Пожиратель Богов. Часть 1 (СИ) - Розин Юрий
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
— Хорошо, я расскажу, — немного помолчав, ответил Майигу. — Но, с вашего позволения, начну немного издалека. О том, почему на самом деле я решил, что Катрион должен умереть.
Я приподнял бровь.
— Разве не ради мести за разрушение твоего родного мира?
— Это — скажем так, «официальная версия». То, что должно быть видно другим, то, что объединило меня с Абраксом, Шайшей и Умали. Но истинная причина иная. Как минимум мой родной мир, Каменная Клеть, был захвачен Катрионом спустя почти тысячу лет после того, как я ушёл оттуда, и мне было совершенно не жаль тех, кто там остался. Так что, в отличие от остальных, личных претензий к Катриону у меня нет.
— Тогда я не понимаю.
— Моя Сущность судьбы имеет множество условий. И одно из них заключается в том, что, чем масштабнее событие, чем на большее количество вещей и судеб оно повлияет, тем сложнее предсказать его вероятность. Узнать, что вы придёте сегодня в три часа тридцать четыре минуты, и заварить к вашему приходу чай, для меня проще простого. Но предсказывать войны, катаклизмы, глобальные конфликты и прочее подобное мне очень сложно.
— Странно, — хмыкнул я. — Мне всегда казалось, что судьба работает ровно наоборот. Ведь что-то больше всегда видно лучше, чем что-то маленькое.
— В моём случае не так, — покачал головой Сивальд, видимо, решив, что я обойдусь без деталей. — И однажды, много тысяч лет назад, я увидел в своём видении, что Катрион уничтожит шанс Содружества на спасение. Не спрашивайте. До сих пор это — всё, что я вижу. Я не знаю, от чего нужно будет спасать Содружество, ни то, в чём будет заключаться этот шанс, ни то, каким образом он его уничтожит. И хуже всего то, что с каждым годом вероятность этого становится всё выше, причём в последние годы растёт всё стремительнее. На данный момент она уже достигла девяноста процентов.
— И ты решил спасти всё Содружество, убив Катриона?
— Да.
— Благородно. Но туманного предсказания, тем более ничем не подтверждённого, мне недостаточно, чтобы поверить тебе и вступить в клуб заговорщиков. Почему ты вообще решил со мной тогда связаться? Я тоже как-то фигурирую в том пророчестве?
— Не совсем, — покачал головой Сивальд. — Вы правда появились в моём предсказании, однако в другом. Вернее, в двух. В первом я увидел, что вы будете тем, кто достанет для Катриона то, что он давно жаждет. А во втором — что вы станете настолько сильным, что даже Катрион будет вас опасаться. Сложив эти два пророчества, я пришёл к выводу, что обратиться к вам за помощью будет лучшей идеей.
— И ты увидел меня в пророчестве многотысячелетней давности?
— Такова судьба. Ваше появление в Единстве было почти неизбежно, хотя существовал шанс примерно в восемь процентов, что какое-то из выпавших на вашу долю испытаний окажется для вас непосильным и вы погибнете. Но я всегда предпочитаю ориентироваться на бо́льшую вероятность.
— И бо́льшая вероятность сейчас — это уничтожение Катрионом надежды Содружества?
— Именно. Послушайте, Тим. Я понимаю, что поверить мне сложно, и тем более сложно довериться. Мы никто друг другу, как были сто двадцать лет назад, так остались и сейчас. Но невозможно спорить с судьбой. И хотя я зол на вас за то, что вы отдали жемчужину Катриону, из-за чего вероятность предсказания о катастрофе резко подскочила на семь с половиной процентов, я также понимаю, что больше никому не могу довериться в этом вопросе. Так что давайте повторим прошлую договорённость. Я расскажу вам то, что знаю о золотом роге радужного мотылька, а вы, когда добудете его, с большей серьёзностью отнесётесь к необходимости отдавать его Катриону. Я знаю, что вы сумеете добыть его и без меня. Даже не столько из-за пророчества, сколько из-за того, что я уже про вас знаю. Но всё расскажу, чтобы ещё раз попытаться убедить вас в моей искренности и серьёзности моих опасений. И, отвечая на ваш вопрос: да, у меня есть способ отравить даже Катриона. Не просто так я готовился к этому больше пятнадцати тысяч лет.
Я нахмурился. Слова Сивальда звучали искренне, и как минимум это была более чем выгодная сделка. Он ведь просил всего лишь подумать о том, отдавать золотой рог сразу Катриону или сначала зайти к нему. Однако что-то в этом мне всё равно очень не нравилось.
Видимо, то, что, чем дольше я общался с Сивальдом, тем отчётливее я ощущал прикреплённые к моим рукам, ногам, спине и голове ниточки кукловода-судьбы. Даже если никаких нитей на самом деле не было.
Тем не менее, отказываться я не стал. Как минимум потому, что теперь, заполучив золотой рог, уже неизбежно задумался бы о его словах, даже того не желая. И потому не было смысла отказываться от товара, уже заплатив за него запрошенную цену.
— Согласен, — кивнул я. — Говори, что тебе известно.
— От вашего друга Зеурлора вы уже наверняка знаете о том, где находится сокровищница, как туда добраться и даже как проникнуть внутрь. Я расскажу две вещи, которые ему неизвестны, и которые могут вам очень пригодиться. Первая: как оттуда выбраться, потому что это далеко не то же самое, что забраться. И вторая: что оттуда можно взять, помимо золотого рога, что будет вам полезно.
Следующая остановка после кабинета Сивальда — Аллея Кошмаров.
Уже в третий раз я спускался на дно этого мира, к находящемуся в его основе драконьему усу. Однако на этот раз моей целью был не сам материал, а вырезанные на его поверхности узоры.
Как я и думал, стоило мне приблизиться к усу и немного подождать, наблюдая за ними с помощью аспекта понимания, узоры начали постепенно плыть, порождая в моём сознании череду странных видений.
Ус был невероятно длинным и, сравнительно неспешно двигаясь вдоль него, я становился свидетелем всё продолжающих изменяться иллюзий. Правда, на фильм это не было похоже даже близко.
Во-первых, последовательности в образах не было никакой. Они появлялись совершенно хаотично, заставляя меня ломать голову в попытках выстроить их по порядку.
Во-вторых, среди них были далеко не только визуальные образы. Звуки, запахи, вкусы, тактильные ощущения, энергетические конструкции, даже эмоции — в моей голове могло появиться абсолютно что угодно, и это было никак не предсказать.
И в-третьих, странным образом, несмотря на почти идеальную память Майигу, образы очень быстро начинали стираться из воспоминаний, будто только что увиденные сны. При этом, возвращаясь ровно на то же самое место и двигаясь ровно с той же скоростью, я видел уже совершенно иные иллюзии, и они никогда не повторялись.
В итоге, хотя я и понимал, что тратить на это время крайне нерационально, я провёл в океане кипящей магмы вокруг колонны драконьего уса почти три недели, пытаясь составить хоть сколько-нибудь внятную картину. Просто потому, что это было слишком поразительно, чтобы останавливаться.
Успеха я достиг очень условного. Было понятно, что львиная доля информации, скрытой в этих образах, осталась за скобками. Тем не менее, даже того, что я сумел понять, было достаточно, чтобы мой взгляд на мироздание перевернулся в очередной раз.
В начале был… Бог? Творец? Демиург? Выглядел он как человек, но на самом деле был чем-то несравнимо большим.
Колосс, для которого планеты были пылью, звёзды — песком, а галактики — игровыми площадками. Титан, обладавший властью настолько невероятной, что для её описания не существовало слов. Гигант, чей разум охватывал всё сущее, чьи глаза зрели в корень всех явлений и чьими устами произносились законы вселенной.
В общем абсолютная сущность, непонятно из чего рождённая и непонятно как долго существовавшая. Впрочем, в рамках охватываемых видением событий жил он очень недолго.
Большинство иллюзий, в которых он появлялся, тем или иным образом запечатлевали момент его смерти. Вернее, самоубийства.
Творец вонзал руку в свою грудь, вытаскивал оттуда бьющееся сердце и погибал. А мир вокруг него, до того совершенно пустой, вспыхивал многоцветием красок.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Наследник старого рода", Шелег Дмитрий Витальевич
Шелег Дмитрий Витальевич читать все книги автора по порядку
Шелег Дмитрий Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.