Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

Тут можно читать бесплатно "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Кто передал? – спросил Эрикнар, не спеша принимать послание.

– Доставили утром вместе с другой почтой, – отчеканил служивый. – В канцелярии удивились, что помимо вашего имени на конверте указано место и примерное время передачи письма. Наши специалисты проверили содержимое, но не вскрывали. Опасных веществ не обнаружено.

Эрик кивнул и все-таки взял послание. Но едва оно оказалось в его руках, чувство тревоги мгновенно усилилось. Когда страж ушел, Эрикнар осторожно вскрыл письмо и, вздрогнул, едва увидев знакомый почерк.

«Приветствую, Ваша Светлость! – писал Брайн. – Спешу заметить, что счет вашего долга ко мне становится все больше. Ведь это именно вас я должен «благодарить» за разрушение большей части баз. И мне бы очень хотелось побеседовать с вами об этом лично. А для того, чтобы вы приняли верное решение, сообщаю. У меня сейчас гостят два знакомых вам парня. Один – человек по имени Персиваль Эванс. Насколько мне известно, он близкий друг Анны. Второй – некий Эви. И я был искренне удивлен, когда, спустя два дня нахождения в местах отсутствия магических потоков, его внешность кардинально изменилась. Кстати, парнишке очень плохо. Боюсь, он долго не протянет. И я даже готов отпустить его… при определенных условиях…»

– Демоны! – сквозь зубы прошипел Эрик.

Внутри теперь клокотала самая настоящая ярость. Но и беспокойство никуда не ушло. Теперь он не сомневался, что Эвенар попал в лапы Брайна. Более того, Эви нельзя долго находиться среди такого скопления алисита. Он может просто не выдержать. Его нужно срочно перевезти туда, где концентрация этого металла в недрах минимальна. Вот только для начала принца придется забрать, а на планирование операции и выяснение подробностей просто нет времени. Сейчас роковой может стать каждая минута.

Кое-как взяв себя в руки, Эрик снова вернулся к письму.

«Обещаю отпустить мальчишек в обмен на тебя. Приходи один. Адрес: город Свиртон, улица Зеленая, гостиница «Черная каракатица». Жду до пяти вечера. Если опоздаешь – сделка отменяется. – И подпись. – Брайн Миллит».

А внизу значилась еще пара фраз:

«P.S.: Обмен на Викторию можешь не предлагать, она уже у меня. Если же тебе дорога своя шкура, приведи Анну. Тогда я отпущу и тебя, и принца, и его дружка».

Мельком взглянув на часы, Эрик нахмурился и торопливо направился к старшему агенту охраны. Не говоря ни слова, протянул ему письмо, дождался, пока тот все прочитает, и только потом уверенно сказал:

– Я на вокзал. Надеюсь, что успею на ближайший поезд. Сообщи местной полиции и моему деду. Пусть распорядится, чтобы Эвенара после освобождения как можно скорее доставили в безопасное для него место.

– Вас Миллит живым не оставит, – покачал головой мужчина.

– Но и сразу не убьет. Это было бы слишком просто, а Брайн любит сложные комбинации, – и, вздохнув, добавил: – Есть вероятность, что он попытается, угрожая мне, надавить на Анну. Вы не должны допустить этого. Чего бы ни случилось со мной, она должна оставаться в безопасности. Это приказ.

– Что сказать ей о вашем отсутствии? – спросил агент.

– Передай, что меня срочно вызвали по вопросу поимки Миллита. Не оставляй ее одну. Если она заподозрит неладное, то обязательно попытается отправиться на помощь. Ты не должен этого допустить. И следи, чтобы ей не передавали никакой корреспонденции. Если я окажусь в плену, она тоже об этом узнать не должна.

– Будет исполнено, Ваша Светлость.

Эрик еще несколько секунд постоял, глядя на запертую дверь хранилища, где сейчас находилась Анюта, а потом все же развернулся и быстро зашагал в сторону ворот. До назначенного часа оставалось все меньше времени, в еще предстояло добраться до побережья и хотя бы постараться организовать облаву на Брайна.

Хотя, Эрик сильно сомневался, что тот так просто даст себя поймать. Нет, он для этого слишком хитер. Но попробовать все равно стоит. А Анюте нужно все-таки оставить записку, чтобы не волновалась.

И чтобы не посчитала, что он так просто от нее сбежал… едва сделав предложение.

* * *

Стоя перед большим зеркалом, я с полным равнодушием смотрела на отражающуюся в нем леди в длинном бордовом платье. У нее была изысканная прическа, на шее и в ушах сверкали бриллианты, обрамленные в белое золото, на руках красовались серебристые перчатки из тончайшего кружева, а из-под края юбки выглядывали носы серебристых туфелек. Девушка была красива… но в ее глазах стояла тоска.

– Анна, улыбнитесь. Иначе каждый второй встречный посчитает своим долгом интересоваться, что же у вас случилось, – проговорила леди Лиара.

– Эрикнар с вами не связывался? – спросила я, отвернувшись от собственного отражения.

– Нет, – вздохнула женщина. Она подошла ближе и взяла меня за руку. – Мне понятно ваше волнение, но такова его работа. Моя дочь тоже постоянно переживает за Литара. А Эрик решил выбрать ту же стезю, что и его отец.

– Он пообещал уйти с оперативной службы, – призналась я, неожиданно найдя в глазах этой женщины поддержку.

– Значит уйдет, – кивнула она. – Наш мальчик всегда держит слово.

– А еще он обещал меня не оставлять… – проговорила, опустив взгляд.

– Покидая дом днем, он был встревожен. Эрик мастер скрывать эмоции, и если не смог, значит произошло нечто поистине плохое. Он очень спешил. Но успел сообщить, что вы ответили согласием на его предложение руки и сердца, и просил представлять вас, как его невесту, и не отпускать ни на шаг.

– Я боюсь за него, – сказала, посмотрев в глаза леди Лиаре. – Он ведь точно влезет в какую-то ловушку. Я чувствую, что должна сейчас быть не здесь, а рядом с ним. А вместо этого мне придется поехать во дворец, улыбаться, общаться с незнакомыми людьми. Играть роль, которая мне совершенно не подходит.

– Анна, – проговорила женщина с мягкой улыбкой. – Вы – будущая герцогиня. Вам еще не раз придется присутствовать на подобных мероприятиях. Раз уж выбрали моего внука, привыкайте к этикету и публичности.

За окном уже стемнело, часы показывали почти девять вечера. Нам давно следовало быть во дворце, но леди Лиара не рискнула отправляться туда без супруга и сына, а они до сих пор не вернулись с затянувшихся переговоров с карильцами. Потому мы терпеливо ждали, коротая время за чаем и беседами. Но как ни старалась бабушка Эрика меня отвлечь, во мне все сильнее нарастало беспокойство. Я чувствовала, что мой любимый в большой беде, и всей душой рвалась к нему на помощь.

…Днем, выйдя из хранилища со стопкой книг, я искренне растерялась, не увидев Эрикнара. Один из охранников сообщил, что тому пришлось срочно уехать, но большего я из него вытянуть не смогла. Дома меня ждала записка, в которой Эрик писал, что очень меня любит, но вынужден отлучиться по жизненно важному вопросу. Просил слушаться охрану и никуда не лезть. Вот только как это сделать, если все мое существо так и вопило о необходимости срочно отправиться ему на помощь?

Поначалу у меня еще получалось сдерживать собственное волнение, но около пяти вечера оно стало пугающе безумным. Мне даже казалось, что я слышу его крик… и от этого хотелось закричать самой. Пришлось даже попросить у леди Лиары успокоительных капель, ведь иначе ни на какой прием я бы просто не попала.

Стрелки часов приблизились к десяти, когда дворецкий сообщил о прибытии лорда Дельяро в сопровождении некоего молодого господина, который очень желает меня увидеть. Возможно, я бы отказалась… но тут двери гостиной распахнулись, впуская молодого хозяина дома и его гостя. Едва они вошли, как я вскочила на ноги и во все глаза уставилась на… хромающего мне навстречу Мардиара.

Но… откуда он здесь?! Как вообще мог оказаться в этом городе… в этом доме?

– Марди! – выпалила, застыв на месте.

– Добрый вечер леди, Анна, – поздоровался он. И глядя мне в глаза, сказал: – Мне нужно с тобой поговорить. Наедине. Очень срочно.

– Нет! – строгим тоном выпалила леди Лиара. – Эрикнар запретил мне оставлять Анну с кем бы то ни было. Потому ваш разговор состоится при мне.

Перейти на страницу:

Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку

Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Зинина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*