Игрушка для злодея (СИ) - Эрн Анастасия
— Я не нападала на сиеру, лишь защищалась, — сообщила я, так как он, очевидно, ждал моего ответа.
Фейри прошёл к кровати, щёлкнул пальцами, и та исчезла. Открыл окно, чтобы проветрить помещение, и только затем произнёс.
— Эллира, вы лишаетесь обеда. Мелисса Лайнел и Кейтлин Блер — обеда и ужина.
— Что? — заголосили они синхронно. — Во всём виновата котлийка, а вы караете нас! Она отказалась нам прислуживать, дерзила…
— Хм, кажется, придётся прислать к вам наставницу раньше, чем я планировал, — задумчиво произнёс фейри и потёр подбородок, а спустя мгновение добавил: — Если вы продолжите в том же духе, то наказание будет изменено на публичную порку.
Мы все побелели, как полотно. Желание спорить и возражать пропало.
Более фейри ничего пояснять не стал и просто ушёл. Соседки наградили нас такими взглядами, что мне захотелось слинять ещё быстрее. Мы с Лиззи, не сговариваясь, кинулись вслед за фейри.
— А можно нас расселить?! — в один голос выпалили мы.
Фейри чуть шевельнул крыльями.
— У нас нет больше свободных спален с большими окнами. Осталась лишь маленькая комната для слуг…
— Мы согласны! Всё лучше, чем с теми гарпиями, — выпалила я и тут только поняла, что сказала.
Блин! Гарпии ведь тоже магические существа.
Лиззи пихнула меня локтем в бок и покрутила пальцем у виска.
Но фейри, кажется, не заметил этого. Он кивнул, и перед нами в воздухе материализовались ключи.
— Дверь под лестницей, — сообщил он и пошёл дальше по своим делам.
Мы с Лиззи быстро собрали свои вещи и направились в новую комнату.
— Вы, мерзкая чернь, успели подлизаться?! — продолжала плеваться ядом Лайнел. — Ничего, я всё расскажу о вас Владыке, и он точно покажет, где ваше место.
Я даже отвечать на такой глупый выпад не стала. Мы все для Лиама Бордкрота червяки, и ему вообще нет никакого дела до наших проблем и разногласий. Поэтому, даже если сиеры начнут жаловаться, попытаются манипулировать Владыкой, попытаюсь ему соврать, сделают хуже лишь себе.
Наша новая комната оказалась крохотной, почти как моя общажная келья. Две узкие кровати вдоль стен, ветхий шкаф, небольшой стол и крохотное окно. Но, несмотря на столь аскетичные условия, мы с Лиззи очень обрадовались. Здесь хоть можно спокойно спать, не ожидая никакой подлянки.
Моя новая подруга плюхнулась на кровать и застонала.
— Эллира, тебе определённо стоит быть сдержаннее. Конечно, мне и самой захотелось им наподдать, когда они указали тебе на твоё место, и всё же лучше не создавать себе новых врагов.
— Прости, пожалуйста, — повинилась я. — Не хотела тебя втягивать в конфликт, но и терпеть не собираюсь. Если уступлю хоть раз, будет только хуже. Они и вовсе распоясаются. А мы здесь все равны.
— Да, такое тоже может быть… — согласилась подруга и приподнялась на локтях. — Но ты же понимаешь, что теперь они тебя и вовсе в покое не оставят.
— Мне не привыкать, — я махнула рукой и быстро повесила в шкаф своё сменное платье и костюм. — Жалею лишь, что и тебя втянула в конфликт. Кстати, спасибо, что позвала фейри. А как ты его нашла?
— Повезло. Он был в холле на первом этаже, разговаривал с какой-то девушкой. Да и не за что меня благодарить, думаю, ты бы поступила так же.
— Конечно, — я кивнула. — Мы же договорились помогать! — улыбнулась своей неожиданной союзнице. Даже жалко будет её оставлять здесь одну.
Я выглянула в окно. Оно выходило на красивый сад, по которому уже прогуливалась часть кандидаток. Солнце уже стояло высоко в небе, и время шло к обеду. Мне следовало поторопиться, если я хочу выполнить задание.
— Я пойду пройдусь, а ты что будешь делать? — как бы невзначай спросила я.
— Как что? Готовиться! — совершенно серьёзным тоном сказала Лиззи. — Меня дома не ждут, и будет здорово, если я здесь найду мужа. Поэтому мне необходимо произвести хорошее впечатление!
Мне оставалось лишь посочувствовать девушке. Меня дома ждала сестра, мне было куда и к кому возвращаться. А вот Лиззи, очевидно, нет. Впрочем, лишние рты в семьях мелких сословий частенько не гнушались продавать или отдавать в услужение более знатным и влиятельным аристократам.
Я вышла из комнаты и пошла осматривать замок, мысленно выстраивая карту.
Мне следовало найти крыло Владыки и его покои, чтобы вернуться сюда уже ночью. Но не успела я далеко уйти, как мне зажали ладонью рот и затащили в какую-то тёмную нишу.
Меня обуял дикий ужас. Я начала брыкаться, царапаться и кусаться. Потом вспомнила про кинжал, выдернула его из ножен и попыталась вонзить в похитителя. Но запястье перехватили, убрали ладонь со рта и резко развернули лицом.
— Да тише ты! Это я, Зак! — приложив палец к губам, прошептал мой препод.
А я хрипло дышала и не могла унять дрожь.
— Могла бы вести себя потише. Брыкаешься, как необъезженная дикая кобыла, — возмутился Уайт и потёр бок, в которой я особенно сильно ударила локтем.
Честно говоря, я смотрела на Зака и хотела покрыть его таким отборным матом, каким крыл рыбаков, втюхивающих тухлые креветки, Пейс Даттон. И единственное, что меня удерживало от грубых слов, так это то, что Заккари Уайт являлся моим связным и преподавателем. Неизвестно, что он мне припомнит по возвращении. И вот сейчас Зак мне вообще переставал нравиться.
— Можно было меня не хватать, — чуть успокоившись, произнесла я. — Мы не дома, чтобы выкидывать такие сюрпризы. Скажите спасибо, что не вонзила в вас кинжал. А то сейчас в вас стало бы на одну дырку больше.
— Пф, может, мне тебе ещё и ковровую дорожку надо было постелить?! — насмешливо фыркнул Уайт. — Будет лучше, если никто не узнает, что мы знакомы. Так в случае раскрытия одного из шпионов другого не смогут вычислить.
Естественно, с такой дельной мыслью я спорить не стала. Но этот способ связи мне не нравился. Так человека и до сердечного приступа довести можно.
— Хорошо. Но давай лучше просто обговорим место и время встреч. А если что-то понадобится срочно, то можно прогуливаться под окнами три раза или бросить камешек. Либо подавать какой-то знак. Например, если надел белый бант, то значит, срочное сообщение.
Заккари призадумался.
— Молодец, твоя взяла. Идею с лентой одобряю. Если нужна срочная встреча, то на волосах должны быть белые банты. А то ты ведь меня и вправду так подловить не сможешь, — согласился Заккари.
И это всё, что его волнует?! А как же я и мои до сих пор трясущиеся руки? Я закатила глаза. Уже перед отъездом объект моих любовных грёз начал меня разочаровывать, а сейчас и подавно. Не могла и подумать, что Уайт настолько грубый и чёрствый.
Я пыталась сочинить оправдание его действиям и словам, но пока не находила. Да и стоило ли? Меня воспитывала улица, соседи и их личные драмы. Поэтому весь девчачий розовый туман быстро вышел из моей головы. Сложно сказать, когда именно. Может, когда я видела, как муж гиеры Гатри регулярно “любил” ее, а она пыталась замазать синяки толстым слоем пудры. А может, когда офицер, поклявшийся Барб в любви, сбежал, а она покончила с собой, едва узнала, что беременна…
Гиера Гатри частенько говорила мне, когда мы вместе стирали бельё:
— Послушай, детка. Когда придёт твоё время выходить замуж, выбирай не сердцем, а головой. Любовь пройдёт, а ты так и останешься жить с козлом.
После этого она вытаскивала ставирры, поджигала их и долго курила, всматриваясь вдаль и выпуская противный едкий дым.
— У тебя всё в порядке? — вырвал меня из воспоминаний Заккари. — Я видел, из вашей комнаты шёл дым.
— В порядке. А дым… Дамы уже начали бороться за сердце Тёмного Владыки.
— А при чём тут ты? — не понял Уайт. — Пусть сражаются, это будет лучше отвлекать внимание, и ты сможешь пробраться в личное крыло повелителя Даргандии.
— Я тоже не против. Но после первого отбора меня считают главной претенденткой на сердце этого злодея.
— Тогда второй этап проходи последней и постарайся не слишком выделяться, — поморщился Зак и ткнул в мою грудь пальцем. — Прикрой вырез. Поверь, мужчинам скромность нравится куда больше.
Похожие книги на "Игрушка для злодея (СИ)", Эрн Анастасия
Эрн Анастасия читать все книги автора по порядку
Эрн Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.