Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Короли-драконы. Их одержимость (СИ) - Демидова Татьяна

Короли-драконы. Их одержимость (СИ) - Демидова Татьяна

Тут можно читать бесплатно Короли-драконы. Их одержимость (СИ) - Демидова Татьяна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

«Мои сыновья снова поймали твою дочь. Теперь уже не упустят свой огонёчек. Но ты можешь за неё не волноваться больше. Оливию теперь защищают не только принцы, но и я. За себя тоже больше не бойся. Теперь и ты, моя Ами, под моей защитой. Ты моя».

.

Глава 15. Святилище

Не знаю, сколько я так просидела в кресле, сжимая карточку от короля Гердара в подрагивающих пальцах.

До того, как я, наконец, поняла, как буду действовать, на моём пороге возникло новое обстоятельство.

Громадное такое обстоятельство, несдвигаемое.

Величиной с целого дракона.

Теневой король всё-таки пришёл — возник на пороге моей гостиной.

Злой, мрачный, с решительно сверкающими глазами, он пугал меня злющим взглядом на внешне каменном лице.

— Что ты знаешь об Оливии? — таков оказался мой первый же вопрос.

Киран лишь усмехнулся, покосившись на белоснежный букет и карточку рядом с ним.

— И я тебя рад видеть, Ами, — прищурился он.

Я закусила губу. Конечно, я рада была его видеть.

От одного взгляда на него, в запылённой простой одежде, всё так же излучающего властную силу и могущество, внизу живота сладко сжалось, а сердце забилось чаще.

— Киран, — тихо сказала я, напряжённо улыбнувшись.

— Оливия теперь с принцами, — падая в кресло и вытягивая длинные ноги, сказал Киран. — Во дворце. Они собираются взять её замуж. Король только за. Он взял Оливию под свою защиту.

— Замуж?.. — вычленила я главное.

— Да, Ами. Она уже стала проявленной красной графиней.

Я вскочила. Заметалась по гостиной.

Киран вдруг оказался рядом со мной, сгрёб меня в объятия и заставил посмотреть в свои глаза.

— Сыновья Гердара хороши, — успокаивая меня одним только взглядом, сказал Киран. — Они справились с её силой. Они не враги, Ами. Мальчики будут бороться за неё.

— Ты говорил с принцами?

— Нет. Но у меня полно осведомителей. Клубок слишком сильно запутан. Здесь много противоборствующих сил.

— Расскажи!

— Тебе это всё не нужно. Займёт всю ночь, и день, может неделю, и то не разберёшься. Предоставь мужчинам решать все эти вопросы. Тебя есть, кому защитить.

Обмякаю в его руках и прислоняюсь лбом к его груди. Киран обнимает меня, зарывается пальцами в мои волосы, прижимается к ним щекой.

— Я могу хоть что-то сделать? — тихо спрашиваю я.

— Да, я за этим и пришёл. Пора ставить точку в этом всём.

И Киран мне рассказал свой план.

Я доверилась ему. Он явно разбирался в том, что говорил.

Даже его ненависть к брату, как мне показалось, отошла на задний план.

— Я впервые не могу понять Гердара, — задумчиво произнёс он. — Он знает, где ты, но всё же не пришёл к тебе сам. Несколько раз я сам подставлялся под его удар, и он не пользовался возможностью. Зато я точно знаю, как достичь нашей общей с ним цели — раз и навсегда покончить с заговорщиками. С твоими врагами. С теми, кто желает воспользоваться красными графинями.

План Кирана заключался в том, чтобы выманить моих врагов.

Всё было готово. Оставалась только одна деталь — я.

Мы отправились в древнее святилище, то самое, где впервые, в необозримой древности, женщина с ярко-рыжими волосами стала красной графиней.

В этом подземном куполообразном помещении с большим плоским камнем в центре мне стало очень страшно.

Зато роль приманки я сыграла идеально. На нас напали, но Киран был готов.

Всё прошло удачно. Кирану и его драконам удалось накрыть всех заговорщиков.

Киран победил.

Мы готовились покинуть святилище, и в этот момент что-то пошло не так.

Я вдруг почувствовала страшную слабость, осела на пол и потеряла сознание.

Очнулась на большом камне в центре святилища, не в силах пошевелиться.

Что произошло, я так и не поняла.

Почему здесь оказались Оливия и с ней — два высоких красавца-дракона, блондин и брюнет, очень похожие на короля… что за люди стояли на коленях у стены и как здесь оказался король драконов.

Когда король приблизился, меня поразил до глубины души его взгляд на меня, пронизанный яростью и… тревогой.

Едва нашла силы оглядеться. Ужаснулась тому, что рядом с камнем без сознания лежал Киран.

От повеления Гердара неподвижное тело Кирана поднялось в воздух.

Я пыталась пошевелиться, применить магию, превратиться в дракона, но ничего не получалось.

Гердар поднял меня на руки, и мы куда-то переместились.

В этот момент сознание снова покинуло меня.

Прихожу в себя от спорящих мужских голосов.

— Ты чуть её не убил! — в низком, угрожающем рычании Гердара мало человеческого.

— Амелии ничего не угрожало, — голос Кирана звучит бесконечно устало, но жёстко и непреклонно, — пока не заявился ты, брат.

— Да! Именно тогда, когда я заявился! Именно в этот момент ей и перестал угрожать обряд! Киран, когда ты успел ослепнуть? Не понимаю, как ты умудрился не увидеть три отряда в переходах?

— Я знал, что они там, и запер их. Я бы увёл Ами, и после этого мои драконы занялись бы отрядами. Когда ты, Гердар, явился, то порвал мои печати. Это ты поставил жизнь Амелии под угрозу.

— Когда я, как ты говоришь, явился, я спас всех вас! — голос короля вдруг становится предельно спокойным. — Киран, если ты бы видел весь расклад, если бы ответил на моё письмо, а не стал самостоятельно лезть…

— Можно мне воды? — тихо и хрипло говорю я, пытаясь подняться с мягкого ложа. — Почему я ничего не вижу?

В теле дикая слабость. Моя слабая попытка подняться опустошила меня. Теперь и пальцем двинуть не могу. Совершенно не понимаю, что со мной. Ещё и не вижу ничего.

— Не бойся, Ами, ты в безопасности, — в низком хрипловатом голосе короля совершенно не слышно прежней издёвки.

Его голос теперь звучит уверенно, решительно, с успокаивающими интонациями.

Чувствую, как прогибается постель подо мной от того, что рядом сел король драконов. Меня окутывает его притягательный мужской аромат.

— Что произошло? — пересохшими губами едва слышно спрашиваю я. — Оливия?

— Оливия в безопасности. Ты тоже. Я всё расскажу, Ами, — король уверенно проникает рукой под мои плечи, помогает сесть, — всё расскажу. Сначала выпей воды.

Почему-то сразу верю, что дочь в порядке. Не знаю, почему, просто чувствую.

От этого сразу становится легче.

Тем не менее, моё состояние мне категорически не нравится.

— Почему ничего не вижу? — допытываюсь я.

— У тебя повязка на глазах, — крепкое объятие Гердара непостижимым образом придаёт мне сил. — Так нужно. Пей.

К моим губам прикасается прохладный край стакана.

Жадно пью, поражаясь слабости во всём теле.

У меня нет сил даже руку поднять, чтобы придержать стакан.

Похоже, что король прекрасно это понимает, потому что крепко обнимает меня за плечи, удерживая в сидячем положении и наклоняет стакан, позволяя мне выпить до дна.

— Умница. Легче? — спокойно спрашивает он.

Прерывисто вздыхаю и облизываю губы.

— Да, спасибо. У вас голос короля драконов, но вы не он.

— Почему это? — смешок короля и стук поставленного стакана.

— Вы не называете меня графинюшкой.

Король хмыкает и крепко обнимает меня. Моя щека прижимается к его широкой груди — к шелковистой ткани его камзола. Его руки погружаются в мои волосы и мягко перебирают чуткими ласкающими пальцами мои густые пряди.

Становится так спокойно, так защищённо… Мой дракон наконец-то со мной… Где же второй мой дракон? Мне сейчас жизненно необходимы оба!

— И правда что, не называю. Испереживался за тебя, красоточка, — голос короля звучит почти что нежно. — Жаль, лапушка, жаль, что ты меня не узнаёшь.

Меня передёргивает, и его объятия каменеют.

— Что не так? — в его голос вплетаются жёсткие интонации, — такая податливая только что была. Графинюшка моя несравненная, узнала меня, что ли?

— Узнала, Гердар, — тихо говорю я. — Отпусти.

— Вот, это моя Ами! — с непередаваемой гордостью в голосе произносит король. — И на ты уже перешла, и приказы раздаёт.

Перейти на страницу:

Демидова Татьяна читать все книги автора по порядку

Демидова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Короли-драконы. Их одержимость (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Короли-драконы. Их одержимость (СИ), автор: Демидова Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*