Жнец. Книга восьмая (СИ) - Дарт Макс
Производство в столице даже не начало работать в полную мощность и составляло толику от всего, что было у самого Курчатова и его друга. А по поводу сбежавших пленных у друзей были одинаковые мысли:
«Ну, сбежали. Ну, не повезло. Не мчаться же теперь к Новиковым в захолустье и требовать выдать тех обратно, верно?»
К тому же свадьба его друга и Натальи уже согласована: согласие со стороны девушки получено. Остаётся просто ждать развития событий, после которых оба графских Рода останутся в плюсе.
— Господин, Новиковы укрепляются! — не сдавался вассал. — Чего только стоит то, как их гвардейцы перебили полную сил армию Турменских? Они их без шансов растоптали, применив чудовищные по сложности исполнения техники!
— И что? — глупо спросил Курчатов, уставившись на докладывающего вассала.
— Как «и что»? Свадьба вашего друга с Натальей Новиковой под угрозой! — заявил докладчик, отчего у главы Рода Курчатовых дернулся глаз. — Никто из ваших вассалов не понял, почему вы вообще согласились дать ей время? Но все приняли это и смолчали. Теперь же, когда прошла половина отведенного вами срока, Род Новиковых невзирая на то, что глава Рода в коме, стал в разы сильнее. Боюсь, что вскоре они станут силой, способной побороться за свою независимость от вас и вашего друга.
Выслушав своего подопечного, граф Курчатов скривил лицо. Отчего-то в нем присутствовала четкая уверенность в том, что Новикова и земли ее Рода уже практически у них в кармане. А на то, чтобы пойти против двух сильных графских Родов, девушка никогда не осмелится.
Однако глупцом Курчатов не был, и волнение среди вассалов необходимо было нивелировать. Поэтому он, взяв свои эмоции под контроль, спросил:
— И что ты предлагаешь?
— Позвольте моему Роду немного надавить на Новиковых для профилактики, — с поклоном попросил вассал. — Скоротечная стычка, которая оставит вашего врага без людей, способных держать оружие, а также без желания сопротивляться.
— Для профилактики, говоришь? — задумчиво протянул Курчатов. — Действуй. Но ты будешь сам по себе. В случае чего-то из ряда вон выходящего, то поддержки ни от меня, ни от Сахарова не жди. Никто не должен знать о причастности моего Рода к давлению на Род невесты моего лучшего друга.
— Господин, — поклонился подчиненный, скрывая улыбку, проявившуюся на своем лице, — я вас не подведу и сделаю все в лучшем виде.
— Не сомневаюсь…
В той группе Рифтов, что стала целью моего приезда в здешние края, полезные ресурсы, конечно, нашлись.
Однако обойдя все аномалии, что все еще оставались открытыми, обнаруженные мной руды не особо-то и отличались от той, что Кузьмич вырабатывал на протяжении последнего месяца. По крайней мере, так мне казалось на первый взгляд. Но я все же отковырял по кусочку из каждого Рифта, дабы предоставить возможность Олафу и Рунору их тщательно изучить. Глядишь, руда обладает каким-либо другим полезным свойством, о котором я могу быть не в курсе.
Тем не менее у меня остался еще один Рифт, который я еще не посетил. И именно в нем меня ждало самое интересное.
Честно признаться после того, как изначально в него зашла Кей, дабы произвести первичную разведку, а затем вернулась и сообщила, что там уже развернут полевой лагерь и вовсю происходит добыча руды, я хотел было развернуться и отправиться обратно в поместье, где потратил бы еще одну ночь на то, чтобы подыскать новую группу Рифтов.
Мне оставалось лишь сетовать на свою неудачу, так как меня просто-напросто опередил другой аристократический Род. Но не тут-то было: хвостатая уговорила меня зайти внутрь и немного понаблюдать за работающими в лагере людьми. Не сопротивляясь, я решил последовать ее совету и вошел в Рифт, где сразу же скользнул в Тень, дабы остаться незамеченным.
Хвостатая провела меня к полевому лагерю, который был расположен недалеко от перехода в наш мир. Издали он выглядел совершенно обычным: развернутые палатки, дым от костров, постоянные крики снующих туда-сюда людей — все это наводило меня на мысль, что ничего необычного здесь нет. Вот только в какой-то момент мой глаз зацепился за одежду одного из рабочих. Пусть я и находился на приличном расстоянии, она все же показалась мне странной, поэтому я решил подобраться еще немного ближе.
Вблизи мне удалось разглядеть одежду работяг получше. Практически все они было одеты в кожаные изделия, что сразу навело меня на мысль, что это не представители моего мира. А когда мне довелось расслышать речь снующих по лагерю людей, то все мои сомнения развеялись. Это были иномирцы.
«Везет им, однако. В очередной раз вылупились в центре страны», — резюмировал я свои наблюдения.
«Вот только они об этом, похоже, не догадываются», — отметила Чайя.
Иномирцы тем временем продолжали заниматься своими делами. И чем дольше мы за ними наблюдали, тем лучше было видно неравенство среди них. За отрядом из десяти-пятнадцати человек всегда шел один надзиратель, который не стеснялся поддать пинка отлынивающим. И ему было совершенно плевать женщина перед ним или мужчина: оплеухи получали все в равном количестве. Перерывов в работе я вовсе не заметил, и мне стало очевидным, что это рабский труд в самом настоящем его проявлении.
«Вмешаешься?» — спросила Чайя.
«Разумеется, — не думая ни секунды, решительно ответил я. — Вот только что потом делать с этим сбродом?»
«Тебе же нужны добытчики, — вставила своих пять копеек хвостатая. — Вот тебе, пожалуйста, сразу огромная масса бесплатной силы на блюдечке с голубой каемочкой.»
«Бесплатна она лишь на первый взгляд, Кей, — мысленно попенял я демоницу. — Их всех нужно будет одеть, накормить, дать крышу над головой. Но самое проблематичное заключается в том, что их, помимо всего этого, будет необходимо обучать, а также вклинивать в устройство нашего мира.»
«Так у тебя же для этого дела есть прекрасный учитель, которому необходима своя паства», — хмыкнула кицунэ, очевидно намекая на Чайю.
«Глупый демон, — снисходительно произнесла богиня. — Одно дело, когда твои подопечные являются Одаренными, совершенно другое, когда они являются обыкновенным людьми. Большинство из них ни на что не годится, и им разве что в поле работать.»
«Другое дело — группа Одаренных, что сбились кучкой в центре лагеря, не так ли?» — спросил я.
«Вот на них посмотреть даже мне интересно», — согласилась со мной Чайя.
«Я вообще-то здесь! О ком вы там судачите? — Кей исчезла в портале, дабы самостоятельно найти тех, кого мы обсуждали с богиней. — О! О-о-о», — затроила хвостатая.
«Ладно, — решил начать действовать я. — Кей, следи за тем, чтобы никто из рабов не сбежал из лагеря, пока мы его зачищаем.»
«А с этими, что делать?»
«Не трожь покамест, — остановил я девятихвостую демоницу от поспешных действий. — Для начала лагерь зачистим от людей, способных держать оружие, а затем будем разбираться с последующими за этим проблемами.»
Устранить охранников в лагере было нетрудно, а вот сдержать паникующих рабов — да. Кей, бедняжка, только и делала, что призывала порталы на ходу следования очередного иномирца. В конце концов она плюнула на все и начала отправлять всех в одну из свободных палаток в лагере, открыв на выходе из нее разлом, ведущий в нее же. Таким образом и люди не разбегались, и мне было легче: никого, случайно попавшего в радиус цепной реакции Дуги, не пришибу.
Ничего существенного надзиратели мне и Чайе противопоставить способны не были, поэтому для них вскоре все закончилось, а вот для богини только начиналось. Как-то руда, поиски которой нас сюда привели, отошла на второй план, а главенство среди моих интересов заняли пленные люди, заключенные в одной тесной клетке. Так что мы первым делом направились именно к ней.
Остановившись возле клетки, я осмотрел затравленно глядящих на меня пленниц. Да, именно пленниц, так как ни одного представителя мужского пола среди них не оказалось.
Похожие книги на "Жнец. Книга восьмая (СИ)", Дарт Макс
Дарт Макс читать все книги автора по порядку
Дарт Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.