Таверна на прокачку. Трилогия (СИ) - Сокол Алексей
Стоило кому‑то подойти к моему столу, я на автомате выдавал пирожок или миску похлёбки с грибами. Мужики брали, кивали и уходили обратно к своим делам. Никто не спрашивал, сколько стоит. Некоторые клали монеты на край стола, медяки, иногда серебро. Я ссыпал всё в отдельную тарелку, не считая. Не до бухгалтерии.
Зато частенько слышал возгласы о том, какая же вкуснятина им досталась.
Я устало вздохнул.
Как же непросто без Сёмы. Благо я придумал идею с пирожками, иначе не успевал бы мыть посуду. Конвертик из теста заменял и тарелку, и ложку. Съел, и никакой грязной посуды.
Ядро с энергией природы я пока не стал прятать в тайник. Меня подмывало попробовать его применить. Я помнил, какие ощущения шли от природной энергии мастера Назара, они казались понятными и предсказуемыми, не чета хитрой циркуляции воздушных потоков. Но и воспоминания о том, как я испарил котелок с зельем, были свежи. Так что рисковать похлёбкой я не стал. Решил потренироваться на пирожке.
Отложил один из уже готовых в сторонку, сжал в руке природное ядро, зажмурился и сконцентрировался на своих ощущениях. От ядра мягко толкалась в руку тёплая пульсация. Я попытался ухватить её за хвостик, и, кажется, мне удалось. В руке словно развернулась гибкая змейка, это поток энергии искал выход. Я приоткрыл глаза и направил поток в сторону пирожка.
Тот засветился золотисто‑зелёным свечением, и я почувствовал восторг. У меня получилось! Но через мгновение пирожок начал меняться. Он уменьшился в размерах и покрылся пушистым наростом плесени. Потом почернел и осел склизкой массой. До моего носа долетел запах гнили.
Я содрогнулся и выронил камень из пальцев. Поток энергии исчез, невидимая змейка снова свернулась и спряталась внутри энергоядра.
Ника подкралась к чёрному сгустку, в который превратился пирожок, и осторожно понюхала. Тут же скривилась и чихнула, всем своим видом выражая брезгливость.
Я подцепил испорченный пирожок и бросил в ведро, куда складывал очистки и прочий мусор.
Поднял камень, осмотрел и решил всё‑таки спрятать в тайник. Пожалуй, повременю пока с экспериментами.
Время летело. Солнце перевалило зенит и начало снижаться. Тени от забора вытянулись. Мужики работали, не останавливаясь, стук молотков не прекращался ни на минуту.
И тут один из рабочих сорвался с забора.
Я услышал крик и грохот, а потом ругань. Поднял глаза и увидел, что на земле, зажимая голень, лежит мужик. Острая щепа вошла в ногу ниже колена, распоров мышцу. Крови было много, штанина мгновенно побурела.
Не хватало ещё нести потери до боя!
Я метнулся к своим запасам. Уникальное зелье глубинного исцеления подошло бы идеально, но котелка с остатками я не нашёл. Видимо, Антоний забрал его с собой.
Правильно, вообще‑то. Уникальное зелье – бесценная вещь, три человека на ноги поставило моментально.
Жаль, что маловато его вышло.
Но у меня оставалось пару бутыльков обычного целительного зелья. Я вытащил один бутылёк, плеснул в кружку, долил воды и поспешил к раненому.
Тот с недоверием покосился, но я пояснил:
– Тут лечебное зелье, с Антонием вместе варили.
Мужик выпил и вернул мне кружку.
Свечения на этот раз не было. Но раненый с облегчением выдохнул, боль отступила. Рана стала покрываться тёмной коркой, кровь остановилась. Я глазам не поверил. Мужику перевязали ногу, подняли и усадили на скамью.
– Спасибо, парень, – хрипло сказал он.
– На здоровье. Посиди минут двадцать, пока затянется, – сказал я, хотя совершенно не был уверен, как правильно. Для меня такое исцеление по‑прежнему выглядело чудом.
Я вернулся к костру и продолжил лепить пирожки. Нарезал мясо, подготовил тесто, защипнул, обжарил. Ритм работы убаюкивал, и руки делали всё сами. Панда крутилась под ногами, выполняя свою часть работы – плотно кушать и передавать мне силы и бодрость.
Во двор влетел Сёма, едва не столкнувшись с Павлом, который поправлял забор у ворот.
Пацан был красный, запыхавшийся, волосы всклокочены, глаза дикие, будто за ним стая крысоволков бежала.
– Макс! – крикнул он с порога. – Антоний зовёт! Срочно!
– Как это тебя мамка отпустила? – спросил Павел.
Сёма помотал головой и гордо ответил:
– Сбежал! Антонию на глаза попался, а он вот, с поручением отправил.
Я посмотрел на нарезанное мясо, на комок ещё нераскатанного теста.
– А как же я это оставлю?
– Не боись, я присмотрю, – подал голос Сыч. Он подошёл, отряхивая руки и кивнул: – Раз Антоний зовёт, надо бежать. Он по пустякам бы не стал дёргать.
– И я помогу! – с азартом заявил Сёма, закатывая рукава. – Я умею! Я видел, как ты делаешь!
Наверное, это из‑за зелья, подумал я. Или что‑то с Марией.
Я быстро дал указания Сычу: похлёбку помешивать каждые пять минут, не давать пригореть. Из теста сделать плоские листы, добавить готовую начинку, защипнуть и отправить пропекаться на дно горячего котелка. Сёме велел следить за огнём и подбрасывать дрова.
– Не мудри, – буркнул Сыч, подходя к костру. – Разберёмся. Иди.
Я подхватил Нику, усадил её на плечо и выбежал за ворота. Промчался по дороге, не глядя по сторонам, и вбежал в деревню.
На улочках стояла суета. Всюду стучали молотки, скрипели пилы. По улице шли женщины, волоча узлы с вещами. Рядом крутились дети, для которых это была просто игра. Только самые маленькие хныкали. Старухи причитали, но шли споро, не задерживаясь. Почти у каждого дома стоял хмурый мужик с оружием. Кто с топором, кто с дубиной, кто с вилами.
Я задумался, глядя на них. Сколько среди этих мужиков практиков? Наверняка большинство. Все мужики, кто постарше, выглядели как бывалые воины с опытом и навыками. Просто осевшие, обросшие семьями и хозяйством. Но сейчас, когда пришла беда, они снова стали тем, кем были когда‑то.
К дому Антония я подбежал, чуть запыхавшись.
Из‑за забора, издалека услышал крики. Кричал явно Антоний, и старик был очень зол. И чего он меня туда позвал?
Калитка была приоткрыта. Я пригладил волосы, поправил рубаху и вошёл.
Остановился в воротах, увидев неожиданно большую компанию.
Стоило мне появиться, как крики затихли, а взгляды скрестились на мне.
Кроме Антония здесь находились ещё четыре человека. Коготь стоял, привалившись к стене, и потирал ногу под порваной штаниной. Чуть в стороне кучкой держались две женщины и парнишка, в котором я сразу признал Гришу.
Память тут же подсказала, что лица женщин я тоже видел. Вон та худая, с совиными глазами, командовала скинуть меня в воду, чтобы проверить на ведьмовство. Это была Варвара, конкурентка. Сейчас глаза её бегали, и выглядела она испугано.
А рядом с ней низенькая круглолицая помощница, чьё имя я не знал. Она тихо всхлипывала и периодически вытирала заплаканное лицо передником. Гриша что‑то шептал ей, я разобрал только слово «мама». Да уж, семейка начинающих инквизиторов…
– Вот и он, – устало сказал Антоний, кивнув в мою сторону. – Заходи, Макс. Садись.
Я остался стоять у калитки. Сердце колотилось, а мысли в голове скакали.
Что происходит? Меня снова будут проверять? Только теперь утопят под руководством Антония? Я невольно сделал полшага назад, и ладонь легла на рукоять кинжала. Панда юркнула мне за пазуху и притихла.
– Зачем меня позвали? – спросил я.
Антоний заговорил, и я незаметно перевёл дыхание. От слов старика у моих новых знакомых вытянулись лица, и я понял, что судить тут собирались не меня.
– Значит так, – начал Антоний сурово. – Мне стало известно, что вы трое пытались утопить Макса в реке. За это должно последовать наказание.
Глава 4
Суд
– Что я здесь вижу, – припечатал Антоний. – Варвара попыталась избавиться от талантливого паренька, который готовит лучше и переманивает посетителей. Привлекла вас, обставив это как проверку на ведьмовство. Это правда? Марта?
Похожие книги на "Таверна на прокачку. Трилогия (СИ)", Сокол Алексей
Сокол Алексей читать все книги автора по порядку
Сокол Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.