Испытание Системы II (СИ) - Котов Артём
— Илим, а далеко отсюда до ближайшей деревеньки?
— Недалеко, несколько часов ходьбы к северо-востоку. Я так понимаю у вас нет карты? — уточнил он. На что я утвердительно кивнул. — Держите мою, она довольно новая, по ней можно смело ориентироваться. — протянул он мне цилиндрический чехольчик из кожи.
— За это спасибо. Если до деревеньки недалеко, то я отправлюсь сейчас.
— Вы не успеете до темноты. В Зоне лучше бы ночью не перемещаться лишний раз, тем более одному. Оставайтесь, посидим у костра, а завтра продолжим путь.
— Нет Илим. Мне нужно как можно быстрее попасть в Западное княжество. Есть у меня там одно дельце. Поэтому не могу сильно рассиживаться.
— Дело ваше. Но тогда выберите, что возьмете в качестве платы за спасение и сопровождение нас.
— Показывай, что есть. Сильно грабить не буду.
Ребята принесли свои рюкзаки и аккуратно разложили их содержимое на тканевую подстилку. Не особо богато, как я погляжу. Парочка книг, вот их я возьму. А так, половина вещей не пойми что вообще.
— Оберон, есть тут что-то интересное?
— Книги бери. А остальное все мусор. Хотя нет, возьми вон ту брошь. В нее вплетено полезное заклинание. Пригодится тебе в походе. Правда ее надо слегка подправить, сейчас она не будет работать.
— Ага, принял.
— Илим, я возьму эти две книги и брошь.
После моих слов парни недоуменно переглянулись.
— Артем, вы уверены? Книги написаны на непонятном языке, а брошь так и вовсе не работает. В ней есть какая-то магия, но видимо от времени пришло все в негодность. Тут есть вещи и поинтереснее. Вон лежит боевой браслет, который выпускает сферу пламени во врага.
— Все в порядке. Остальное мне не интересно.
— Ну ладно, я настаивать не буду. Вы уже уходите? Тогда спасибо вам за все, может в будущем свидимся. — снова он прижал кулак к сердцу.
— Давайте, парни. Успехов вам в продаже этого всего. — попрощался я с отрядом и телепортировался к выходу из лагеря. Взял направление на деревеньку, что к северо-востоку и выдвинулся в путь.
Глава 6
Очень быстро стемнело, буквально минут за сорок. Хорошо, что звезд на небе много, да и местный спутник планеты (буду называть его Луной, для удобства) неплохо освещает все. Монстров вокруг нет, поэтому я двигался довольно быстро, порой телепортируясь через заросли. И периодически включал навык глаз, чтобы проверить окрестности.
Через час, когда я уже начал думать, что скоро доберусь до деревни, заметил к северо-западу какое-то свечение. Если через навык я вижу свечение, значит там есть кто-то живой. Пойду-ка гляну одним глазком, кто там такой.
Приблизившись, я понял, что это были люди. Два отряда. В данный момент, сражались на небольшой поляне. Она группа стояла полукругом, прижатая к большим камням. А вторая нападала на них. Судя по их поведению и мощным навыкам, в обоих отрядах есть сильные воины. Они точно сильнее тех Искателей. Пока я стоял и раздумывал, стоит ли вмешиваться, ситуация немного изменилась. Видимо у обороняющихся стала кончаться мана. Потому как за секунду сразу двоих убили. И в этот миг я увидел, что отряд прижатый к камням, всеми силами защищает маленькую девочку лет двенадцати. Тут меня переклинило. Я бы не стал влезать в чужие дела. Но поднимать оружие на детей⁈ Они тут и останутся…
Буст физических характеристик. Буст восприятия. Щит. Заряжаю выстрел на три тысячи маны с упором на пробитие, без взрыва. Рывок, еще рывок. Отлично, тут на линии огня сразу пятеро. Запускаю выстрел.
За долю мгновения сильнейшая волна маны, сконцентрированная в одной точке, уничтожает тела нападавших и летит дальше, сбривая деревья и камни. На поле боя опустилась оглушительная тишина. Все, как нападающие, так и обороняющиеся застыли в ступоре. Воспользовавшись этим, я телепортом сменил позицию и вторым таким же выстрелом, убил еще двоих. В это время второй отряд пришел в себя и добил оставшихся троих нападающих.
Кинул взгляд на оповещения системы. За семерых дали 4 351 207 опыта. Неплохо. Уровни были в среднем сороковые. Сильные ребятки. Были. Благодаря им, я поднял 35 уровень. Второй выстрел я умышленно сделал с позиции, где меня хорошо будет видно обороняющемуся отряду. Видимо прокачка интеллекта дает о себе знать. Очень быстро придумал, как сразу избежать лишних подозрений. Один из их отряда уже направился в мою сторону. Я не стал делать резких движений, ребята и так на взводе, пусть сам подойдет.
— Спасибо вам за помощь. Меня зовут Лерон, я лидер этого отряда. Как я могу к вам обращаться?
— Я Артем. С девочкой все в порядке? — кивком указал я на нее.
— Да, все хорошо. Вы появились очень вовремя. У двоих парней кончилась мана и они чуть не пропустили врагов.
— Да, я видел этот момент. Ну раз все в порядке, я пойду по своим делам. — я решил не лезть дальше не в свое дело.
— Подождите пожалуйста! — раздался сзади звонкий голос. Я повернулся обратно и увидел, как девочка направляется ко мне с решительным взглядом. Красивый ребенок. Светлые волосы и серые глаза стального цвета. Одета в зеленое платье, волосы собраны в косу. На шее какой-то медальон на цепочке. Судя по ее одежде, в лес она не собиралась. Значит убегали от кого-то. Убегали… Ой нехорошее у меня предчувствие. Буквально недавно Илим мне рассказывал об одной девочке, отца которой убили и что она явно будет следующей. Опять я вляпался в историю.
— Госпожа, подождите! Вам нельзя сейчас подходить к незнакомцам! Вдруг он враг! — попытался остановить ее один из охранников. Мои подозрения стали превращаться в уверенность, после его слов.
— Ты дурак⁈ — она резко обернулась в сторону говорившего. — Если бы такой сильный воин хотел нас убить, он не стал бы играть с нами в спасителя.
— Малышка, а ты умна не по годам. — похвалил я ее. После моих слов весь отряд скривился, как будто съели целый лимон.
— Уважаемый Артем, я прошу прощение за моего охранника. Меня зовут Милэйн. — сделала она легкий реверанс. — Вас не затруднит уделить мне минутку на разговор?
— Когда так вежливо просят, грех отказывать. — улыбнулся я ей. Хорошая девочка, воспитанная и умная.
— Спасибо. В общем, как вы наверное уже поняли, я дочь князя Улэйна. Нас преследуют убийцы из соседнего княжества. Вас не затруднит сопроводить наш отряд до замка в горах? Я вас щедро вознагражу, не сомневайтесь.
— Предложение интересное. Но во что я вляпаюсь, помогая вам? Потом уже за мной будут гоняться отряды убийц? Не уверен, что оно того стоит. Я пожалуй…
— Артем, соглашайся. — раздался голос Оберона
— Соглашусь. — закончил я фразу. Милэйн, захлопала глазами, пытаясь переварить мою логику.
— Простите? Я вас возможно не поняла. Вы нас сопроводите или все-таки нет?
— Сопровожу. Я вспомнил, что деньги мне не помешают.
— Хорошо. Вы не пожалеете. Никто не посмеет упрекнуть мой род в жадности! Награда будет щедрой. — ответила она мне и ушла обратно к отряду. Забавная девочка. Буду звать ее Милой, а то Милэйн непривычно звучит.
— Оберон, что за дела? Куда ты меня втягиваешь? — возмутился я.
— Не кричи. Я позже тебе все объясню, пока сам не уверен в том, что увидел.
— Как же ты любишь говорить загадками… Ладно, потом так потом. Похоже, что в деревню я сегодня не попаду. Скажи тогда в округе еще есть сообщники этих ребят?
— Нет, пока никого.
— Отлично, уже будет проще.
Я подошел к отряду и обратился к Лерону:
— А куда вы, собственно, направляетесь?
— В четырех днях пути к северо-востоку, в горах, есть укрепление. Там есть наши люди, они помогут в случае повторного нападения.
— Ясненько. Предлагаю разведать местность впереди. С этим я справлюсь сам. Вы пока приводите себя в порядок и выдвигайтесь. Нужно найти место для отдыха. Продолжим путь с восходом солнца.
— Я хотел предложить вам то же самое. У нас есть пара легкораненых. Перевяжем их и выходим.
— Тогда я пошел. — кивнул я в ответ и переместился на другой край поляны. Прикинув, где северо-восток, я направился туда.
Похожие книги на "Испытание Системы II (СИ)", Котов Артём
Котов Артём читать все книги автора по порядку
Котов Артём - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.