Границы бесконечности. Братья по оружию - Буджолд Лоис Макмастер
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
Голос Галени звучал безжизненно, но он все же заставил себя кивнуть, принимая соболезнование.
В шлюзах и коридорах «Триумфа» было шумно: наемники возвращались из увольнения, техники завершали последние приготовления к вылету, на корабль доставляли запасы, но суета была только кажущейся: на самом деле все действовали по-военному четко и слаженно. Вымуштрованные ребята Танга не допускали сбоев.
Стоило Майлзу с Элли ступить на борт, как они тут же оказались в центре внимания. «А какой у нас теперь контракт, сэр?»
Скорость распространения слухов, как всегда, поражала. Догадки сыпались одна за одной. Майлз отвечал всем одно и то же: «Да, контракт есть. Да, уходим с орбиты. Как только вы будете готовы. Вы готовы, мистер? А остальные в вашей команде готовы? Так, может, вам стоит пойти помочь…»
— Танг! — приветствовал Майлз своего начальника штаба. Коренастый азиат был в гражданском и нес чемоданы. — Только вернулись?
— Нет, уже уезжаю. Осон вас не поймал, адмирал? Я уже неделю пытаюсь с вами связаться.
— Что? — Майлз оттащил его в сторонку.
— Я подал в отставку. Согласно пункту устава о выходе на пенсию.
— Что?! Почему?
Танг ухмыльнулся:
— Поздравьте меня. Я женюсь.
Пораженный Майлз с трудом выдавил:
— Поздравляю. Э-э… когда это случилось?
— В увольнении, разумеется. На самом деле она — моя троюродная сестра. Вдова. После смерти мужа сама водила туристический корабль по Амазонке. Она капитан и кок. Какую она жарит свинину му-шу — пальчики оближешь! Но она уже не так молода, ей нужна поддержка. — Уж что-что, а поддержку Танг ей обеспечит. — Мы станем партнерами. Да что там, — прибавил он, — когда ты наконец выкупишь у меня «Триумф», мы вообще сможем обойтись без туристов. Если когда-нибудь захочешь прокатиться на водных лыжах по Амазонке позади пятидесятиметровой шхуны на воздушной подушке, приезжай в гости, сынок.
…И мутировавшие пираньи доедят то, что от него останется.
Очарование картинки: Танг, любующийся закатами на Амазонке с пышнотелой азиаткой на коленях, с бокалом в одной руке и куском свинины — в другой, немедленно рассеялось. Интересно, во сколько обойдется дендарийцам выкуп «Триумфа» и где он найдет второго такого Танга?
Рвать на себе волосы было поздно, а главное — бесполезно. Поэтому Майлз тактично поинтересовался:
— Э-э… ты уверен, что не будешь скучать?
Танг, будь прокляты его зоркие глаза, понизил голос и ответил именно на тот вопрос, который Майлз задал на самом деле.
— Я никогда не ушел бы, не будь у меня уверенности, что ты справишься, сынок. Просто держись как сейчас. — Он ухмыльнулся и затрещал суставами пальцев. — Кроме того, у тебя есть преимущество перед всеми адмиралами наемников всей галактики.
— Какое? — заинтригованно спросил Майлз.
Танг заговорщически прошептал:
— Тебе не обязательно получать прибыль. — Танг саркастически улыбнулся.
И это стало единственным признанием осторожного Танга, что он давно уже понял, кто их настоящий наниматель. На прощание он отдал Майлзу честь.
Майлз проглотил ком в горле и повернулся к Элли.
— Ну… назначьте совещание отдела разведки через полчаса. Надо как можно скорее заслать туда наших следопытов. В идеале желательно еще до нашего прибытия внедрить в их ряды наших людей.
Майлз замолчал, сообразив, что смотрит на самого находчивого дендарийского разведчика. Послать ее вперед, а самому оставаться здесь, зная, что Элли в опасности… «Нет, нет!»… Все правильно. Разве можно использовать талантливого разведчика в качестве телохранителя. Так оно сложилось… Майлз заставил себя продолжить как ни в чем не бывало.
— Они наемники. Кто-нибудь из наших людей мог бы к ним присоединиться. Если мы найдем того, кто без труда сможет скосить под идиота и убедительно сымитировать низкий психокриминальный уровень этих пиратов…
Проходивший мимо рядовой Данио остановился отдать честь.
— Спасибо, что вы нас вызволили, сэр. Я… на самом деле на это не надеялся. Клянусь, вы об этом не пожалеете.
Майлз с Элли переглянулись, проводив взглядом неуклюжую фигуру.
— Он в твоем полном распоряжении, — улыбнулся Майлз.
— Вот и славно, — ответила Куин. — Дальше.
— Пусть Торн вытащит из местной комм-сети всю информацию об этом угоне. Надо искать неожиданные повороты, которые упустила штаб-квартира, — словом, все. — Майлз постучал по спрятанной в кармане дискетке и вздохнул при мысли о новом задании. — Ладно… Все лучше, чем наши каникулы на Земле, — обнадеживающе сказал он. — Чисто военная операция: ни родственников, ни политики, ни финансовых проблем… Все однозначно: хорошие парни и плохие парни.
— Восхитительно, — ответила Куин. — А кто мы?
Майлз все еще обдумывал ответ, когда флот ушел с орбиты.
Майлз Форкосиган-Нейсмит и его вселенная
Краткая хронология







Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
Похожие книги на "Границы бесконечности. Братья по оружию", Буджолд Лоис Макмастер
Буджолд Лоис Макмастер читать все книги автора по порядку
Буджолд Лоис Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.