Эйси Такер
Скандальный развод с драконом
Глава 1. Огонь предательства
Удушающий запах гари засел в горле. Перед глазами стояла лишь черная муть, ватные ноги не слушались и безбожно подкашивались. И лишь чья-то крепкая хватка надежно удерживала меня от падения.
Звон в ушах стал медленно затихать, сменившись женскими воплями и причитаниями. А следом рассеялась и темная пелена перед глазами, возвращая мне зрение.
─ Фира Вейлс, как вы? ─ меня встряхнули, словно тряпичную куклу, и попытались поставить на ноги.
Усилием воли я постаралась сохранить устойчивое положение, но мужскую руку не отпускала.
─ Еще минутку, пожалуйста, ─ выдохнула я и повернула голову.
Один из приближенных короля, имени которого я никак не могла вспомнить, смотрел на меня снисходительно, подставив руку в качестве опоры. А я хлопала глазами и пыталась понять, что вообще произошло.
Но понять было трудно. Мозги будто перемешали венчиком до однородной кашицы, а принимать свою первозданную форму они напрочь отказывались.
Я повернула голову на нестихающие женские визги и увидела, как из королевского дворца вереницей выбегали гости. Вернее, бежали лишь нервные девицы, мужчины же неторопливо шли позади.
Разум, наконец, прояснился, вернув меня к последним событиям.Свадьба дочери короля Файза была в самом разгаре. Все танцевали, веселились…
─ Мелина! ─ прогремел голос Арвела, словно гром во время шторма.
Я вздрогнула от неожиданности и обернулась. Дракон, который все это время неизменно поддерживал меня, тут же отступил, освобождая дорогу моему разгневанному супругу.
─ Какого демона ты там устроила? ─ прошипел он и больно схватил меня за руку.
─ Я ничего не… ─ хотела оправдаться, но память благосклонно подкинула мне еще одно воспоминание.
Оправдываться перед мужем совсем расхотелось. Не после такого предательства.
─ Так это твоя супруга устроила пожар во дворце? ─ острый драконий слух короля Файза не упустил слова моего мужа, которые шипением лились из его уст прямо у меня над ухом.
─ Нет, Ваше Величество, это не я, ─ поспешила ответить, сделав книксен.
─ Я слышал ваш разговор, ─ резко сказал король и перевел взгляд на моего мужа. ─ Объяснишься, фир Вейлс?
В этом мире никто не слушал женщину, если можно было спросить с мужчины. Меня всегда это немного раздражало, но в данный момент я была даже рада, что спрос будет с Арвела. Ведь моей вины в произошедшем не было ни грамма.
─ Простите нас, Ваше Величество, ─ Арвел недовольно сжал губы в тонкую линию и опустил голову перед королем. ─ Вышло недоразумение. Моя жена на эмоциях не смогла взять под контроль свою магию.
─ Возмутительно, ─ процедил король, зло прищурившись.
─ Полностью согласна с вами, ─ чувство несправедливости заглушило во мне всякую осторожность и желание соблюдать приличие. ─ Потому что это наглая ложь, Ваше Величество! Я не делала ничего подобного, хоть и эмоций у меня было предостаточно, ─ я бросила короткий взгляд на мужа и продолжила: ─ Резерв моей магии слишком мал, чтобы сотворить подобное. Кто-то намеренно устроил этот поджог, но это точно была не я.
Пальцы мужа так крепко впились в мою руку, что я моментально почувствовала онемение в пальцах.
─ Замолчи, Мелина. Не позорь меня, ─ прошептал Арвел мне на ухо, хоть и шептать в присутствии драконов было совершенно бесполезной затеей.
─ Я прекрасно знаю, фира Вейлс, что за долгие годы в нашем мире вы так и не научились управлять своей магией, ─ уничижительно отозвался король, будто перед ним стояла обычная служанка. ─ И после сегодняшнего инцидента с этим определенно нужно что-то делать.
Арвел даже не пытался меня защитить и непоколебимо ответил:
─ Не беспокойтесь, Ваше Величество. Я непременно с этим разберусь.
Король кивнул и уже было собирался уйти, но я снова не смолчала. Правда, сперва обратилась к мужу.
─ Нет, фир Вейлс. Ты больше не будешь разбираться с тем, что связано со мной, ─ холодно произнесла я и сделала шаг к королю. ─ Ваше Величество, я знаю, что лишь вы принимаете подобные решения, поэтому вынуждена обратиться к вам: я хочу развестись с фиром Вейлсом…
─ Развестись? ─ рёв короля разлетелся смерчем по дворцовому саду, а его ледяной взгляд вновь приковался ко мне. ─ Ты хоть понимаешь, чего просишь, фира?!
С такими прошениями к нему определенно обращались крайне редко и уж точно не женщины. Но я была не из тех, кто мог смириться и принять то положение, которое уготовил мне мой муж.
─ Мелина! ─ Арвел дернул меня за руку и, грубо прижав спиной к своему телу, и прорычал над ухом: ─ Ты переходишь все границы. Немедленно остановись.
Но останавливаться уже было поздно. И пока король не ушел, махнув рукой на наши семейные дрязги, я высвободилась из хватки мужа, и продолжила:
─ Прекрасно понимаю, о чем прошу, Ваше Величество. Я требую развода по одной простой причине: мой муж не хранит мне верность.
Послышались перешептывания и тихие хихиканья. И только тогда я заметила, что гости кучно столпились вокруг нас и с интересом слушали наши разговоры.
Теперь мой позор стал достоянием общественности. Но это не имело никакого значения, ведь завтра это все равно бы вскрылось.
─ Ты ведь знаешь, фира, что твой муж в полном праве взять вторую жену, ─ без капли понимания и сочувствия ответил король. ─ Поэтому твоего недовольства я совершенно не понимаю.
Я прикусила губу, ощутив болезненный укол от слов короля.
─ Мой король, ─ Арвел шагнул вперед и загородил меня своим телом. ─ Я прошу у вас прощения за столь неуместный разговор в такой важный день, да и за ситуацию в целом. Мы с Мелиной поговорим дома и, уверен, придем к разумному решению. Она просто погорячилась, заикнувшись о разводе.
─ Конечно, ─ кивнул король и даже удостоил моего мужа легкой улыбки, будто бессловесно одобрил и его измену, и желание жениться во второй раз.
В его глазах Арвел был полностью прав. Во мне же он видел взбалмошную дуру, которой с чего-то надумалось качать свои права.
Сердце обливалось кровью и стонало от боли предательства. Но я не была намерена упиваться слезами и смиренно принимать свою незавидную судьбу. И не собиралась оставлять это просто так. Правда, теперь нужно было подобрать более подходящий момент, потому как этот был безвозвратно упущен.
Один из прислужников подбежал к королю, пробормотав что-то, а после Его Величество поднял руки в воздух и громогласно произнес:
─ Все возвращаемся во дворец! Празднование продолжается! ─ и, обернувшись к Арвелу, добавил: ─ Тебя это тоже касается, фир Вейлс. Жду тебя в зале. А свои семейные дела будете улаживать после.
Шумная толпа поспешила во дворец, и уже через минуту в саду остались лишь мы с Арвелом.
─ Как же ты мог? ─ болезненно спросила у мужа, дав слабину и поддавшись чувствам.
Семнадцать счастливых лет брака в одночасье рассыпались в труху, обесценились. Вот только не мною, а моим мужем.
Не знаю, что я ожидала услышать от Арвела в ответ, но он лишь произнес сурово:
─ Потому что я в своем праве, Мелина. Ты ведь слышала, что сказал сам король: я могу взять вторую жену.
Я смотрела на мужа сквозь подрагивающие ресницы и пыталась смириться с тем, что все происходит наяву. И чем больше я это осознавала, тем глубже становилась моя боль, словно кто-то вкручивал ржавый шуруп в самое сердце.
Только внешне я была обманчиво спокойна. Это настораживало даже меня саму, но и от внимания Арвела не ускользнуло. Он даже как-то спокойнее стал, расслабленнее. Казалось, будто он уверился в том, что я приму его возмутительное решение и больше не стану говорить о разводе.
Ощущать себя замороженной снаружи и пылающей внутри – это крайне неприятное и нервирующее состояние. И оно пробудило воспоминания о первой встрече с мужем, которое вовсе не было приятным.
Но мое состояние было вполне объяснимо. Ведь не каждый день узнаешь, что белое на самом деле черное, а цветы вовсе не благоухают сладковато-пряным ароматом, а источают гнилостный запах.