В твоих сильных руках - Шелдон (Шелвис) Джилл
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Для твоих ручек, — произнес он и повел ее прочь с пирса на главную улицу.
Из бара, слегка покачиваясь на высоких каблуках, выбежала симпатичная блондинка, а сразу вслед за ней — хорошенькая брюнетка. Обе смеялись.
— …и он предложил подбросить меня домой! — воскликнула блондинка.
— Ну ты же сама сказала, что хочешь секса, — ответила брюнетка.
— Да, но посмотри на меня! Я сегодня выгляжу на девять баллов, может даже — на все десять. И никто, кто выглядит хуже, не имеет права везти это тело домой. — Заметив Джекса, она тут же повисла на нем. — Привет, красавчик! Не видела тебя всю неделю. Много работы? Или, наоборот, никакой?
— И то и другое понемногу, — ответил Джекс, пытаясь высвободиться.
— Пойдем выпьем с нами на сон грядущий, — предложила блондинка, обвивая его шею руками.
Мэдди критически оглядела свой наряд. Ну ладно, допустим, одета она на четверочку, но она же не невидимка.
Подъехало такси, и блондинка улыбнулась.
— Вот и наш экипаж. Джекс, — хрипло прошептала она, схватив его за руку, — ты с нами?
Он помотал головой, блондинка с брюнеткой вздохнули, залезли в машину и растворились в ночи.
— Надо было тебе поехать, — сказала Мэдди минуту спустя. — Я тебе помешала.
— В чем именно?
— Ну, сорвала секс на троих.
Он удивленно изогнул бровь:
— Думаешь, это то, что мне нужно?
— Кажется, это главная мечта любого мужчины.
— Как знать, может, меня устраивает моя теперешняя компания.
Мэдди невольно смягчилась — наверное, на сегодня сильных эмоций и так перебор. Ветер усилился, но куртка Джекса защищала ее от холода. А еще ей было просто приятно стоять с ним на улице.
— Замерз? — спросила она, надеясь на отрицательный ответ.
— Не особо. Давай отвезу тебя в отель. — Он указал на красный джип.
— А как же твой байк?
— Они оба мои. Но в джипе тебе будет теплее.
— Даже не знаю.
Он посмотрел ей в лицо, его глаза были темными, взгляд теплым, внимательным.
— Путь не близкий.
— Да, — согласилась она. — Но садиться в машину к незнакомому мужчине еще глупее, чем целоваться с ним.
— Хочешь, я предоставлю рекомендации?
— От блондинки на девять-или-десять баллов? — спросила она.
Он рассмеялся, и Мэдди внезапно стало жарко. Джекс приобнял ее и проводил к джипу.
— Думаю, ты достойна лучшего. — Он открыл пассажирскую дверцу и подождал, пока она примет решение. Кто же он — галантный супергерой или скользкий тип, который завлекает ее в свое логово?
Сложно сказать.
Она пригнулась и залезла в салон автомобиля. Джекс не сделал ни единого намека на свои истинные намерения, ни когда заводил джип, ни когда они выезжали с парковки.
Мэдди смотрела в окно и думала, что пока что супергерой и скользкий тип идут ноздря в ноздрю. Не то чтобы это имело значение. Не сейчас, когда где-то глубоко внутри она хочет их обоих.
Глава 5
Как раз в тот момент, когда ты решишь, что опустился на самое дно, кто-то обязательно протянет тебе лопату.
Джекс довез ее до отеля, и они оба воззрились на неосвещенные окна здания.
— Проблемы с электричеством? — спросил он, заглушая двигатель.
Хорошо бы, нет.
— Не знаю.
— Твои сестры внутри?
— Это мне тоже неизвестно.
Джекс снова завел мотор и поехал вокруг отеля. Мэдди подпрыгнула, когда они резко рванули с места, и тяжело сглотнула.
— Надеюсь, эта не та часть сказки, где меня может съесть злой волк?
Он бросил на нее озорной взгляд:
— Что же все-таки случилось между тобой и теми, кто тебя может съесть?
Мэдди нервно хихикнула, а он позволил себе хулиганскую улыбку, которая с одинаковым успехом могла и напугать ее, и заставить сердце биться чаще.
— Вот что я тебе скажу, — сказал он бархатным голосом. — Если у меня когда-нибудь появится шанс съесть тебя, обещаю — тебе понравится.
По телу Мэдди побежали мурашки. И не только. Но все эти реакции она оставила при себе, поскольку они как раз подъехали к коттеджу, в окнах которого горел свет.
— Как ты узнал, что надо ехать сюда?
— Я бывал здесь в детстве. Однажды вместе с Фордом и Сойером мы обмотали весь дом туалетной бумагой.
Ее не удивило, что юность Джекса была бурной. Кажется, у него вообще все было бурным.
— Правда?
— Ну да. И когда отец Сойера обнаружил это, уж он выбил из нас дурь. А затем передал в руки твоему дедушке. А тот, вместо того чтобы повторно надрать нам зад, заставил отмывать стены и заново покрасить весь отель. Отличный был парень. — Он бросил взгляд на коттедж, и Мэдди проследила за его взглядом. Он взглянул на окна — Хлоя и Тара обе смотрели на них.
— Твои сестры не кажутся особо счастливыми, — заметил он.
— Да, у меня есть способность делать людей несчастными.
Его мозолистая рука коснулась ее спины. Мэдди вздрогнула — она смотрела в окно джипа и никак не ожидала прикосновения. И тогда он очень нежно погладил ее по шее — Мэдди затопило приятное тепло.
— Не знаю, — очень тихо прошептал он. — Меня ты за этот вечер точно несколько раз сделала несчастным. — Он провел большим пальцем по ее затылку.
Один из них — даже неясно, кто именно, — подался вперед, и вот уже ее руки оказались на его груди, а его руки потянулись к ней, притягивая все ближе — насколько позволяла консоль между ними.
— Мои сестры…
— Они не увидят, что происходит в джипе. — Он коснулся ее губами, и снова этих легких, мимолетных поцелуев ей было мало, слишком мало… Но услышав тихий стон и поняв, что стонет она сама, Мэдди отпрянула от Джекса.
— Да, — сказал Джекс, пристально глядя на нее. — Вот таким мне твое лицо нравится больше.
— Ты о чем?
— Сейчас на нем отражается желание. Страсть. А не страх.
Примерно секунду она переваривала услышанное. А переварив, отвернулась, чтобы открыть дверь и выйти из машины, но он мягко притянул ее к себе и снова поцеловал — на сей раз поцелуй был горячим и глубоким. Мэдди плотно сомкнула веки, отдаваясь этой ласке, ему и тем ощущениям, которые он в ней пробуждал. Он так здорово целовался, был таким вкусным, и его прикосновение, его запах, жар его тела — все вместе производило такой эффект, что Мэдди никак не могла отказать себе в этом наслаждении. Ей это просто необходимо! Она заслужила! И, позволив себе толику удовольствия, она стала гладить его тело — каждую часть, до которой могла дотянуться, впитывая, как губка, поощрительные стоны, срывавшиеся с его губ.
— Давненько не занимался этим в автомобиле, — сказал он низким охрипшим голосом, когда они наконец оторвались друг от друга.
— Я гоже. — На самом деле она не была уверена, что вообще когда-либо делала это в машине. Мэдди огляделась. — Даже окна запотели.
Он провел рукой по ее плечу и большим пальцем едва коснулся пульсирующей жилки на шее.
— От такого что угодно запотеет.
О да. Ее тело приятно гудело. Мэдди сверху вниз оглядела тело Джекса — прошлась взглядом по широкой груди, плоскому животу и затем снова посмотрела ему в глаза — его взгляд был знойным и чуть-чуть насмешливым.
— Мне пора идти, — сказала она, но даже не шелохнулась. Ну, вернее, шелохнулась… Подвинулась к нему еще ближе, чтобы дать его губам доступ к ее шее, чем он не преминул воспользоваться. Его губы медленно скользили по ее коже — туда-сюда.
— П-пока они… О Боже! — прошептала она. — Пока они не пришли сюда на разведку.
Его рука лежала на ее талии, под его курткой и ее толстовкой пальцы поглаживали голую кожу живота. Мэдди прерывисто вздохнула.
— Тебе придется убрать свои руки или…
Он встретил ее взгляд, его глаза потемнели от желания.
— Или?
Или она перелезет через консоль и оседлает его.
— Ты нечестно играешь!
— Ну да. И тебе следует это запомнить.
Взяв себя в руки, она высвободилась из его объятий.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "В твоих сильных руках", Шелдон (Шелвис) Джилл
Шелдон (Шелвис) Джилл читать все книги автора по порядку
Шелдон (Шелвис) Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.