Африканский Анабазис - Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог"
Мы не могли оттуда уехать, потому что часть груза для разнообразия бывшая с руками и ногами была еще де юре под нашим попечением, и мы были вынуждены осуществлять ответственное хранение оного объекта. И вот картина маслом...
Аким, несмотря на легкомысленный наряд из шорт и рубашки сафари навыпуск, был при исполнении, и был вынужден таскать с собой Welrod Mark I - дуру длиной 36 сантиметров и со стволом толщиной аж пять тех же см. То есть, под шортами это производило весьма двоякое впечатление. К капитану Тараканову подкатила тройка разбитных пейзанок и поинтересовалась про белого Мбвану с особыми статьями. Девиц интересовали три вопроса: сколько у Акима жен, сколько ему лет и какое его открытое имя. В тех местах в ходу у всех было два имени: родовое секретное и открытое, чтобы обмануть духов. Хитрый Таракан не стал брать на себя ответственность, и с невинным видом перевел Барону вопросы любопытных селянок. Ну, а Барон естественно не смог упустить такой возможности, и хотя понял хитрую игру Таракана, но совет дал ...
Короче, когда пейзанки подошли к Акиму, и обратились к нему как к Герцогу Глостерскому, радостных зрителей уже подкатило в достаточном количестве...
Шутка, как говориться, удалась, тем более что стараниями полиглотов Таракана и Аркани местные круги близкие к штабу и к комендатуре были оповещены об имени таинственного Мбваны. И теперь к Акиму и стар, и млад, и эллины, и иудеи, и друг степей калмык обращались исключительно как к герцогу Глостерскому.
Особенно бесил его адъютант охраняемого объекта камарадо Зуньо. Зуньо, который, кстати, был одной из жертв Акима. Немного владея русским языком, молодой и старательный офицер на свою беду обратился к Акиму с просьбой научить его русским поговоркам и образным выражением. Аким, естественно, оттянулся по полной. Сначала это было даже забавно, когда здоровенный кафр, скалясь во все 64 зуба, рассказывал, что во время артобстрела "от страха чуть в обморок не наложил" или радостно объяснял Главному советнику, что "если волка не поиметь в извращенной форме, то он работать не будет и убежит в джунгли", ну и многое другое... Но точку под развлечением поставила история, когда к трем сановным дамам, родственницам местных Маратов и Робеспьеров, недавно прилетевших из Москвы, где они учились в известном институте Патриса Лумумбы, подкатил сияющий Зуньо и во всю глотку поинтересовался, как товарищи женщины желают потрахаться, - все вместе или все-таки по одной (в интерпретации Акима, это означало, мол, какие дамам выделять апартаменты - отдельные или общие). Аким получил после этого огромных звездюлей от командира и временно затих. Несчастный Зуньо, страдающий от того, что Советский друг больше не учит его блестящим образцам Русского народного творчества, бросился за советом к нам и нарвался на Таракана и Арканю. Они объяснили жертве любви к фольклору, что у товарища старшего лейтенанта такая манера обучения. И что теперь Зуньо должен приносить в клюве поговорки, и тогда будет происходить обмен. А больше всего Мбвана Аким любит английские народные поговорки, и они с радостью ими поделятся. В общем, когда Зуньо преданно подошел к Акиму и гордо выдал ему следующую фразу: "Как любил говорить Герцог Глостерский - на воре и шельма горит", -
Аким попытался достать из шорт свой неуставной ствол, чем привел в нездоровое возбуждение, весь окрестный слабый пол. Но Зуньо вызвали в штаб, и только это его спасло.
Последней каплей, переполнившей чашу терпения Герцога Акима, была отработанная Тараканом операция "Завтрак". Когда Аким вошел в офицерскую столовую, все присутствующие вскочили и проскандировали: "Да здравствует Герцог Глостерский !" Тут его нервы совсем не выдержали, и он минут пять объяснял присутствующим о том, в результате каких половых извращений и с участием каких домашних и диких животных они появились на свет. Но все хорошее, увы, кончается, и как водится на любой Гражданской войне, внезапно появился пушистый белый зверек в виде флотилии речных пиратов. Когда-то, было несколько плавучих деревень, промышляющих рыбалкой. Потом во время войн с колониализмом и последующих внутренних разборок, стало не до рыбы, и речные корсары стали промышлять чистым разбоем, не чураясь заказных операций. Сами деревни с семьями были спрятаны в глубине многочисленных приток и рукавов, а на промысел ходили все способные носить оружие мужчины. И вот, учитывая то, что военные действия переместились далеко от реки и добычи и заказов стало мало, а семьи-то кормить надо, пираты решили тряхнуть ООНовские склады. Разведка у них, судя по всему, работала неплохо, и они очень четко подгадали рейд, именно к моменту отсутствия в городе боевых частей. Боевые части очень не вовремя были брошены на блокировку отступающих частей противника. Ну, а в городке был взвод Революционной полиции, Комендантский взвод охраны штаба и рота охраны складов. Тяжелого оружия - ноль, пулеметов - мизер и сматываться нельзя. Охраняемый объект имел среди беженцев чуть не сотню родственников, и уходить без них отказывался наотрез.
Всё реальное наше и местное начальство ушло с войсками зарабатывать боевой пиар, а у нас из старших остался зам начальника Революционного штаба по тылу, начальник Революционной полиции и Команданте охраны складов. Каждый из них считал себя боевой единицей сам в себе и на дух не переносил остальных. Ввиду особой ситуации, Барон провернул экспресс-интригу, навестив всех местных командиров, подтвердил каждому из них их самостоятельность, автономность и величие. И по этому поводу получил права координатора всех наличных подразделений. Были, конечно, накладки. Например, начальник полиции расстрелял бургомистра, а складской команданте забрал двух жен у штабного снабженца, но в данной ситуации это означало тишь и благодать.
Итак, что мы имели... Приближающуюся армаду плавсредств с тысячей -другой жаждущих наживы буканиров, и более чем скромный гарнизон со своей стороны. Но на нас работало три вещи...
Первое, что пираты плыли вверх по течению;
Второе, что у Барона, как у координатора, была в руках централизованная власть;
Третье, старшина Тарасюк.
Когда мы сюда прибыли, командир отпустил старшину пошнырять по окрестностям, откуда Тарасюк вернулся на повозке, влекомой двумя
Похожие книги на "Африканский Анабазис", Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог"
Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог" читать все книги автора по порядку
Чекмарев Владимир Альбертович "Сварог" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.