Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ашер 4 (СИ) - Шиленко Сергей

Ашер 4 (СИ) - Шиленко Сергей

Тут можно читать бесплатно Ашер 4 (СИ) - Шиленко Сергей. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стервятник начинал беситься от бессилия, его планы явно рухнули. Он надеялся на то, что мы по незнанию на все согласимся.

— И правда, Уолтер, почему бы тебе не прийти позже, когда мы обсудим этот вопрос со знающими людьми? — не смог удержаться от колкости.

Вся его уверенность внезапно улетучилась. Он снова стал тем дерганным, потным слизняком, каким я его запомнил по стычке в дворцовом сарае. Он посмотрел на крупного мужчину в капюшоне, который стоял рядом, явно ожидая от того, поддержки, комментария или дальнейших инструкций. До меня дошло, что стервятник был всего лишь разменной монетой, марионеткой в чьих-то влиятельных руках.

— Нет, это должно произойти сегодня! — негодовал он. — Ты можешь выбрать своего секунданта, а я возьму своего. Дерек!

Крупный мужчина, на которого Уолтер все время нервно оглядывался, спешился и откинул капюшон, скрывающий его лицо.

Мы увидели человека со светло-русыми волосами, жестокими голубыми глазами и огромными ручищами. Но больше, чем его впечатляющая внешность, на меня подействовал резкий, со свистом, выдох Сета. Как будто он узнал этого мужчину.

Прежде чем я успел что-то сказать, он резко дернул меня за плечо и зашептал на ухо.

— Макс, позволь мне быть твоим секундантом.

— Ты уверен? — спросил, заглядывая в его обеспокоенные глаза. — А как же твоя рана?

— Уверен, — он наклонился поближе, чтобы никто нас не услышал. — Это второй Уолтер, Дерек, я его знаю. Он тоже металлург. И мне нужно кое-что сказать тебе, но сейчас не время. Просто доверься мне.

— Ну что? — нетерпеливо перебил нас стервятник. — Что скажешь, Медведев?

— Дай мне минуту, — рявкнул и повернулся к нему спиной, чтобы он не чувствовал себя хозяином положения. Мы продолжили совещаться с Сетом, Ритой и Шелли. — Ребята, мне вообще не нравится то, что здесь происходит. Он явно расставил какие-то ловушки.

— О, ты точно прав, — согласилась Шелли, и Рита в знак согласия кивнула головой. — Даже рыбацкие пристани воняют и вполовину не так сильно, как это сомнительное дело.

— Ты мог бы послать его подальше и не разговаривать с ним, пока эту бумагу не рассмотрит совет и не подтвердит, что с ней все в порядке, как и сказал Мило, — прошептал Сет так тихо, чтобы это осталось только в нашем тесном кругу.

— Да, но за Уолтером кто-то стоит. Рано или поздно он все равно вернется и мне придется вызвать его на дуэль, — мысли в голове жужжали и роились. — На самом деле этот слизняк волнует меня меньше всего.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Рита, склонив светловолосую голову набок.

— Ты видишь как он следит за реакциями этого здоровяка, Дерека? — она метнула в их сторону взгляд сапфировых глаз. — Еще не так давно Уолтер до смерти боялся меня, а теперь я должен поверить, что он намотал сопли на кулак и набрался непонятно где храбрости, чтобы восстановить свое оскорбленное достоинство. Это маловероятно.

— Дельное замечание, — согласился Сет. — Итак, что будем делать? Ты же не думаешь о том, чтобы согласиться на его условия, не так ли? Скорее всего он подготовил какую-то засаду.

Было слишком мало времени на раздумья. По факту Сет был прав. Любой дурак заметил бы, что это просто попытка выманить меня из дома в уединенное место, одного, без свидетелей. Конечно, это меня не устраивало. Но с другой стороны память услужливо подкидывала мне историю о том, как мы с Ритой проследили за Бёрнсом, узнали о его гнусном заговоре и смогли сорвать его планы.

Только это и удерживало меня от того, чтобы послать стервятника туда, откуда он к нам явился.

— Ты подумываешь о том, чтобы пойти с ним, да? — скорее сказала, чем спросила Рита, сканируя меня взглядом. Она успела неплохо узнать меня.

— Да, потому что знаю, он точно что-то замышляет, хочу разобраться, что именно, пока это никому не навредило, — она неодобрительно нахмурилась. — Не злись, детка. Ты же меня знаешь, я просто не могу поступить иначе. Мне нужно пойти с ним.

— Твое чутье не имеет равных, это правда, — вздохнула моя первая жена. — Но я пойду с тобой.

— Нет, котенок, ты не пойдешь, — сказал как можно мягче, потому что знал, это точно не понравится моей свирепой воительнице.

Конечно, ее глаза тут же закатились и она набрала в легкие воздуха, но прежде чем она успела возразить, я остановил ее.

— Рита, ты нужна мне здесь, чтобы все были в безопасности, и мне не пришлось волноваться еще и об этом. Думаешь, Грэг остался бы дома, если бы увидел, что ты бросилась за мной? Или Шелли? Мне не нужно, чтобы под ногами путалась вся семья, когда единственная моя забота — это разобраться с Уолтером.

— Хорошо, но ты не запретишь мне сказать Ною и Мило, чтобы они проследили за вами, когда вы уйдете. На тот случай, если тебя действительно ждет засада, — сказала она и раздраженно дернула ухом.

— Это хорошая идея, всегда знал, что могу на тебя рассчитывать, — ущипнул ее за нос, чтобы разрядить атмосферу. Она попыталась сдержать улыбку, но ничего не вышло. — А вообще я серьезно. Тебе лучше остаться дома, так мне будет спокойнее.

— Знаю, — уступила она и погладила меня по щеке. — Возвращайся поскорее, мы будем ждать новостей.

— Постараюсь, — пообещал и, набравшись решительности с такой поддержкой, повернулся к Уолтеру. — Хорошо, я принимаю твои условия. Моим секундантом будет Сет.

У меня не было сомнений в том, что этот урод затевает что-то недоброе, но и в том, что смогу надрать его зад — тоже. А дальше разберемся.

— Оружие? — усмехнулся он.

— Мечи, — ответил без колебаний, потому что уже думал об этом. Уверен, что мог бы его задушить и голыми руками, вряд ли он тренируется с утра до ночи, но нужно было считаться с ситуацией. Со мной будет раненый товарищ, и в целом ситуация не самая прозрачная. Лучше, если у меня будет с собой оружие.

— Ладно, — процедил он сквозь зубы, явно недовольный моим ответом. Но если этот ушлепок думал, что я собираюсь облегчить ему задачу, то он глубоко ошибался. — Идем.

— Нет! — раздался позади пронзительный вопль и прежде чем я успел обернуться, в меня вцепилась пара худощавых рук. — Не уходи, Макс, пожалуйста, не иди с ним!

— Грэг, тише, — разжал его мертвую хватку и присел перед ним на корточки, чтобы поговорить. — Тебе не нужно так беспокоиться, я скоро вернусь, хорошо?

— Ты не можешь обещать этого! — в отчаянии крикнул он и обхватил себя руками, как будто готовился к тому, что с этого момента ему всегда придется утешать себя самому.

— Могу, — приподнял его лицо за подбородок и посмотрел в глаза. — Могу и обещаю тебе это. Знаешь, почему?

— Почему? — его нижняя губа дрожала, по щекам катились крупные слезы.

— Потому что с нетерпением жду того момента, когда увижу, как ты убираешь весь навоз за Томом и Кельвином, скопившийся за то время, что ты прохлаждаешься с больной ногой, — сказал как можно серьезнее, но потом все-таки не выдержал и улыбнулся.

Это возымело желаемый эффект, Грэг разразился искренним хохотом, однако, это быстро закончилось, он снова погрустнел и опустил голову. Это никуда не годилось. Я приобнял его и погладил по тощей спине.

— А еще потому, что мне не терпится вернуться домой ко всем вам, — добавил, потому что это и было самой главной причиной. — Для меня все это ново, но я очень хочу научиться быть хорошим отцом.

— Не могу вспомнить, как это — быть чьим-то сыном, — признался он тихим голосом, все еще не решаясь обнять меня в ответ. — Вдруг, я и правда такой плохой, как говорит Ашер Уолтер.

— Все в порядке, будем работать над этим вместе, — пообещал ему и похлопал по плечу.

Эти слова помогли проломить стену между нами, и внезапно оказалось, что меня обнимают так крепко, что вот-вот треснут ребра.

— Возвращайся поскорее, мне очень нужен отец, — смущенно пробормотал он.

— Обязательно, — заверил его.

— Как трогательно! — снова влез Уолтер, куда его не просят, но быстро осел под моим свирепым взглядом.

— Грэг! — позвала его Рита и подошла к нам, чтобы забрать мальчика. — Пойдем со мной, поможешь доплести ульи. А пока мы ждем возвращения Макса, расскажу вам, как он спас меня. Думаю, вам будет интересно. Я сразу поняла, что это удивительный человек.

Перейти на страницу:

Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку

Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ашер 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ашер 4 (СИ), автор: Шиленко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*