Ванечка для шейха - Багрянцева Влада
– Нет, нет! – замахал руками Явар. – Просто будь здесь, со мной. Потом… может быть…
– Да чо потом, чо потом! Давай сейчас! – Ванья закрутил головой, осматривая кабинет. – Вон у тебя диван какой, как из студии Бразерс, вдоль и поперек можно, хочешь – раком, хочешь – боком, как крабы, хочешь – стоя на голове, и такое есть, представляешь? Или на столе? Давай на столе, он прямо как бильярдный, загонишь мне пару шаров в лузу, а? Чего смотришь на меня своими глазами бесстыжими, а, султан? Давай, я готов, нахуй! Я всю жизнь этого ждал – чтоб меня покорили, оседлали, заарканили… м-мм… что там еще говорят в таких случаях?
Ванья вел себя совсем не так, как другие парни из гарема: Рауф с самого начала пришел сюда, зная, чему будет учить господина и был спокоен, Аиш возносил хвалу господу за то, что жить будет в роскоши, Ансари и Данияль тоже радовались чести ублажать мужчину из такого рода, и у Явара с ними проблем не было. Жили они в своей части дома и если скандалили, то он этого не видел. А Ванья мало того, что злился, так еще и издевался, насмехаясь над ним, и Явар не знал, как себя вести в такой ситуации.
– Я песню придумал! – щелкнул пальцами и принялся напевать, двигая в такт плечами: – «Ты не мой султан, и Анжелика я не твоя, засунь в кого другого круассан, от меня не получишь никуя! Ни-ку-я!» Это припев, остальное еще придумаю. Так что, ебаться будем или как? Так ты триста раз подумай, султан, я бревно! А еще весь заросший, смотри!
Явар ощутил, что глаза у него лезут из орбит, потому что Ванья, стянув штаны, с крайне победным видом продемонстрировал ему лобок с небольшой кудрявой растительностью. По правде сказать, Явара это не отвратило, как могло бы, а завело – он бы зарылся туда носом, не помедлив ни секунды, если б ситуация была куда более располагающей.
– Это ж так легко и просто – пообещал яхту, и тебе уже сосут все клубы Москвы, да что там Москва – всем Лондоном сосут, оттопырив пальчик. Это ж вообще как нехуй делать: понравился мужик – мешок на голову и в самолет. Как барана. Вот жил себе спокойно человек, но потом ты такой красивый сказал – его хачу, и все, собирай, Ванька, манатки и пиздуй расчехлять свою пещерку любви среди пальм, да смотри, чтоб песка туда не набилось. Да, султан? А так просто, по своему желанию, тебе не дают?
Согласно всем правилам любовного романа, Явар должен был притиснуть Ванью к стене и зарычать – непременно зарычать, чтоб повысить градус страсти: «Ты теперь мой! И ты будешь делать, что я тебе скажу!», а Ванью должно было предать тело и предательски ослабеть коленки. Ну еще его бы бросило в холодный пот, во рту бы пересохло и по спине прошли мурашки. Но Ванья напирал, размахивал руками, и Явар чуть было не начал пятиться. Орать на него в ответ было еще более унизительно, успокаивать поглаживаниями, как взбрыкнувшую лошадь, он пока поостерегся, потому выглянул за дверь и попросил охрану увести его. Ванья еще что-то выкрикивал, переругиваясь с Басыром, пока его не вывели, а Явар, опустившись в кресло, устало прикрыл глаза.
– Массаж? – предложил Рауф, ожидающий дальнейших распоряжений, и он проговорил:
– Спасибо, не нужно. Лучше расскажи, что мне делать и как поступить правильно. Что-то не получилось у нас разговора.
– Дайте ему время привыкнуть. Дайте понять, что вы не собираетесь брать его силой, что он – не вещь, а алмаз в ваших руках, – ответил Рауф с готовностью, зная, о чем его спросят первым делом.
– Алмаз – самый твердый минерал, – проворчал Явар.
– Сегодня лучше уже его не беспокоить. Я буду говорить вам, если что-то произойдет.
Явар кивнул, соглашаясь, и за последующие несколько часов Рауф приходил с докладом не единожды, сообщая, что этот взбалмошный русский перебил все коллекционные пиалы из сервиза, не пощадив даже блюда с искусно выписанным караваном, бросался в Басыра подушками, когда тот зашел узнать, что происходит, попросил принести бутылку колы, вылил ее в биде и набросал туда каких-то жевательных таблеток, которые были с ним в кармане куртки и которые ему оставили, не усмотрев в них опасности. Оказалось – зря.
– Из биде идет пена, – сообщил Рауф таким умиротворенным тоном, будто у них у всех ежедневно из биде шла пена, затапливая все вокруг.
– Позови уборщика, – сказал Рауф, сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. – И заберите из комнаты все, что еще можно испортить. А хотя – пусть портит. Купим новое, еще лучше.
Рауф удалился, чтобы прийти через четверть часа:
– Погнул решетку открученной ножкой кровати.
– Но не выломал же?
– Ее невозможно выломать, мой господин. Назвал Басыра продажной женщиной, которая оказывает услуги за горсть фиников. Попросился к своему другу.
– Отведите. И подайте ужин.
Ничего, перебесится – и начнет привыкать к красивой жизни. Явар еще ни разу не видел такого, чтобы женщины в гаремах, те, что жили до этого в обычных домах, где нужно было платить за коммунальные услуги и мечтать о новом телефоне на день рождения, жаловались на то, что каждый день едят медовую пахлаву и отдыхают в саду с павлинами. Правда, они все были женщины и ни одна из них до этого не была популярной медийной личностью. И не говорила басом, когда злилась. Но ничего – все бывает впервые, даже Ванья Никифороф.
Глава 10.
Ансари после той ночи, когда Явар совершенно внезапно отослал его в свои покои, попытался узнать у главного евнуха Вараки, что случилось с их господином. Такого азарта у него он не видел давно, хотя воспитывался при дворе ибн Абдул-Азиза с детства. Но евнух, шайтан, ожидаемо ничего не рассказал, ссылаясь на то, что не его это дело. Ни Рауф, ни Аиш тоже ничего не знали о новых гостях, которых поселили в гареме. Только песню слышали и видели в окна неподобающе одетых двух парней, которые разговаривали на языке, очень похожим на треп Данияля, когда тот изредка говорил с Яваром по-русски. Поэтому к Даниялю он и пошел: днем по территории гарема можно было передвигаться спокойно и свободно.
«Двадцать два года – хороший возраст, – размышлял Ансари, приводя себя в порядок перед посещением единственного славянина в гареме. Вдруг и господина по пути встретит? Он всегда должен выглядеть великолепно.
Аишу был самым младшим в гареме, ему было девятнадцать, но молодость – это не только достоинство, но и недостаток. Куда ему, юнцу, не имея такого опыта, как у Ансари, рожденного арабкой от французского посла и воспитывавшегося при дворце отца Явара. Принц был мужчина горячий, а Ансари – добрый, но ревнивый. Но все равно, как ни старался Явар никого из гаремных не обижать, а Ансари в его постели оказывался чаще иных. Вот опыт ему и подсказывал, раз даже Варака и Рауф ничего не знают, надо идти к Даниялю.
Видимо, остальные подумали так же, потому в покоях Данияля было тесновато: пришли все – вздорный и склочный Аиш лениво лежал, поглощая пахлаву, и даже Рауф не погнушался, выбирая инжир покрупнее. Открытого противостояния в гареме никто бы не допустил, но и дружбой тут не пахло. Потому что каждый сюда попал по разным причинам, но по крайней мере – добровольно, а не как новые гости, в лицах которых удовольствия не было ни на грош, что было заметно даже из окна.
Похожие книги на "Ванечка для шейха", Багрянцева Влада
Багрянцева Влада читать все книги автора по порядку
Багрянцева Влада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.