Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Измена. Наследник чудовища (СИ) - Князева Алиса

Измена. Наследник чудовища (СИ) - Князева Алиса

Тут можно читать бесплатно Измена. Наследник чудовища (СИ) - Князева Алиса. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стучу ещё раз и, наконец, слышу шаги. Открывает Юдара, на роже противная ухмылочка.

– Лорд Роар? Чем обязаны?

Она выглядывает из-за моего плеча, считает, сколько со мной приехало и пытается угадать, есть ли среди них люди. Нет. В таком деле мне нужны звери, готовые отстаивать мои интересы.

– Ты прекрасно знаешь, зачем я здесь, – шагаю на неё и вхожу в дом, морщась от пробирающей до костей вони. – Где Мия?

– А разве она не у вас?

– Заканчивай концерт, – рычу я и захлопываю дверь. – Мы оба знаем, что вы привезли её сюда. И знаем, что вам интересно обсудить, что я готов предложить.

– Надо же? – наигранно хлопает жиденькими ресницами. – Вы всё же решили рассмотреть кандидатуру Варейта в должности своего помощника?

Вот это точно нет. Мне не нужна крыса под боком.

– Не так быстро, – уклончиво улыбаюсь я. – На роль моего помощника требуются те, кто владеет определёнными навыками. В конце концов, работа сложная и опасная, разве ты позволишь мужу рисковать?

– Насколько я слышала, у вас хорошая страховка…

Потрясающе. Эта семейка друг друга стоит. Переобуваются буквально в воздухе. Я, конечно, многого не ждал от тех, кто швырнул мне в ноги сперва одну девчонку, присваивая себе всё, что она заработала, а потом и вторую, когда оказалось, что она моя истинная.

– В любом случае это обсуждаемый вопрос, – наклоняю голову к плечу. – Вы не сможете ничего получить, если окажется, что моя жена пропала из дома, и король сочтёт это достаточным основанием для приказа убрать меня с должности. Точно хочешь договариваться с другим кандидатом? Больше девочек, пригодных к замужеству и работе, у вас нет.

– Пройдёмте. Будете чай?

– Спасибо, откажусь.

Очень хотелось бы поскорее выйти из этого дома. Я слышал, что Юдара и Варейт живут тем, что торгуют сомнительного рода снадобьями, намешивают не пойми что, разливают по бутылкам и выставляют как лекарства то от болезней, то от суставов, то от жизни. Последнее вероятнее всего. В такой вони мне жену не найти. Даже глаза слезятся.

Входим в кухню. Варейт сидит во главе стола с выражением абсолютного превосходства. Места тут немного и, насколько я могу судить, мне выделяют стул по правую руку. Зря, я за этот стол даже садиться не собираюсь.

Прохожу по кухне, мазнув взглядом по пыльным шкафчикам. Сам люблю готовить, но здесь я бы даже яблоко помыть не рискнул. Останавливаюсь у стола напротив, Юдара садится на табурет в углу и опускает взгляд. Как и подобает хорошей жене. Интересно. Мия научится когда-нибудь делать так же?

– Итак, чего ты хочешь? – без прелюдий спрашиваю я.

– Ну что же вы, лорд. Присядьте, проявите уважение к нашему дому.

– Проявлять уважение у меня нет никакого желания. Называй цену, мы не первый день знакомы, и оба знаем, что все эти поклоны бессмысленны. В конечном счёте всё сведётся к цифрам, поэтому я хочу поскорее перейти к этой части, чтобы не тратить время.

– Что ж, – Варейт очерчивает ладонями край стола. – Если мы ставим вопрос в таком ключе, у меня есть ряд условий. Я знаю повадки оборотней и насколько сильно у вас развито сводничество. Чем ближе срок рождения ребёнка, тем больше волков прибудет в город, а значит, все самые вкусные должности вы передадите им.

Киваю.

– Сколько ты хочешь?

– Нет, лорд, дело не в цифре. Я хочу не остаться в стороне от веселья, войти в ваш узкий семейный круг.

– Прости, Варейт, но я уже женат. Да и вряд ли кто из моих холостых родственников согласится на это восхитительное предложение, – ухмыляюсь я.

– Что? – его брови взлетают вверх. – Да я не… Не об этом!

– Разве? – мне стоило бы заткнуться, но эта мразь меня неимоверно бесит. – А мне казалось, что ты так настойчиво пытаешься влезть в мой дом, потому что воспылал любовью и никак не можешь удержаться, – морщусь и упираюсь кулаками в стол. – Я не отдам тебе приближённые ко мне должности. Мне нужны те, на кого я могу положиться, а ты мгновенно вильнёшь хвостом, едва увидишь лишний ноль в предложенной награде.

– С чего вы это взяли? – этот кретин ещё обижается, будто я смертельно оскорбил его, назвав вещи своими именами.

– Не прикидывайся. Мы оба понимаем, что надёжности в тебе не больше, чем в этом доме во время землетрясения. Вы вывезли беременную девчонку, обманом спрятали её где-то здесь и прицениваетесь, кому бы подороже её продать.

– Что ж, раз лорд Роар собирается так решать вопрос… – вскидывает голову Юдара. – Она же человек! Живая душа, а не кусок мяса!

Угу, именно так вы её и воспринимаете, конечно.

Проклятье, звериная часть моей натуры требует обернуться чудовищем и выпотрошить обоих, но сделать это нужно не раньше, чем верну Мию. Наверняка они спрятали её где-то. Возможно, вне дома. Нужно внести эту задачу в календарь, когда укреплюсь на посту.

– Опустим театр лицемерия. Сколько? – рычу я. – Назови цифру.

– Нельзя вот так просто решать судьбу девочки, – глазки Варейта забегали.

– То есть хочешь прицениться посерьёзнее? – подавляю желание плюнуть на пол. – Называй цифру здесь и сейчас. Деньги переведут на твой счёт вечером.

Варейт молчит. Я жду почти минуту, потом выпрямляюсь.

– Ну нет так нет, – поворачиваюсь к двери. – Учти, дорогой родственничек. Если я вылечу с поста, обесценится и Мия. Никто больше не готов будет за неё платить. А оставленные ими деньги, как я понимаю, вы уже растратили? То, что дал я, когда выкупал её, хоть осталось?

Выхожу в коридор и поворачиваю к двери. Три. Два. Один…

– Постой! – Варейт с грохотом вскакивает из-за стола. – Миллион! Нет! Два!

– И дом в районе получше! – вскакивает Юдара.

Медленно оборачиваюсь.

– Так дом или два миллиона? – наклоняю голову к плечу.

– Деньги!

– Дом!

Супруги смотрят друг на друга и злятся. Всё, что нужно знать об их натуре. Это омерзительно. Мне искренне жаль девочек. Что бы я ни делал с Лулой и Мией, здесь им было на порядок хуже.

Знаю, что нельзя вести переговоры с мерзавцами вроде них, но здесь спорно. На одной чаше весов внушительная сумма, которая может вызвать ряд вопросов, да и недвижимость так быстро не оформить, а с другой моя крошка. Бестолковая, забавная и беременная. Деньги я заработаю, и вопросы придумаю как сгладить. Жизнь ей не вернуть. Не второй раз точно. Этот дар я должен сохранить в любом случае.

– Где моя жена? – спрашиваю я.

– А, нет, – грозит пальцем Юдара. – Мы оборотней тоже знаем. Отдашь то, что вам нужно, а потом в дом заберётся чудовище, не оставив от нас ничегошеньки.

– Справедливо, – пожимаю плечами. – Так что? Деньги или дом.

– И то и то, – женщина опускает подбородок. – Мы торгуемся не только за девку, но и за что-то гораздо более ценное. Твоего наследника. Так что ты, лорд, принесёшь нам ключи от хорошего двухэтажного дома, который будет не хуже твоего и три миллиона.

– Три? – переспрашивает Варейт.

– В новый дом нужна будет новая мебель.

Сжимаю челюсть. Вот же стерва. В этой паре она явно альфа. Варейт алчный, но не настолько амбициозный.

– Посмотрю, что можно сделать, – разворачиваюсь я и иду к двери.

– Смотри внимательнее, лорд, – хмыкает Юдара. – Ты же не хочешь, чтобы у Мии случился внезапный выкидыш?

Замираю на пороге и оборачиваюсь. А вот это она зря. Прямую угрозу моему ребёнку я не прощу никому.

Глава 14. Поиски

Анрэй

Варейт шагает назад. Вероятно, по моим глазам он уже понял, что дело плохо. Юдара тоже выглядывает в коридор, но пятится, а затем скрывается из виду.

– Вы что о себе возомнили? Думаете, если у меня есть определённые обязательства перед городом, я позволю сесть на шею? Ну уж нет, – прерываюсь на то, чтобы коротко свистнуть. Дверь тут же распахивается и внутрь входят двое волков, успевших частично трансформироваться, а следом ещё трое в человеческом обличии. – Этих под стражу, перевернуть весь дом и вывалить всю запрещёнку, какую найдёте. Ломайте стены, ищите тайники и, во имя Луны откройте окна, здесь же дышать нечем. Ищем Мию.

Перейти на страницу:

Князева Алиса читать все книги автора по порядку

Князева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена. Наследник чудовища (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Наследник чудовища (СИ), автор: Князева Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*