Марина Комарова
Свет луны во льду
© Комарова Марина
© ИДДК
Глава 1
Зимой кровь пахла слаще.
Лунные лучи мягко касались полированного деревянного пола, отражаясь от мраморной статуи журавля в углу комнаты. В воздухе витал легкий запах сандалового дерева от тлеющих благовоний.
Комната была просторной, но аскетичной: низкий стол с чашами для чая, шелковые ширмы с вышитыми цветами сливы, и лампа из рисовой бумаги, почти догоревшая.
На полу под бледным светом луны лежал человек. Его традиционная одежда клана Холодного Лотоса была испачкана грязью и пятнами крови, но все еще сохраняла свой изысканный крой: широкие рукава, стянутые ленты у запястий, и сложные узоры снежинок, вытканные серебряной нитью. Лисья маска… настолько белоснежная и гладкая, что хотелось провести языком, блестела так, будто была покрыта инеем. Черные линии обводки подчеркивали острые черты лисьей морды, а рубиново-красный отпечаток на месте рта напоминал о кровавой клятве, принесенной клану.
Я крепче сжала гуань дао – оружие, которое теперь не выпущу до конца жизни. Длинное древко из темного дерева приятно ложилось в ладонь, покрытое выжженным рисунком в виде извивающихся облаков. Боевая часть сверкала холодным блеском: широкое изогнутое лезвие с гравировкой в виде падающих лепестков вишни.
По краю клинка пробежала серебряная искра. Он готов утолить жажду.
Я сделала шаг вперед, перетекая из одной стойки в другую.
Маска на лице лежащего словно издевалась над моей нерешительностью, ее выражение было одновременно спокойным и насмешливым.
– Теперь от меня никто не уйдет, – прошептала я, глядя на человека, который мог в любой момент стать трупом. Потому что причиненное унижение я не прощу.
Он застонал. Маска едва заметно качнулась, когда его лицо под ней дернулось от боли. Его рука дернулась, как будто он пытался ухватиться за что-то, но пальцы лишь скребли пол.
Моя хватка на древке гуань дао стала тверже. Лезвие чуть наклонилось к шее пленника, готовое нанести удар, но я не двигалась. Мне нужны ответы.
Он снова зашевелился, издав глухой стон, словно возвращаясь из глубокого сна. Его пальцы слабо дернулись, скребя гладкую поверхность деревянного пола. Поднял руку к лицу, наткнувшись на лисью маску, и замер, словно удивленный ее присутствием.
Тяжелое дыхание разрывало тишину. Человек с видимым усилием приподнялся, его движения были неловкими. Неудивительно. Слабак.
Он оперся на локоть, затем сел, качнувшись вперед, будто пытался осознать свое положение. Его взгляд метался по комнате, не понимая, где он оказался.
Когда он увидел меня, лезвие гуань дао все еще угрожающе направленное в его сторону, то вздрогнул от ужаса. Резко отшатнулся, едва не завалившись назад, и спешно отодвинулся, оставляя за собой грязные следы на полу.
– Кто ты? Что тебе нужно? – Его голос дрогнул, но затем он замолк, узнав меня. – Линь Сюэ! Это… ты? Что происходит? Уйди, девчонка!
Я сделала шаг вперед, намеренно медленно, чтобы лязг металла прозвучал в тишине, как удар колокола. Замахнулась.
Он вскрикнул и попытался подняться, но запутался в своих одеждах. Спотыкаясь, он встал на ноги и прижался спиной к стене, выставив руки перед собой в бесполезном жесте защиты.
– Пожалуйста! Выслушай меня! Я не виноват! Это не я… Я никогда бы не посмел…
Вот как заговорил-то. А то девчонка да уйди…
– Молчать! – рявкнула я. Мой голос прозвучал ровно и холодно, как ледяной ветер.
Он сглотнул, отступив еще на шаг.
– Линь Сюэ, клянусь! Я лишь следовал приказам! Меня обманули… Я только…
Я наклонила гуань дао, позволив лезвию блеснуть под лунным светом. Лепет стал более сбивчивым.
– Ты думаешь, я поверю твоей жалкой лжи? – Слова, наполненные угрозой, повисли в воздухе. – Кто бы ни был твоим хозяином, ты сам выбрал этот путь!
– Нет! Пожалуйста! Я могу все объяснить!
Острие лезвия коснулось его горла.
– У тебя есть всего несколько вдохов, чтобы убедить меня, что твою жизнь стоит сохранить, – произнесла я ледяным тоном. – Начинай.
Глава 2
Некоторое время назад
В клане Парящего Журавля проходил Ритуал Серебряной Луны. Эту ночь мы ждали целый год. Время, когда лунный свет становится самым чистым и сильным, связывая нас с душами предков и магией, которая делает клан Парящего Журавля особенным.
Двор храма был преображен до неузнаваемости. Узкие ленты серебра и белого шелка развевались на ветру, блестя подобно покрытым инеем ветвям.
По периметру двора стояли ледяные светильники – настоящие произведения искусства, каждый из которых отражал лунный свет тысячей маленьких граней. В центре двора возвышался алтарь. На нем лежала чаша из древнего льда – настолько прозрачная, что, казалось, она вобрала в себя весь зимний воздух.
Я стояла в ряду вместе с остальными молодыми учениками клана. На нас были белоснежные одежды из тончайшего шелка, легкие, но удивительно теплые, пропитанные магией.
На шее у каждого висел лунный амулет из серебра, который переливался мягким светом. Я пыталась выглядеть уверенной, но сердце билось так быстро, что я едва слышала голос старейшины Юня:
– Сегодня мы вновь связываем себя с силой луны, той, что наполняет нас светом и дарует нашему клану величие, – произнес он, и я почувствовала, как его слова, будто стужей обволакивают двор.
Молодые члены клана один за другим выходили вперед, направляя лунный свет в чашу и замораживая его. Их льдинки блестели, каждая со своей уникальной искрой, отражавшей их душу.
Волновалась ли я? О да. Когда подошла моя очередь, я сделала шаг вперед. Холодный воздух коснулся лица, и я, задержав дыхание, подняла руки к луне. Ее свет, чистый и серебристый, стекал в мои ладони спокойным потоком воды. Я чувствовала, как магия пронизывает каждую клеточку моего тела, покалывая кожу, словно мороз в горах.
Сосредоточившись, я направила этот свет в чашу. Он начал кристаллизоваться, превращаясь в льдинку – ослепительно яркую, похожую на осколок самой луны. Старейшины переглянулись, и я увидела в их взглядах одобрение.
– Ты достойна лунного света, дочь клана, – произнес старейшина Юнь, и я с облегчением отступила назад, чувствуя гордость за свой успех. – Ты направишь лунные лучи после нас.
Меня чуть не раздуло от важности, как весеннюю жабу, что квакает у пруда по дороге в наш поселок. Позади послышались завистливые вздохи. Но в то же время я знала, что семья гордится мною.
В следующий миг я заметила что-то странное. На краю двора, прямо в тени статуи журавля – покровителя нашего клана, мелькнула фигура. Лисья маска, белая как снег за пределами храма, сверкнула на мгновение и исчезла. Я нахмурилась, но решила, что мне показалось. Мало ли что привиделось. Наверное, кто-то шалит из горных духов. Мне лучше сосредоточиться на ритуале.
Спустя время я пойму, что стоило быть внимательнее. Сам лунный свет, казалось, что-то пытался мне сказать, но я не услышала. Тот, кто пришел в ту ночь, уже тогда нес в своих ладонях беду.
Ритуал начался, как и всегда, величественно и красиво. Лунный свет струился с неба, наполняя двор мягким, почти волшебным сиянием. Я стояла перед алтарем, на котором лежала чаша из древнего льда. Вокруг нее старейшины читали заклинания, их голоса складывались в чарующий хор, который, казалось, поднимал саму душу выше, к звездам.
Моя очередь. Я подняла руки, чувствуя, как холодный свет луны стекает в мои ладони. Он был живым: пульсирующим, звенящим, как тонкие струны гуциня. Лунный поток двигался, подчиняясь моей воле, и я направляла его в чашу. Ледяная поверхность стала вибрировать, словно отвечая на магию. Каждый кристалл в чаше засверкал, переливаясь всеми оттенками белого и голубого.
Вокруг раздались восхищенные шепотки. Я чувствовала себя частью чего-то великого, будто через меня проходила сама древняя сила клана.