Второй сын. Том 5 (СИ) - Пивко Александр
— Она действительно очень полезна в команде, — послышался редкий комментарий Джокэна.
Сама девушка, которую хвалили, постаралась сделать спокойный вид. Однако ее взгляд выдавал, что похвалы со стороны других были ей по душе.
Немного пообщавшись, отряд отправился на отдых. А Эрвин продолжил свою прогулку…
Через несколько дней они вновь все собрались, отправляясь на новое задание. В этот раз юноша решил отправится с ними. Для усиления на случай непредвиденных обстоятельств. А еще потому, что задание предполагалось выполнять недалеко от Границы. Если повезет, можно помочь членам отряда тоже получить знак молнии. Это прилично усилило бы их, а значит, сделало работу без него еще безопаснее.
— Что за задание на этот раз у нас? — допытывался любопытный Клеменс.
— Довольно специфичное, — признался Эрвин. — Но хорошо оплачиваемое. В городе Фирек пропадают люди. Наша задача — выяснить, что именно происходит. И прекратить это! Но, думаю, учитывая наличие в нашей группе Амали — не должно быть особых проблем завершить его.
— Конечно! Я верю в нее!
— А мне кажется, я уже слышала про этот город.
— Да?
— Ага. Город Мастеров. Там ужас сколько всего делают…
— Ну, тогда неудивительно, что оплата хорошая.
— А что конкретно там делают?
— Ты что, торговцем решил стать? Зачем тебе это знать?
— Любопытно…
— Командир, лучше скажи, что это у тебя за спиной?
— Ты про новый щит?
В любом походе Эрвин всегда таскал на спине свой щит. Треугольный, цельнометаллический, с царапинами со всех сторон. Юноша настолько привык к нему, что щит казался продолжением спины. И теперь, вместо него появился овальный. Тоже металлический, и даже толще предыдущего. Конечно, у него есть «небесный доспех». Но… техники — техниками, а порой толстый металл оказывается гораздо полезнее. И надежней.
— Он остался в когтях одного монстра, — признался Эрвин.
— А ты в курсе, что сзади теперь немного похож на черепаху?
— Представляю, что это была за тварь! Если даже босс свой щит оставил…
— Монстр, как монстр, — пожал плечами юноша. — Если бы не еще пара десятков таких же вокруг — я бы щит там не оставил. А так — жизнь дороже.
— Эй! А где подробности? Давай, рассказывай!
… Фирек встретил отряд целым оркестром звуков. Издалека доносился стук кузнечных молотов. Скрипели ткацкие станки, порой слышался тонкий звон чеканщиков. И, конечно, человеческий гомон — куда же без него? А глаза разбегались от огромного разнообразия лавок вокруг. Броня, оружие, ткани, украшения, посуда… Все это было на центральных улицах, привлекая внимание людей. Но стоило зайти чуть дальше — и сразу виднелись бесконечные ряды обыкновенных домов, смешанных с разнообразными мастерскими. А еще, здесь было множество торговцев, спорящих, ругающихся и командующих носильщиками. «Город мастеров» действительно оправдывал свое название.
Отряд быстро нашел мэрию, и отправился на переговоры с заказчиком.
— Не нужно формальностей! Можете называть меня просто господин Руппер! — невысокий и коренастый мэр напоминал бочонок на ножках. Но при этом удивительно подвижный — даже когда он сидел, он размахивал руками, словно суфлировал свою речь для глухонемых. Однако в его маленьких хитрых глазах пряталась расчетливость опытного политика. Фирек — крайне специфичный город, приносивший миллионы, и управлять им кто попало не смог бы.
— Хорошо, — согласился Эрвин. — Так действительно будет быстрее. Тогда, господин Руппер, расскажите нам ситуацию с этими исчезновениями подробнее.
Мэр поджал мясистые губы. Потом вздохнул.
— Странная штука… Люди исчезают по ночам. На этом месте остаются только пятна крови, и небольшие разрушения. Сломанная дверь, или разбитый стул, опрокинутые вещи со стола. Ну и все в этом духе. Вроде как исчезнувший сопротивляется, но очень недолго. Нужно найти этого ублюдка! Прибьете на месте или притащите сюда живым — неважно. Главное, прекратить это безобразие! А то слухи нехорошие уже начали ходить.
— Нам нужно место, где недавно это произошло. Максимум — день-два назад, — вмешалась в разговор Амали.
— Это можно, — в очередной раз махнул рукой Руппер. И случайно скинул со стола перед ним изящную керамическую чернильницу. Однако, на удивление, она не только не разбилась, но и не пролила ни капли на пол.
— Видели? Это лично мне сделали, спецзаказ! Одна такая, на целый домен! — с гордостью заявил мэр. — А посмотреть на место — запросто. Как раз сегодня мне доложили.
Он позвонил в небольшой серебряный колокольчик. В кабинет, где велось обсуждение, зашел худощавый старик.
— Это один из моих помощников, Хилберт, — представил его мэр, и перевел взгляд на старика. — Покажи этим людям самое свежее место, где исчез человек. И помоги, если потребуется.
— Прошу за мной, господа, — тренированно выдал небольшой поклон старик. Будучи одним из помощников мэра, он давно научился различать разные типы людей. И целая группа относительно молодых людей, которым улыбается мэр города, с оружием на виду, непроизвольно излучающих опасность своим видом, — это явно не те люди, к которым стоит проявлять невежливость.
Жилая улица, на которой это произошло, выглядела посредственно. Простенькие двухэтажные дома из дерева, в которых жили простые мастеровые. А неприятный запах намекал, что с отводом нечистот тут обстоят дела не очень хорошо.
Старик привел их к одному из домов. Привлекало внимание то, что на втором этаже зияло дырой отсутствовавшее окно.
— Это там?
— Да, это комната исчезнувшего человека, — подтвердил старик.
Амали подошла поближе. Потом прошлась туда-сюда, исследуя пространство внизу.
— Ничего не нахожу, — развела руками девушка.
— Ладно, тогда давай поднимемся туда.
— Конечно-конечно, — засуетился Хилберт. — Прошу!
Поднявшись по ступенькам, они застали неряшливо одетую пожилую женщину, с застывшим взглядом. Она замерла возле открытой двери.
— Это как раз то место.
— Ну-ка…
Обойдя женщину, отряд прямо зашел в комнату. Внутри находилась весьма спартанская обстановка — серая кровать, стол, и деревянный комод. А еще обломки окна. Судя по следам в проеме — его вдавили внутрь единственным мощным ударом. А еще привлекало внимание пятно засохшей крови на кровати, и частично запачканный пол рядом.
— Кто бы это не сделал, он проник снаружи в окно. Но зачем так сложно? — удивился Эрвин. — Гораздо проще и тише было бы взломать дверь, например.
— Юрген всегда тщательно запирал дверь изнутри, — внезапно надтреснутым голосом сказала женщина. — На два засова.
— А вы его знали, да? — заинтересовалась Селма. — Скажите, были ли у него враги какие-нибудь, или что-то в этом духе?
— Знала ли я? — грустно усмехнулась женщина. — Я его мать. Конечно, я его знала. А врагов, готовых на такое, у него точно не было. Максимум — набить морду. Да и то, потом сидят в таверне, мирятся, с бутылкой. Мой Юрген никому зла не делал. Никому! За что так с ним⁈
Выпалив это, она вновь уставилась куда-то в центр комнаты.
— Тут тоже нет почти никаких следов! — развела руками Амали. — Какие-то остатки, но они настолько слабы, что просто неуловимы. Если бы я точно не знала, что тут кто-то был, я бы ни за что не нашла их. Я не могу отследить такое…
Остальные тоже осмотрели сначала комнату, а потом и весь дом. Но кроме нескольких дыр, проткнутых под выбитым окном, ничего заметить не вышло.
— И как тогда нам найти злоумышленника? Он может быть где угодно. Город большой!
В этот момент старик, все еще стоявший рядом, подал голос:
— Не знаю, поможет ли вам эта информация, но нападения случаются только тут. Я имею ввиду, в этом районе. И исключительно по ночам.
— Только в этом районе?
— Да, непонятно почему.
Раздобыв карту, Хилберт очертил район, подвергающийся нападениям.
— Значит, северная сторона города, примерно в пару километров от стены…
Похожие книги на "Второй сын. Том 5 (СИ)", Пивко Александр
Пивко Александр читать все книги автора по порядку
Пивко Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.