужах белые облака, мчались по шоссе, и Аляна, привстав с сиденья, махала им платком, сорванным с головы. При встрече с каждой новой машиной, полной улыбающихся солдат, Аляну обдавала волна радости.
А когда шум промчавшейся колонны затих вдали, она подумала: «Боже мой, ведь это все-таки случилось! Я живу, а его нет. Он умер, а я продолжаю жить!» И она физически чувствовала, что все ее горе по-прежнему с ней. Конечно, это уже не то горе первых дней, когда хотелось разбить голову об стену, кричать и кусать пальцы, захлебнуться в слезах. Теперь это было злое и неотступное, но какое-то присмиревшее горе. «С таким же вот злым горем в сердце, — думала она, — сейчас, наверное, работают в обезлюдевших колхозах и кормят всю страну солдатские вдовы… И я должна жить, раз живут другие».
Она глядела на перелески и овраги, мимо которых бежала машина. Вот тут стояли и умирали в неравных пограничных боях солдаты сорок первого года. А теперь издалека, со всех концов страны, от Сталинграда и Москвы, волна за волной к ним на смену шел народ: их младшие и старшие братья, отцы…
Матас, потянувшись, коснулся плеча Аляны пачкой сигарет. Она обернулась, вытащила из пачки две штуки, одну взяла себе, а вторую раскурила и сунула в рот Валигуре, руки которого были заняты рулем. Станкус и старшина, сидевшие рядом с Матасом в кузове, тоже закурили, как всегда, все разом, и от одной спички. Аляна глубоко затягивалась, глухо покашливая с непривычки и стараясь вспомнить, о чем таком простом и верном она только что думала. Вся ее твердость, вся уверенность в своих силах вдруг схлынули с нее. Его больше нет. Он не придет никогда. Он умер в каком-то подземелье, и она не могла утешить его, хоть напоить, или погладить, или сказать ему на прощание… Что? Что-то самое важное, чего никогда не успеваешь сказать…
Валигура искоса тревожно поглядывал на нее. Вот этого выражения лица — напряженного, ожесточенно-окаменелого — он больше всего не любил…
Через несколько минут Валигура свернул на проселок и скоро по знаку Матаса затормозил. Выключив мотор, он с удивлением осмотрелся. Ни жилья, ни живой души! Ворота, наполовину поваленный забор да посреди двора, под сенью черных ветвей обугленного дерева, небольшой сарайчик.
Похожие книги на "Навсегда (Роман)", Кнорре Федор Федорович
Кнорре Федор Федорович читать все книги автора по порядку
Кнорре Федор Федорович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.