Чудеса на зеленом холме (СИ) - Колыбельникова Нина
Я посмотрела на него недовольным взглядом, давая понять, что шутку не оценила.
— В общем, смотри, изучай, составляй план работы. Доступ в эту каюту тебе будет открыт.
Брун ушел, а я стала перебирать вещи, распределяя их по разным кучам. В одну складывала то, что уже не подлежит ремонту и годится на тряпки, а в другую то, что еще можно было спасти. Также выделила отдельные вещи, которые возможно в дальнейшем использовать как ткань для заплаток. Я так увлеклась работой, что не заметила, что в каюте нахожусь не одна.
— Смотри-ка, у нас появилась новая швея! — произнесла Мелли с насмешкой. — А как же полы? Неужели ты думаешь, что сможешь просто так избежать работы?
Я подняла голову и встретилась с ее взглядом. Внутри меня закипала злость, но я знала, что лучше не провоцировать конфликт.
— Я просто помогаю капитану, — ответила спокойно. — Это тоже работа.
Мелли фыркнула и сделала шаг вперед.
— Работа? Ты просто хочешь выскочить из своей грязной судьбы! Не забудь, кто ты есть на самом деле — просто невольница!
Ох, язык так и чесался ответить что-нибудь едкое, под стать этой гадине, но я вовремя себя сдержала.
— Я постараюсь тебе помогать, — сообщила я. — Но от своих прямых обязанностей отказываться не буду.
— Да, помогай, — противно улыбнулась девушка. — Если тебе повезет, то навыки мытья полов после рынка пригодятся, а если нет… тогда нужно будет научиться работать совершенно другим местом.
Эти слова вывели меня из себя. И если бы Мелли не ушла, то я бы обязательно сорвалась. А так доделала свою работу и вернулась в каюту.
Альзан-тей как раз ужинал. Он махнул мне рукой, предлагая присоединиться, и я присела за стол.
— Ты приступила к работе? — спокойно поинтересовался он.
— Да, завтра начну уже что-то ремонтировать, — сообщила я.
— Отлично. Я рад, что ты стала полезной. Ты сэкономила мои деньги, так что, если у тебя будет просьба взамен, я постараюсь ее выполнить.
Что там говорил Воланд по поводу того, что никогда и ничего нельзя просить у тех, кто сильнее вас? В моем случае можно было просить, так как Альзан-тей сам предложил выполнить мое желание.
— Вы правы. У меня будет просьба.
Глава 13
Я никогда не жила в бедности. Отец и дед занимались бизнесом и знали толк в этом деле, поэтому с самого рождения у меня было все, что должно быть у маленького ребенка, и даже больше. Всевозможные игрушки, брендовая одежда, правильно питание, репетиторы, а на каждый день рождения мне дарили золото, его у меня было в достатке.
Кольцо с аккуратным бриллиантом, подаренное отцом перед его смертью, я носила не снимая. Слишком дорога память. И сейчас это кольцо находилось у Альзан-тея.
— Говори, — приказал он, и я не стала ходить вокруг да около.
— Из дома рыбака вы забрали шкатулку с моими украшениями. В ней находится кольцо, которое я хотела бы вернуть.
Пират какое-то время молчал, будто бы обдумывал мою просьбу, а затем поднялся с места и подошел к своему рабочему столу. Я внимательно следила, как он медленно отодвигает ящик и достает такую знакомую шкатулку.
Слишком медленно. А учитывая мое напряжение, эти секунды казались для меня часами.
Затем он вернулся, поставил передо мной шкатулку и холодно приказал:
— Выбирай.
Я дрожащими пальцами прикоснулась к деревянной крышке и потянула ее вверх. Сколько же здесь было драгоценностей… Если бы я успела тогда сбежать до прихода пиратов, то наверняка смогла бы организовать для себя безбедную жизнь.
— Ты же понимаешь, что надолго оно у тебя не задержится, — сообщил Альзан-тей, наблюдая, как я достаю кольцо и надеваю его на палец. — Его заберут твои хозяева, как только тебя выкупят.
— Точно, — разочарованно сообщила я и от негодования прикусила губу, как-то я об этом не подумала.
А пират снова меня удивил. Он повторно направился к рабочему столу и достал из ящика джутовую веревку, только тонкую.
— Возьми, — Альзан-тей протянул мне веревку. — Надень на нее кольцо и носи на шее. Может быть, так не заметят.
А это идея. Я продела сквозь веревку кольцо и спрятала украшение в складках платья. Уже хотела завязать ее концы за шеей, но мужчина меня опередил. Встал сзади, отодвинул в сторону волосы и забрал из моих пальцев веревку, самостоятельно делая узел.
Этот момент можно было бы назвать интимным, если бы не страх, который мгновенно меня парализовал. Я не забывалась и знала, что мое слово на корабле ничего не значит, и если капитан захочет со мной что-то сделать, то разрешения спрашивать не будет.
— Оно дорогое? — хриплым голосом поинтересовался Альзан-тей.
— Как память, — робко ответила я. — Дорогой сердцу подарок.
— Хорошо, — ответил он.
Затем провел пальцами по моей оголенной шее, тяжело выдохнул и наконец-то отстранился, возвращаясь на свое место.
Остаток ужина прошел в молчании. Только я продолжала кидать взгляды на открытую шкатулку, которую так и не убрали. Меня будто проверяли.
Она манила, заставляла сделать глупость, но я держалась до последнего. Альзан-тей не из тех мужчин, кто прощает промахи за красивые глазки. Если я разрушу между нами и без того хрупкое доверие, то пощады не ждать. Так что и глаз не дрогнул, когда по завершении ужина капитан забрал шкатулку и отнес ее в ящик стола.
После ужина я вернулась в свою каморочку и попыталась уснуть. Слишком все хорошо стало складываться. Как бы не было потом проблем.
Следующий день я начала с того, что отправилась на кухню к Мелли. Сложности мне были не нужны, поэтому я решила пока не выделываться и помогать девушке, вдруг она подобреет?
Вот только Бруну это не понравилось.
— Куколка, — возмутился он, — я тебя какую работу выполнять просил?
И взгляд такой, не предвещающий ничего хорошего…
— Я хотела приступить с обеда, — спокойно ответила я.
— А я хочу, чтобы ты приступила сейчас, — холодно ответил пират. — И не вздумай больше ослушиваться указов, капитану это не понравится.
Тут я спорить не стала. Только бросила взгляд на Мелли, но, к сожалению, ее отношение ко мне не изменилось. Девушка смотрела на меня с такой ненавистью, что я даже не знала, кого мне бояться больше. Ее или Альзан-тея.
В любом случае я сделала все от меня зависящее. Помириться с ней пыталась. А то, что у нее предвзятое ко мне отношение, так это проблемы у нее в голове.
— Что тебе потребуется для работы? — поинтересовался Брун, как только мы поднялись на палубу и пошли в сторону каюты.
— Нитки, иголка, ножницы, — стала перечислять я. — Если что-то будет нужно дополнительно, я сообщу.
И пока я стояла в дверях, сосредоточившись на груде одежды, которая ждала своего часа, пират сбегал за всем необходимым.
— А поменьше иголки нет?
Я взяла в руки толстую большую иглу и внимательно ее осмотрела. С такой работать будет сложно.
— Что есть. Мы ею на палубе работаем. Можно сказать, что она счастливая, — с гордостью сообщил он. — А для одежды иголки никогда не приобретали. Зачем они, если шить не будем?
И то верно.
Я поблагодарила Бруна за то, что принес хотя бы это, и стала для себя подготавливать рабочее место. Нашла старый ящик с провиантом и приспособила его вместо стола.
Первым делом еще раз перебрала вещи, которые не подлежали восстановлению, и срезала с них все пуговицы. С замками здесь было сложнее, ремонтировать я их не умела, поэтому решила такие вещи пока не трогать.
После того как расправилась с ненужными вещами, я принялась перебирать те, что можно было восстановить, решив начать с самого простого. Пришить пуговицы там, где их не хватало, а затем заняться заплатками.
Пиратская одежда была разнообразной: от длинных рубашек до потертого кожаного снаряжения. Рассмотрев все повнимательнее, я пришла к выводу, что работа будет не сложной. Скорее всего, Альзан-тей следил за внешним видом своих подчиненных и заставлял их менять одежду даже тогда, когда появлялись небольшие погрешности. Да, из-за этого ремонтировать предстояло много, но я не видела ничего критического.
Похожие книги на "Чудеса на зеленом холме (СИ)", Колыбельникова Нина
Колыбельникова Нина читать все книги автора по порядку
Колыбельникова Нина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.