Неудержимый. Книга XXXIII
Глава 1
Княжич понял, что план с первых же секунд пошёл под откос, но что-либо изменить прямо сейчас уже не мог. Визг тварей перемешался с криками командира, из-за чего трудно было понять, что происходило там, за стенами убежища.
— Готовимся к атаке! — выкрикнул он и, подбежав к командиру, толкнул того в плечо.
Весьма вовремя из темноты коридора выскочила тварь, которая врезалась в стальные створки. Её хвост ударил так быстро, что княжич едва успел среагировать, уклонившись в сторону. Острый костяной наконечник скользнул по броне, оставив на ней едва заметную борозду. Подобный сплав ей оказался не по плечу, а вот броня командира была бы пробита насквозь.
Княжич не растерялся и, встав в боевую стойку, ударил копьём ей прямо в морду. В тот же момент в морду твари влетела стрела Алисы. Ещё одна секунда, и тварь выдернули обратно. После чего послышались визги и чавканье. Твари решили подкрепиться погибшей товаркой.
— Держим строй! — приказал княжич.
Самое ужасное в этой ситуации оказалась не потеря бойца, а потеря егерского артефакта. Он остался где-то там, за стальными дверями. Гвардейцы продолжали держать дверь открытыми на тридцать сантиметров, не больше, готовясь к новой атаке тварей.
Внезапно все рыки, визг и чавканье стихли, и наступила звенящая тишина. Все находились в максимальном напряжении, боясь издать хотя бы один звук.
А затем где-то вдали раздалось цоканье, которое постепенно приближалось к дверям.
— Держите двери! Все! — внезапно выкрикнул княжич гвардейцам. — Все на двери!
Гвардейцы бросились к дверям. Княжич всё понял правильно. Твари оказались намного умнее, чем он думал раньше. Они не стали сразу ломиться в створки и просто так гибнуть от ударов копий. Нет, хитрые сволочи решили взять разбег, чтобы вынести их с одного удара…
Княжич ударил по земле ладонями, создав два каменных столба, которые не должны были дать дверям раскрыться.
Твари навалились на двери приличной ватагой. Гвардейцы не смогли удержать двери, их буквально отбросило назад со страшной силой. Столбы, которые создал княжич, разлетелись в каменную крошку и пыль за секунды. Твари и сами не ожидали такого успеха, завалившись в зал гурьбой.
Красные энергетические лучи ударили в коридор. Мария сменила княжича, растрачивая ресурсы бронекостюма. Она полосовала тварей лучами, разваливая тела на части. Стоило одному лучу исчезнуть, как сразу же за ним появлялся новый, продолжая кровавую жатву.
Сергей не растерялся, он бросился в атаку на замешкавшихся на входе тварей вместе с Луизой, а Алиса помогала им, ловко нашпиговывая гадин стрелами куда придётся. Девушка решила, что следить за стрелами слишком долго, поэтому стреляла ими словно из пулемёта.
Командир, сменив магазин, начал палить в кучу тварей из винтовки. Остальные бойцы присоединились к нему, расстреливая гадин из пистолетов. Какофония звуков захлестнула зал и коридор. Крики гвардейцев, которые спешили на помощь, визг тварей, которые пытались подняться, и, конечно же, звуки выстрелов — всё это вперемежку со вспышками напоминало безумие. Аристократы и слуги, которые укрылись в комнатах, зажимали рты от страха и рыдали, не понимая, что происходит у входа. Кто-то даже умудрился от страха обмочиться, ведь в голове уже сложилась ужасная картина смерти всех, кто там находился.
Когда патроны в винтовке закончились, командир переместился к дверям и ударил вглубь коридора мощнейшим вихрем с воздушными лезвиями. Да, твари обладали антимагическими свойствами, но не везде. Сейчас был идеальный шанс нанести остаткам сокрушительный удар, заодно он избавился от кучи туш, которые заблокировали двери. Их буквально за пару секунд сдуло внутрь коридора.
— Закрывай! Закрывай дверь! — выкрикнул княжич, обращаясь к гвардейцам.
Два раза приказывать не пришлось. Гвардейцы и сами были напуганы до усрачки. Оно и понятно, никто не хотел умирать, а шанс расстаться с жизнью прямо сейчас был ой как велик.
Ломанувшись к дверям, они закрыли их с такой силой, что двери чуть ли не отпружинили в обратную сторону. Командир подбежал к створкам и приложил карту.
Все успокоились только после того, как услышали звуки затворов.
— Господи, — мэр вышел из-за кресла, за которым всё это время прятался, — что же это за твари такие? — испуганным голосом спросил он.
— Подарки от наших европейских коллег, — отдышавшись, ответил княжич. — Сейчас по городу их тысячи носятся, уничтожая всё живое…
— А вы уверены, что опорный пункт, в который вы меня должны доставить, всё ещё существует? — с нотками сомнения спросил он.
— Нет, — княжич покачал головой. — Мне показалось, что твари стали гораздо умнее… Возможно, они эволюционируют.
— Это недопустимо! — мэр стиснул кулаки. — Мы должны выбраться на поверхность и дать им отпор!
— Должны, — княжич согласился. — Сейчас переведём дух и продолжим…
* * *
К бункеру мы прилетели через полтора часа. Всё-таки с катером и дополнительной поклажей в виде стальных пауков мы передвигались гораздо медленнее. Взглянув на карту, а затем на местность, я оказался доволен. Мои указания оказались выполнены в точности, ведь я так и не смог ничего заметить.
— А мы точно туда прилетели? — спросил у меня Тамерлан. — Что-то я не вижу здесь кипучей деятельности. Обычная дорога, которая ведёт дальше в горы. Кажется, там находится поселение Улан-Батор.
— Так и было задумано, — сказал я и, перепрыгнув борт катера, полетел вниз.
Я решил сперва всё выяснить и только потом спускать катер. Когда до земли оставалось около ста метров, я наконец-то заметил гусеничные следы на дороге. Танки, судя по всему, уже прибыли… Но если бы не мой дар с пятикратным увеличением…
Спустившись ещё ниже, мы преодолели границы артефакта с даром «иллюзий», под которым, собственно, и пряталась вся кипучая деятельность. Пять танков стояли на стоянке вместе с броневиками, пушками и грузовиками со снарядами.
— О как… — удивился Тамерлан. — Ты, я вижу, серьёзно подготовился.
— А-то, — я улыбнулся, глядя, как бегают солдаты. — Не хотелось бы повторного вторжения. Что я скажу императору, если сюда прорвутся твари из ледяного мира?
— Зачем ему что-то рассказывать? — удивился Тамерлан. — У нас же здесь разгар лета, сами сдохнут.
— Мне бы твой оптимизм, — я ухмыльнулся и продолжил спускаться к строительной площадке, на которой стоял министр.
— Дмитрий! — он всплеснул руками, как только заметил меня. — Наконец-то!
— Вижу, вы нас уже заждались, — я пожал Разцветову руку. — Показывайте…
— С удовольствием! — сказал он и повёл нас к краю квадратной шахты. — Как видите, спуск техники уже начался, — он указал на платформу, которая крепилась к катеру.
Сейчас на ней находился танк, который медленно спускался вглубь шахты.
— Пятьсот метров в глубину, — похвалился Разцветов, — чуть больше, чем планировали вы. Я исходил из необходимости достать до скальной породы. Как уже говорил, только подобный подход позволил нам ускорить строительство бункера. Если бы мы делали его в обычном грунте, думаю, работа бы растянулась на месяц, а то и на два, — прикинул он, — укрепление стен и регенерация энергии — самые важные показатели в любом строительстве. Скальная порода избавила нас от существенных затрат, да и работать с камнем одно удовольствие. Пили его и вытаскивай, впрочем, я уже вам об этом рассказывал, — строитель довольно улыбнулся.
— Потрясающе, — я очень высоко оценил умственные способности министра строительства, — вы точно на своём месте, Александр Павлович, лучше и не придумаешь. Теперь я был намного больше уверен в том, что через скальную породу твари пробиться не смогут. Если мы не сможем их сдержать внизу, то этот бункер станет их могилой, и точка.
— Благодарю вас, — он поклонился, — нам придётся подождать, пока платформа не вернётся на поверхность…