Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ) - Кривенко Анна

Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ) - Кривенко Анна

Тут можно читать бесплатно Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ) - Кривенко Анна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я вздрогнула, вдруг осознав, что встреча, которая меня так пугала, неизбежна. Видимо, герцог решил представить меня своей сестре…

Я рванула к себе на второй этаж и начала лихорадочно прихорашиваться у зеркала. Пригладила копну слегка завивающихся волос, расправила складки на пиджаке. Всмотрелась в свое лицо и поняла, что глаза блестят, как у сумасшедшей. Нет, надо что-то с этим делать…

Дворецкий нашел меня через минуту, и я начала спускаться на первый этаж, как на эшафот. Перед дверью в кабинет остановилась, не решаясь постучать, но из-за того, что дверь оказалась неплотно закрыта, я четко расслышала чужой разговор.

- Лиам, я еще понимаю, когда ты кормишь этих нищих в сиротских домах, я даже не против, чтобы ты спасал этих… непорядочных девушек, хотя мне это нелегко было принять, но сейчас ты зашел слишком далеко. Попрошайка в нашем доме??? В самом сердце родового гнезда??? Слуги нашептали, что он был грязным с головы до ног, когда ты его привел. А вдруг он заразен? Как я могу после этого трогать перила на лестнице или же дверные ручки???

Я отдернула руку, которая висела в воздухе с намерением постучать, и отшатнулась от двери.

- Хватит говорить глупости, Рут!!! Мальчик ничем не болен и совсем не попрошайка! Он будущий маг, редкостный талант, который не должен пропадать на улице…

- Так ты из-за таланта так с ним возишься? Теперь понятно. Но не мог бы ты заниматься этим где-то в другом месте? Это и мой дом тоже, если ты еще не забыл…

- С твоими отъездами то на месяц, то на два можно и забыть об этом, - буркнул Лиан раздраженно. – А мальчика я никуда не отпущу. Он мой!!!

Если бы не жуткие обвинения госпожи Рут, от слов Лиама я почувствовала бы себя счастливой. Но отношение госпожи вернуло меня с небес не землю, и я поняла, что заигралась в чудо.

Как я посмела думать, даже допускать мысль, что могу любить такого великого, важного и богатого человека, как Лиам? Да даже в качестве его ученика мне здесь не место. Стало так горько и стыдно, что я проигнорировала приказ герцога и не стала входить, а вместо этого стремительно взбежала по лестнице обратно и заперлась в своей комнате, как в убежище.

Другими глазами посмотрела на окружающую богатую обстановку и как никогда почувствовала себя здесь лишней. Какая же я глупая! А ведь уже считала это место своим домом…

Мое сокрушение было настолько велико, а падение в высоты своего заблуждения настолько болезненно, что я забилась в угол, поджала под себя ноги и застыла, невидяще смотря перед собой.

Моральная ломка была невыносимой, но необходимой в моем положении. Своей добротой Лиам подарил мне надежду, которой во мне не должно было быть. Ему не нужна я. Ему нужен мой дар.

А я не должна забывать свое место в этой семье. Ведь никакого места нет…

- Тим! – обеспокоенный голос Лиама около двери заставил меня вздрогнуть, а когда он подергал ручку, но не смог войти, потому что я заперлась, в его тоне появилось напряжение. – Тим, ты здесь? Что происходит?

Я вскочила, как ужаленная, лихорадочно поправляя одежду. Заглянув в зеркало, увидела слишком бледное лицо и потухший взгляд. Пришлось ущипнуть себя за щеки, чтобы вызвать на них искусственный румянец.

Только после этого я рванула к двери и открыла ее, опустив взгляд, как только герцог вошел.

- Тим, я просил тебя прийти в кабинет. Почему ты ещё здесь?

К счастью, никакой «птички правды» в моей комнате не было, поэтому я умело солгала:

- Завозился немного, - ответила ровным тихим голосом. – Простите, милорд…

Лиам молчал, сверля меня взглядом, словно чувствуя мою ложь. Но доказательств у него не было.

- Ладно, - проговорил он наконец. – Я отменяю свой приказ. Хотел познакомить тебя со своей сестрой, но она торопилась и уже уехала. Поэтому жду тебя через полчаса на занятии…

Я кивнула, не поднимая глаз.

Когда герцог ушёл, я обречённо выдохнула и присела на кровать. Пережитое потрясение лишило меня всех сил.

Для чего мне здесь оставаться? Даже моей гордости неприятно быть обузой, хотя я никто, полное ничтожество…

Впрочем, я нужна Лиаму. Точнее, не я, а мой дар. Если он хочет талант ученика, он его получит. Это будет достойная благодарность за то, что он меня кормит.

А мои чувства… Они бессмысленны и глупы. Они безнадежны и даже постыдны. Бродяжка и герцог! Бредовая мысль…

Сердце разорвалось от боли, когда я спускалась по лестнице на второй этаж, чтобы войти в уже очень знакомый кабинет…

Глава 10. Просьба о помощи

Разочарование явно пошло мне на пользу, потому что я начала снова очень усердно учиться. Теперь выкидывать из головы Лиама получалось почти с первой попытки, потому что один только взгляд на него причинял боль.

Я и не смотрела поэтому.

Зато очень внимательно слушала и старалась изо всех сил. Правда, когда герцог касался меня в минуты практических занятий, когда он был вынужден направлять мои руки или проводить пальцами по позвоночнику, распределяя магические потоки по телу, я вздрагивала. Лиам до сих пор считал, что это из-за того, что я выросла в одиночестве. Я, естественно, даже не пыталась его разубеждать.

Правда, отсутствие на моем лице улыбки и потухшие глаза всё-таки заметил. Попытался осторожно спросить, в чем дело, а я, покосившись на опостылевшую «птичку», сказала прямо, что это личное и что я хотела бы оставить всё при себе. Лиам выглядел искренне удивленным, потом стал задумчивым, помрачнел, взглянул на меня исподлобья, словно оценивая, и осторожно спросил:

- Может, ты хочешь что-то мне сказать? Ты же знаешь, я всё пойму. Я ведь действительно считаю тебя младшим братом. Я мог бы помочь…

- Нет, - ответила тихо, продолжая смотреть в пол. – Вы мне не поможете, милорд. Но не волнуйтесь, это пройдёт. Можно даже сказать, это мелочь. На качестве моего обучения это никак не отразится, обещаю…

Слова мои звучали убедительно, и Лиам отстал. Мы продолжили занятия, как в ни в чем не бывало. Но в моем сердце поселилась откровенная тоска.

Сестра герцога снова надолго пропала, и это немного снизило мое напряжение, но жизнь стала какой-то безрадостной и бесцельной. Ведь сама по себе я совершенно не планировала быть великим магом, а просто хотела покоя, безопасности и еды. Однако с недавних пор я стала абсолютной должницей герцога Дайрут, поэтому стоило стараться хотя бы в виде благодарности ему…

Совершенно случайно я нашла выход на крышу, где стояла немного покосившаяся голубятня, и это место мне очень понравилось возможностью уединиться и подумать о жизни. Я часто приходила сюда по вечерам, когда занятия уже были закончены, а Лиам запирался в кабинете для каких-то своих бумажных дел.

Думала обо всем понемногу, стараясь не вспоминать об объекте своей несчастной любви, листала в голове прошлое, надеясь ободрить себя, но душа все равно болела.

Однажды вечером во время моего пребывания на этой крыше позади послышался шум, из-за которого я стремительно обернулась. В ладонях несознательно загорелась магия: все-таки герцог меня уже хорошо натаскал на защитную реакцию. Но на меня смотрел не враг-убийца, а перепуганная девчонка – служанка по имени Милли – которая, наверное, больше всех слуг избегала моего присутствия с первого дня. Увидев, что это именно я сижу на черепице, она вскрикнула и собралась убежать, а мне так надоело такое отношение, что я бросила ей хмуро в спину:

- Неужели ты считаешь меня драконом или людоедом? Думаешь, я при встрече обязательно прирежу тебя, а тело прикопаю в саду?

Девушка – лет семнадцати на вид, не больше – озадачилась после моего заявления, но развернулась и посмотрела на меня странным задумчивым взглядом, после чего неожиданно сделала шаг вперед.

- Мне сказали, что ты озлобленный карманник, который притворяется перед нашим господином паинькой, но при любой возможности не погнушается воспользоваться оружием…

Я горько усмехнулась.

Перейти на страницу:

Кривенко Анна читать все книги автора по порядку

Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ученик для мага, или Я тебя не отпущу (СИ), автор: Кривенко Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*